ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Grammar I - 05.02
すき(な)/ きらい(な)
 

The pattern for sentences with すき(な)- sukina and きらい(な)- kiraina is as follows:

  Object of love is marked by ga, and not by wo [o].
X は Y が すき です。 X likes Y.
X wa Y ga suki desu.  
X は Y が きらい です。 X dislikes Y.
X wa Y ga kirai desu.  
   
ロバート さん は にほんご の クラス が すき です。

Robert likes his Japanese classes. 

robaato san wa nihongo no kurasu ga suki desu.  
やました せんせい は さかな が きらい です。 Professor Yamashita dislikes fish.
yamashita sensei wa sakana ga kirai desu.  
   
 

Contrasting two or more items with ha [wa]:

わたし は やさい は すき です、
にく は きらい です。
I like vegetables,
but I don't like meat.

watashi wa yasai wa suki desu,
niku kirai desu.

 
   
 

It is important to note three things:
one, if you like or dislike something very much, the intensifier, だい - dai may be used.

だい すき。 To like very much.

dai suki.

 
とても おもしろい。

So interesting.
Very (so much) amusing. (see degree expressions)

totemo omoshiroi.

 
  In the expression of romantic or familiar affection, the complex particle no-ni-to-ga can replace ga.
たけし さん は メアリー さん のにとが すき です。 Takeshi is in love with Mary..

takeshi san wa mearii san no-ni-to-ga suki desu.

 

 メアリー さん が すき です。

= loves Mary.

= mearii san ga suki desu.

 
  Two, if you want to say you neither like nor dislike something, you would say:
すき で も きらい で も ありません。 I neither like nor dislike (it).
suki de mo, kirai de mo arimasen.  
  And three, すきな - sukina and きらいな - kiraina may be used as noun modifiers. For example:
これ は わたしの すきな テレビ です。 This is my favorite TV program.

kore-wa watashino sukina terebi desu.