01.09 | |
kite ite - носит, и... |
|
白い帽子。 |
Белая шляпа. |
shiroi booshi. | |
黒い帽子。 | Чёрная шляпа. |
kuroi booshi. | |
いくつかの黒い帽子。 | Несколько чёрных шляп. |
ikutsuka-no kuroi booshi. | |
いくつかの白い帽子。 | Несколько белых шляп. |
ikutsuka-no shiroi booshi. | |
黒い帽子と茶色の帽子。 | Чёрная шляпа и коричневая шляпа. |
kuroi booshi to cha-iro no booshi. | |
いくつかの灰色の帽子。 | Несколько серых шляп. |
ikutsuka-no hai-iro no booshi. | |
紫色の帽子。 | Фиолетовая шляпа. |
murasaki iro no booshi. | |
白い帽子。 | Белая шляпа. |
shiroi booshi. | |
女の子は白いシャツを着ています。 | Девочка белую рубашку носит. |
onnanoko-wa shiroi shatsu o kite imasu. | |
女の人は青いシャツを着ています。 | Женщина синюю рубашку носит. |
onnanohito-wa aoi shatsu-o kite imasu. | |
女の人は白いシャツを着ています。 | Женщина белую рубашку носит. |
onnanohito-wa shiroi shatsu-o kite imasu. | |
女の人は黒い帽子をかぶっています。 | Женщина чёрную шляпу носит на голове. |
onnanohito-wa kuroi booshi-o kabutte imasu. | |
男の子は白いズボンをはいています。 | Мальчик белые штаны носит. |
otokonoko-wa shiroi zubon o haite imasu. | |
男の人達は青いジーンズをはいています。 | Мужчины синие джинсы носят. |
otokonohito-tachi-wa aoi jiinzu-o haite imasu. | |
男の人達は濃い色のシャツと 濃い色のズボンを着ています。 |
Мужчины тёмные/"глубокие" рубашки и тёмные ("глубокий цвет") штаны носят. |
otokonohito tachi-wa koi-iro-no shatsu-to koi iro no zubon o kite imasu. |
|
女の人は白いシャツと青いジーンズを着ています。 | Женщина белую рубашку и синие джинсы носит. |
onnanohito-wa shiroi shatsu to aoi jiinzu-o kite imasu. | |
女の人はコートを着ていません。 | Женщина пальто не носит |
onnanohito-wa kooto o kite imasen. | |
一人の女の人は赤いレインコートを着ていて、 もう一人の女の人は紫色のレインコートを着ています。 |
Одна женщина красный плащ носит, "ещё одна" (другая) женщина, фиолетовый плащ носит. |
hitorino onnanohito-wa akai rein-kooto o kite ite, moo hitorino onnanohito-wa murasaki-iro no rein-kooto-o kite imasu. |
|
一人の女の人は黄色いレインコートを着ていて、 もう一人の女の人は青いレインコートを着ています。 |
Одна женщина жёлтый плащ носит, "ещё одна" (другая) женщина, синий плащ носит. |
hitorino onnanohito-wa ki-iroi rein-kooto-o kite ite, moo hitori-no onnanohito-wa aoi rein-kooto-o kite imasu. |
|
女の人は黒いコートを着ています。 | Женщина чёрное пальто носит. |
onnanohito-wa kuroi kooto o kiteimasu. | |
一人の男の子は青いシャツを着ていて、 もう一人の男の子は赤いシャツを着ています。 |
Один мальчик синюю рубашку носит, ещё один мальчик красную рубашку носит. |
hitorino otokonoko-wa aoi shatsu o kite ite, moo hitori-no otokonoko-wa akai shatsu o kite imasu. |
|
女の人は二人とも青いシャツを着ています。 | Девочки, две/обе, синюю рубашку носят. |
onnanohito-wa, futari-tomo, aoi shatsu o kiteimasu. | |
女の人は白いシャツと黒いスカートを着ています。 | Женщина, белую рубашку и чёрную юбку носит. |
onnanohito-wa shiroi shatsu to kuroi sukaato o kite imasu. | |
女の人は白いシャツと青いジーンズを着ています。 | Женщина, белую рубашку и синие джинсы носит. |
onnanohito-wa shiroi shatsu to aoi jiinzu o kite imasu. | |
男の人と女の人は水着を着ています。 | Мужчина и женщина купальники носят. |
otokonohito-to onnanohito-wa mizugi-o kite imasu. | |
男の人と女の人は水着を着ていません。 | Мужчина и женщина купальники не носят. |
otokonohito-to onnanohito-wa mizugi-o kite imasen. | |
女の人は眼鏡をかけています。 | Женщина очки носит. |
onnanohito-wa megane o kakete imasu. | |
女の人は眼鏡をかけていません。 | Женщина очки не носит. |
onnanohito-wa megane o kakete imasen. | |
女の子は靴を 片一方だけはいています。 |
Девочка, туфли, из пары одну штуку лишь носит. |
onnanoko-wa, kutsu o, kata-ippo dake haite imasu. |
|
女の子は靴を 一足はいています。 |
Девочка, туфли, пару носит. |
onnanoko-wa, kutsu o, issoku haite imasu. |
|
男の子は帽子を一つかぶっています。 | Мальчик, шляпу, одну штуку, на голове носит. |
otokonoko-wa booshi-o, hitotsu, kabutte imasu. | |
男の子は帽子を二つかぶっています。 | Мальчик, шляпу, две штуки, на голове носит. |
otokonoko-wa booshi-o, futatsu, kabutte imasu. | |
女の子達は白いシャツと 黒いスカートをはいています。 |
Девочки, белую рубашку и чёрную юбку носят. |
onnanoko-tachi-wa shiroi shatsu to kuroi sukaato o haite imasu. |
|
一人の女の子は白いワンピースを着ていて、 もう一人の女の子は赤と白のワンピースを着ています。 |
Одна девочка белое платье носит/нося, ещё одна девочка красно-белое платье носит. |
hitorino onnanoko-wa shiroi wan-piisu o kite ite, moo hitorino onnanoko-wa aka-to-shiro no wan-piisu o kite imasu. |
|
女の子達はワンピースを着て、 帽子をかぶっています。 |
Девочки, платье нося, шляпу носят. |
onnanoko-tachi-wa wan-piisu o kite, booshi-o kabutte imasu. |
|
女の子達は黒いズボンをはいています。 | Девочки, чёрные штаны носят. |
onnanoko-tachi-wa kuroi zubon o haite-imasu. | |
女の子は靴下をはいていません。 | Девочка носки не носит. |
onnanoko-wa kutsushita o haite imasen. | |
女の子は白い靴下をはいています。 | Девочка белые носки носит. |
onnanoko-wa shiroi kutsushita o haite imasu. | |
男の子は靴をはいていません。 |
Мальчик туфли не носит. |
otokonoko wa kutsu o haite imasen. | |
男の子は靴をはいています。 |
Мальчик туфли носит. |
otokonoko wa kutsu o haite imasu. |