|
Romaji |
Русский |
Комментарии | |
| 第六課。 | Dai rok-ka. | Урок 6. | genki_72_15 |
| 単語 | Tango | Словарь, слова | |
| お金 | okane | деньги | |
| お婆さん | obaa-san | бабушка | |
| お風呂 | ofuro | ванна, купание | |
| 漢字 | kanji | иероглиф, китайский символ | |
| 教科書 | kyookasho | учебник | |
| 今週 | konshuu | на этой неделе | |
| 市民病院 | shimin byooin | городской/публичный госпиталь | |
| 次 | tsugi | следующий | |
| テレビゲーム | terebi geemu | видеоигра | TV game |
| 電気 | denki | электричество | |
| 電車 | densha | электричка | |
| 荷物 | nimotsu | багаж, сумка | |
| ページ | peeji | страница | page, "пееджи" |
| 窓 | mado | окно | |
| 夜 | yoru | ночь | |
| 来週 | raishuu | следующая/наступающая неделя | |
| 来年 | rainen | следующий год | |
| 大変な | taihenna | сложная (ситуация), ужасно | |
| 遊ぶ | asobu | играть; посещать | |
| 急ぐ | isogu | спешить | |
| お風呂に入る | o-furoni hairu | принимать ванну, "/о/ ванна входить" | |
| 返す | kaesu | возвращать вещь | |
| 消す | kesu | стирать, уничтожать | |
| 死ぬ | shinu | умирать | |
| 座る | suwaru | садиться, приседать | |
| 立つ | tatsu | вставать | |
| 煙草を吸う | tabako o suu | табак курить | |
| 使う | tsukau | использовать | |
| 手伝う | tetsudau | помогать | |
| 入る | hairu | входить | |
| 持つ | motsu | нести, переносить; держать | |
| 休む | yasumu | отдыхать (спать); отсутствовать |
|
| 開ける | akeru | открывать (что-то) | |
| 教える | oshieru | обучать, учить кого-то | |
| 降りる | oriru | сходить, спускаться | |
| 借りる | kariru | брать взаймы | |
| 閉める | shimeru | закрывать (что-то); использовать, занимать (место) | |
| つける | tsukeru | включать, помещать, и т.д. | |
| 電話をかける | denwa o kakeru | звонить, "телефон использовать/включать" | |
| 忘れる | wasureru | забывать | |
| 連れてくる | tsurete kuru | привести, "соединить" (человека) | |
| 持ってくる | motte kuru | принести (вещь), "держать прибывать" | |
| 後で | atode | позже; позади | [ato-de] |
| 遅く | osoku | поздно, медленно (делать что-то) | |
| ~から | ~kara | .. потому что, из-за | |
| 結構です・けっこうです | kekkoo desu | всё нормально, спасибо ("отлично есть") | |
| すぐ | sugu | немедленно, затем сразу | |
| 本当ですか。 | Hontoo desu ka? | Правда? | |
| ゆっくり | Yukkuri. | медленно, не спеша | p143 |