ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

FG111
Раздел формальной грамматики.

na - прилагательное Служебный глагол (суффикс "спряжения")  
静か    
しずかだ спокойный, тихий /есть/
しずかじゃない じゃ ない не спокойный
しずかだった だった был спокойный
しずかじゃなかった じゃ なかった не был спокойный
     
しずかで спокойный ... (несколько прилагательных)
しずかじゃなくて じゃ なくて не спокойный ... (несколько прилагательных)
     
しずかに спокойно (наречная форма)
しずかだったら だったら когда спокойно (если, желательно)
しずかじゃなかったら じゃ なかったら когда не спокойно (если, желательно)
しずかなら(ば)
しずかであれば
なら(ば)
あれば
если спокойно (обязательно)
しずかでなければ なければ если не спокойно (обязательно)

形容動詞 keıyoo dooshı - adjectival noun
полу-прилагательное, существительное как прилагательное
p55 
  na - прилагательные, "форма с глаголом"
  В настоящем времени, na - прилагательное используется с da / desu глаголом.
После существительного, в конце предложения na меняется на da.
  Обычный, бытовой стиль.
街は 静か Улицы /тихие/спокойные есть/.
machi-wa shizuka-da.  
田中せんせいは 親切だ。 Учитель Танка /добрый есть/.
tanaka-sensei-wa shinsetsu-da.  
  Вежливый стиль.
街は 静か です Улицы тихие /есть/.
machi-wa shizuka desu.  
田中せんせいは 親切 です。 Учитель Танка добрый /есть/.
tanaka-sensei-wa shinsetsu desu.  
   
  Если na - прилагательное стоит перед существительным, используется na - окончание.
田中先生は 親切な 人 です。 Учитель Танака добрый человек /есть/.
tanaka-sensei-wa shinsetsu-na hito desu.  
静かな 街を 歩くのが 好き です。 Тихими улицами прогуляться люблю /есть/.
shizukana machi-o aruku-no-ga suki desu.  
   
  Во всех остальных случаях, прилагательное "спрягается", используя служебные суффиксы согласно вышеприведённой таблице.
  "Простой" стиль.
街が 静か だった。 Улицы тихими были.
machi-ga shizuka datta.  
  "Вежливый" стиль.
街が 静か でした。 Улицы тихими были.
machi-ga shizuka deshita.  
   
  -ei-na прилагательные
  Это обычные na - прилагательные.
奇麗な чистый, опрятный
kireina  
失礼な грубый
shitsureina  
有名な известный, знаменитый
yuumeina  
   
鎌倉の 大仏は 有名 です。 Камакура Большая статуя Будды знаменита /есть/.
kamakura-no Daibutsu-wa yuumei desu.  
銀座の デパートで 有名な 女優を 見ました。 В универмаге Гинза, известную актрису увидел.
ginza-no depaato-de yuumei-na joyuu-o mimashita.  
   
  Спец прилагательные с альтернативной na - формой.
大きな テレビ だ。 Большой телевизор /быть/.
ooki-na terebi da.  
子供の とき 田舎の 小さな 村に 住んで いた。 Когда был ребёнком, в деревне (за городом) в маленьком селе проживал.
kodomo-no toki inaka-no chiisa-na mura-ni sunde ita.  
   
  Соединение прилагательных
い -> くて i-прилагательные при перечислении атрибутов меняют i -> kute.
この レストランは 安くて おいしい。 В этом ресторане вкусно и дёшево.
"Этот ресторан дешёвый /быть/ вкусный."
kono resutoran-wa yasukute oishii.  
大きくて 古い 家。 Большой /быть/ старый дом.
ookikute furui ie.  
彼女は 頭が よくて 面白い ひと です。 Она "голова хорошая быть" (умная) интересный человек /есть/.
kanojo-wa atama-ga yokute omoshiroi hito desu.  
   
な -> で na - прилагательные при перечислении атрибутов меняют na -> de.
先生は 静かで やさしい。 Учитель спокойный и добрый.
sensei-wa shizuka-de yasashii.  
バーは 賑やかで 煙たい。 Бар "живой"/занятый и прокуренный.
baa-wa nigiyaka-de kemutai.  
   
  Прилагательные, описывающие типы, не изменяются.
様々な 若い 人が 話し合える チャンス です。 Это возможность всем молодым людям встретиться пообщаться.
"Всяческим молодым людям поговорить вместе возможность шанс есть."
sama-zama-na wakai hito-ga hanashiaeru chansu desu.  
色々な 珍しい 食べ物を 出して くれた。 Разнообразную необычную еду мне подавали ("выходить давали").
iro-iro-na mezurashii tabemono-o dashite kureta.  
   
  Если используется контраст с использованием "но, однако", прилагательные не меняются (получается два предложения).
あの レストランは やすいが 
全然 おいしくない 
と 思う。
Тот ресторан дешёвый,
но не думаю что там вкусно готовят.

Тот ресторан дешёвый, но
полностью вкусный не быть,
то/так думаю

ano resutoran-wa yasui-ga,
zenzen oishikunai,
to omou.
 
  p57