| Hueber 08-1 | Romaji | English |
| 頭が痛いです。 |
Atama ga itai desu. |
(My) head is aching. |
| お早うございます! | Ohayoo gozai-masu! | Good morning /polite "be"/! |
| 頭 | atama | head |
| 痛いです | itai desu | "ache be", in pain |
| 熱 | netsu | fever |
| 多分 | tabun | perhaps |
| 旅行 | ryokoo | tour, trip |
| 無理な | muri-na | unreasonable; impossible |
|
инфинитив / -masu форма |
Verb: initial form / -masu form | |
| 思う・思います | omou / omoimasu | to feel, to think / I think, I'm feeling |
| キャンセルをする・キャンセルします | kyanseru o suru / kyanseru shimasu | to cancel, "cancel /object/ do" / I cancel (it) |
| お早うございます! | O hayoo gozaimasu! | Good morning! |
| お早うございます! |
Ohayoo gozaimasu! |
Good morning! |
| どうしましたか? |
Doo shimashita ka? |
What happened? |
| 頭が痛いです。 | Atama ga itai desu. | My head is in pain? |
| ええ?熱は? | Ee? Netsu wa? | Eh? Is it fever? |
| 多分、少しあります。 |
Tabun, sukoshi arimasu. |
Maybe, a little ("/small qty/ /it is/")/ |
| 京都の旅行は大丈夫ですか? | Kyooto no ryokoo wa daijoobu desu ka? | Are you still able to
travel to Kyoto? "Kyoto 's travel /it's OK/ is?" |
| いいえ、無理だと思います。 | Iie, muri da to omoimasu. | No, it's useless, /be/ /so/ I think. |
| 予約のキャンセルをしますか? | Yoyaku no kyanseru o shimasu ka? | Will you cancel your
reservation? "Reservation 's cancel /object/ /you do/?" |
| はい、お願いします。 | Hai, onegai shimasu. | Yes, I make a request. |
| 無理だと思います。 |
Muri da to omoimasu. |
"It's useless, /so/ I think." |
| 元気だと思います。 | Genki da to omoimasu. | I think it's good/healthy. |
| 綺麗だと思います。 |
Kirei da to omoimasu. |
It's pretty, I think. |
| 好きだと思います。 | Suki da to omoimasu. | I think I like it. |
| 便利だと思います。 | Benri da to omoimasu. | I think it's convenient. |