ÂÎÉÄÈÒÅ, ×ÒÎÁÛ ÍÀ×ÀÒÜ ÎÁÓ×ÅÍÈÅ Ñ ÀÓÄÈÎ-ÇÀÏÈÑÜÞ

 

日本語 English Italiano
  第四十課 Lesson 40

Quarantesima lezione

  dai yonjuk-ka   (...° / quattro dieci / lezione)
 

工場 見学

A visit to a plant
"Factory inspection"
La visita ad uno stabilimento
  こうじょう けんがく    
  koojoo kengaku   stabilimento - visita
       
1 よう こそ いらっしゃいました。 Welcome! Please enter! Benvenuti!
  yoo koso irasshaimashita.    
       
2 これから 私共 の 工場 を  /From this moment/, our factory Iniziamo ora la visita del nostro stabilimento.
  korekara watakushi-domo no koojoo o   a partire da ora / noi / [relazione] / stabilimento / [oggetto]
  ご 案内 しましょう。 "/polite/ acquaintance /will make/"
(we'll make a guided tour).
 
  go annai shimashoo.   [cortesia] - guida - facciamo
       
3 ここ で は 
電気 製品 を 
主 に 作って います。
Here,
electric /manufactured goods/,
mainly, (we) produce.
Qui fabbrichiamo principalmente materiale elettrico.
  koko de wa
denki seihin o
omo ni tsukutte imasu.
  qui / [luogo] / [rafforzamento] / elettrico - oggetto fabbricato / [oggetto] / principale / [avverbiale] / fabbricare
       
4 どうぞ、 こちら へ Please, over here ("/this side/ /destination/". Prego, di qua.
  doozo, kochira e.   vi prego / questa parte / [destinazione]
  足元 に 気 を つけて 下さい。 "Footsteps /in/at/, spirit /object/ do, please."
Please watch your steps.
Fate attenzione a dove camminate.
  ashimoto ni ki o tsukete kudasai.   piede - base / [fine] / vostra attenzione / [oggetto] / attaccate
       
5 ここ は できあがった 電気 製品 の 倉庫 です。 Here, finished (ready, made) electric /manufactured goods/ 's storehouse /is/. Qui c'è il magazzino dei prodotti fini.
  koko wa dekiagatta denki seihin no sooko desu.   qui / [annuncio] / essere finito / elettrico - oggetto fabbricato / [relazione] / magazzino / è
  できた 年代 ごと に 置いて あります。 "Outed date/period/ /one by one/ /are placed/."
They are classified and placed by the fabrication date.
Sono classificati in ordine cronologico di fabbricazione.
  dekita nendai goto ni oite arimasu.   essere finito / ordine cronologico /[avverbiale] / essere posto
       
6 右 の 建物 は 事務所 です。 Right building is the office /place/. L'edificio di destra è per gli uffici.
  migi no tatemono wa jimusho desu.   destra / [relazione] / edificio / [annuncio] / ufficio / è
  左 の 建物 は 製造 工場 です。 Left building - production factory. Quello di sinistra è la fabbrica.
  hidari no tatemono wa seizoo koojoo desu.   sinistra / [relazione] / edificio / [annuncio] / fabbricazione - stabilimento / è
       
7 すみません が、ちょっと  Excuse me /but/, "a little" Mi scusi ma vorrei fare una domanda.
  sumimasen ga, chotto   scusatemi  / ma // un po'
  質問 が ある の です けれども…。 "question being /is/, however..."
(I have a question, thank you very much).
 
  shitsumon ga aru no desu keredomo...   domanda / [soggetto] / trovarsi / è che / sebbene
       
8 どうぞ。何 です か。 Please, what is it? Prego. Che cosa vuol sapere?
  doozo. nan desu ka?   prego. che cosa / è / [domanda]
       
9 行員 が 全然 見えません が、  "/Go member/, at all, (I) can't see /but/,"
I can't see any workers (/Service personnel/,
Non vedo affatto operai,
  kooin ga zenzen miemasen ga,   operaio / [soggetto] / affatto / non esser visibile / ma //
  どこ に いる の です か。 "where being/going are?"
where are they?
dove sono?
  doko ni iru no desu ka?   dove / [luogo] / trovarsi / è che / [domanda]
       
10 前 は 工員 が して いた 仕事 を  "Before, /factory workers/ do did work,"
The work that before (our times) factory workers did,
Sono ora i robot che fanno completamente il lavoro che prima facevano gli operai.
  mae wa kooin ga shite ita shigoto o   prima / [rafforzamento] / operaio / [soggetto]  aver fatto / lavoro /[oggetto]
  今 は ロボット が 全部 して います。 now, robots all do.  
  ima wa robotto ga zenbu shite imasu.   ora /[rafforzamento] / robot / [soggetto] / completamente / fare
       
11

コンピュータ が ロボット を 動かして います。

Computers, are controlling the robots. E dei computer comandano i robot.
  konpyuuta ga robotto o ugokashite imasu.   computer / [soggetto] / robot / [oggetto] / far muovere
       
12 失業者 は 出なかった の です か。 "/Unemployed person/ went-out 's is?"
Isn't there any employed people?
Non ci sono stati disoccupati?
  shitsugyoosha wa denakatta no desu ka?   disoccupato / [annuncio] / non essere apparso / è che / [domanda]
       
13 工員 は 私達 が 持って いる  Factory workers, we have (that we have plants:) Gli operai lavorano in uno stabilimento che fabbrica robot e in uno stabilimento che monta computer, stabilimento di nostra proprietà.
  kooin wa watakushi-tachi ga motte iru   operaio / [annuncio] / noi / [soggetto] / possedere
  ロボット を 作る 工場 と  robots fabricate factory, and  
  robotto o tsukuru koojoo to   robot / [oggetto] / fabbricare / stabilimento / e
  コンピュータ を 組立てる 工場 で computers put-together factory  
  konpyuuta o kumitateru koojoo de   computer / [oggetto] / collegare / stabilimento / [luogo]
  働いて います。 (they are, workers) are working (at).  
  hataraite imasu.   / lavorare
       
  練習 Practice Esercizi
  renshuu    
1 すみません、郵便局 は どこ に あります Excuse me, where is a post office ("where at exists?" ) Mi scusi, dov'è l'ufficio postale?
  sumimasen, yuubin-kyoku wa doko ni arimasu ka?    
       
2 この 駅 から は 
主に 西 の 方 へ 
From this station,
mainly, to the west direction
Da questa stazione partono sopratutto treni che vanno verso ovest.
  kono eki kara wa
omo-ni nishi no hoo e
   
  行く 汽車 が 
出発 します。
going trains
are departing ("departure make").
 
  iku kisha ga
shuppatsu shimasu.
   
       
3 私共 は 自動車 を 組み立てる 工場 と  We (including the speaker), automobile /put together/assemble/ factory and La nostra società possiede uno stabilimento di montaggio di automobili e
  watakushi-domo wa jidoosha o
kumitateru
koojoo to
   
  電話 を 作る 工場 を 
持って います。
phones make/construct factory /object
(we) have/hold/own.
uno stabilimento dove si fabbricano telefoni.
  denwa o tsukuru koojoo o
motte imasu.
   
       
4 皆 入院 した ので、 
家 に だれも いません。
Everybody is hospitalized because,
there's no one at home.
Siccome sono tutti all'ospedale,
in casa non c'è nessuno.
  minna nyuu-in shita node,
ie ni daremo imasen.
   
       
5 鞄 を 作る ロボット を 動かす  This is a factory that makes computers that control robots that make bags.

"Bags make/create robots /object/ operate/control,

E' uno stabilimento che fabbrica computer che comandano robot che fabbricano borse.
  kaban o tsukuru robotto o ugokasu    
  コンピュータ を 作る 工場 です。 computers /object/  make/create factory /is/."  
  konpyuuta o tsukuru koojoo desu.