|
You can use a verb stem plus たいです - tai desu
to describe your hope or aspiration. |
|
It can use が - ga
or を - wo [o] particles. |
こんど の しゅうまつ は、
えいが を みたい です。 |
I want to see a film this weekend. |
kondo-no shuumatsu-wa,
eiga-o mitai desu. |
|
こんど の しゅうまつ は、
えいが が みたい です。 |
I want to see a film this weekend. |
kondo-no shuumatsu-wa,
eiga-ga mitai desu. |
|
|
As you can see in the first example above,
having tai attached to a verb slightly affects the
composition of the sentence. |
|
A verb that takes the particle wo [o]
can have either the particle wo [o] or ga when
it is followed by tai.
Particles other than wo [o] remain the same. |
|
|
いつか ちゅうごく に
いきたい です。 |
I want to go to China someday. |
itsuka, chuugoku ni ikitai desu. |
|
|
The
combination of a verb plus たい - tai conjugates as an
い-adjective. |
あの 人 に は もう 会いたく ありません。 |
I don't want to see that person any more. |
ano hito ni moo, aitaku arimasen. |
|
セーター が 買いたかった から、
デパート に 行きました。 |
I went to a department store, because I wanted to buy a
sweater. |
seetaa ga kaitakatta kara,
depaato ni ikimashita. |
|
|
|
たがっている - tagatte iru
|
|
|
たいです- tai desu sentences are usually not used to report others wishes or
aspirations. |
メアリーさんは トイレ に 行きたい、
と 言って いました。 |
Mary said that she wanted to go to the bathroom. |
mearii-san-wa toire ni ikitai,
to itte imashita. |
|
|
To describe your observation to the effect that somebody wants to
do something, you must use a special verb たがっている - tagatte iru instead of
たい. |
|
This derives from the dictionary
form たがる〔欲する〕- tagaru and indicates "I think that she wants to, because of the way she is
behaving." |
|
It can use particle を - wo [o]
only. |
|
|
メアリー さん は
コーヒー を のみたがって います。 |
(It seems) Mary
wants to drunk coffee. |
mearii-san-wa,
koohii-o nomi-tagatte imasu. |
|