ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

 

日本語 Перевод Комментарии
  第四十一課 Урок 41  
  dai yonjuu ik-ka    
 

変わった 人

Странный человек  
  かわった ひと    
  kawatta hito    
       
1 の 友達 の 
マノリータ に 
会った こと が あります
か。
Мою подругу
Манолиту
знаешь?
"Мою подружную
Манолита /в/
встречал /факт/ имеется?"
  watashi-no tomodachi-no
manoliita ni
atta kotoga arimasu-ka?
   
       
2 会った こと が ありません。 Не встречал. "встречал факт не является"
  atta kotoga arimasen.    
       
3 とても おもしろい アルゼンチン人 です。 Очень забавная аргентинка.  
  totemo omoshiroi arudzenchin-jin desu.    
       
4 職業 は? Какое занятие? "Занятие?"
  shokugyoo wa?    
       
5 作曲家 です。 Композитор. "Композитор есть."
  sakkyokuka desu.    
       
6 女の 作曲家 です か。 Женщина-композитор? "Женское композитор есть ли?"
  onna-no sakkyoukuka desu ka?    
  めずらしい です ね。 Необычно/редко, не так ли?  
  mezurashii desu ne.    
       
7 そう です ね。 Ага.  
  soo desu ne.    
  でも マノリータ は 変わった 人 です。 Однако, Манолита, необычный человек.  
  demo manoliita wa kawatta hito desu.    
       
8 今 オペラ を 作曲 して いる そう です В настоящее время, оперу пишет, так видимо (так утверждает) [по крайней мере]. "сейчас, в состоянии написания оперы, наподобие того"
  ima opera o sakkyoku shite iru soo desu.    
       
9

とても いそがしい と 言って います。

Говорит, что очень занята. "Очень занята, то/так говорит."
  totemo isogashii to itte imasu.    
  他の 約束 は 断る のに、 Хотя отказывается от всех встреч, "Другие обещания/договорённости отклоняет хотя"
  hokano yakusoku wa kotowaru noni,    
  マージャン に 誘う   на маа-джонг приглашают то/когда/и, маа-джонг - игра такая, в Японии часто на деньги
  maajan ni sasou to    
  必ず 来ます。 однозначно приходит.  
  kanarazu kimasu.    
       
10 この 間 も、
アルゼンチン 料理 を 
Когда аргентинской кухни "Это время/интервал также,
аргентинская кухня /объект/"
  kono aida mo,
arudzenchin ryoori o
   
  ごちそう して くれる  праздник организовать/дать,  
  gochisoo shite kureru    
  と いった ので、 то/так обещала/говорила /т.к./,  
   to itta node,    
  楽しみ に して いました。 (мы) обрадовались. "радость/удовольствие /в/ делаем являлись."
  tanoshimi ni shite imashita.    
       
11 三 時間 前 に 
電話 が かかって きました
Через три часа,
по телефону позвонила.
"Три часа до,
телефон выполняет прибыла"
  san jikan mae ni
denwa ga kakatte kimashita.
   
       
12 前 の 日 から 
病気 だった そう です。 
[Сказала, что] Из-за вчерашнего,
больна якобы.
"Предыдущий день из-за,
больна была якобы /есть/."
  mae-no hi kara
byooki datta soo desu.
   
  ですから お 料理 は 
作れなく なった 
そう です。
Поэтому, обед/кухню
готовить/делать не в состоянии стала,
якобы (так сказала).
 
  desukara o ryori wa
tsukurenaku natta
soo desu.
   
  でも 食後 に する  Но, после еды/обеда,  
  demo shokugo ni suru    
  マージャン は 大丈夫 だ  маа-джонг было бы хорошо, "маа-джонг хорошо/всё в порядке /есть/,
  maajan wa daijoobu da    
  と 言う の です。 так сказала. "то говорить -ное /есть/."
  to iu no desu.    
       
13 マノリータ は いつも 
この 調子 です
が、 
Манолита всегда такая, но "Манолита всегда
этот способ/состояние /есть/ но,
  manoliita wa itsumo
kono chooshi desu ga,
   
  とても 温かい 人 なので очень горячий человек потому что,  
  totemo atatakai hito na node,    
  友達 が たくさん います。 друзей много (она имеет).  
  tomodachi ga takusan imasu.    
       
14 今度 紹介 します。 В следующий раз, познакомлю/представлю вас.  
  kondo shookai shimasu.    
       
  練習 Практика  
  renshuu    
1 二階 だて の イギリス の バス に  Вы уже ездили на/садились в английском двухэтажном автобусе? "Двух ярусный английский автобус в
  ni kai date no igirisu no basu ni    
  乗った こと が あります か。   верхом ехать /факт/ /ведь/ являться?"
  notta koto ga arimasu ka?    
       
2 この 建物 だけ 倉庫 です。 Только это здание склад. "Это здание только склад /есть/."
  kono tatemono dake sooko desu.    
  他の 建物 は 皆 事務所 です。 Другие здания, все, офисы.  
  hoka-no tatemono wa minna jimusho desu.    
       
3 仕事 が いそがしい のに  Хотя работы много, "Работа занятое хотя,
  shigoto ga isogashii noni    
  山 へ 行く の です か。 в горы идёте/пойдёте? гора /цель/ идти -ное /есть/?"
  yama e iku no desu ka?    
       
4 簡単 な ので すぐ できました。 Будучи простым, быстро/легко сделал. "Просто /na-прилагательное/ т.к., быстро смог."
  kantan na node sugu dekimashita.    
       
5 雨 が 降って いる そう です。 Кажется, идёт дождь. "Дождь /выделение/ есть/идёт вроде как /есть/."
  ame ga futte iru soo desu. p134