|
The verb なる - naru means
"to become." It indicates a change, and can follow nouns and
both types of adjectives. |
|
|
|
i -adjectives
With いadjectives the final い is dropped and く is added. |
あたたかい → あたたくなる |
to become warm/warmer |
atatakai - atataku naru |
|
|
na-adjectives |
しずか(な) → しずかになる |
to become quiet/quieter |
shizukana - shizuka ni naru |
|
|
nouns: |
かいしゃいん → かいしゃいんになる |
to become a company employee |
kaishain - kaishain ni naru |
|
|
|
日本語の 勉強が 楽しく なりました。 |
Studying the Japanese language is fun now
(though it was like torture before). |
nihongo-no benkyoo-ga tanoshiku narimashita. |
|
|
|
日本語 の
勉強 が 好き に なりました。 |
I have grown fond of studying the Japanese language. |
nihongo-no benkyoo-ga suki ni narimashita. |
|
|
|
|
When an adjective is used with naru, a
question arises whether the sentence describes an absolute
change (ex. "it has become warm, hence it is not cold any
longer") or a relative change (ex. "it has become warmer,
but it is still cold"), naru sentences are ambiguous
in isolation. If you want to make clear that you are talking
in relative terms, you can use the pattern for comparison
together with naru. |
メアリーさんは 前より 日本語が 上手に なりました。 |
|
mearii-san-wa mae-yori nihongo-ga joozu-ni narimashita. |
|