ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

 

日本語 English Italiano
 

第二十三課

Lesson 23

Ventitreesima lezione

  dai ni-juu-san ka   (...° / due dieci tre / lezione)
  仕事 Work/Occupation Il lavoro
  しごと    
  shigoto   lavoro
       
1 上の 息子さん は 
お 元気 です
か。
How is you older son?
"(Your) older son  healthy is?"
Come sta Suo figlio maggiore?
  ue-no musuko-san wa
o genki desu ka?
  sopra / [relazione] / figlio / [annuncio] /
 [cortesia]  - buona salute / è / [domanda]
       
2 今年 大学 を 卒業 しました。 (He) graduated (graduation made) this year. Quest'anno ha finito l'università.
  kotoshi/konnen daigaku o sotsugyoo shimashita,   quest'anno / Università / [oggetto] / diploma - aver fatto
       
3 東大 でした ね。 It must be Tokyo University, isn't it? Era l'Università di Tokyo, vero?
  toodai deshita ne?   Tokyo - università / era / [accordo]
       
4 はい、 そう です。 Yes, it's so. Sì, è così.
  hai, soo desu.    
       
5 それ は おめでとう ございます Congratulations with this! Allora, complimenti.
  sore-wa o-medetoo gozaimasu.    
       
6 どこ に お 勤め です か。 Where he's working now?
"Where /o/ service is?"
Dove lavora?
  doko-ni o tsutome desu ka?   dove / [luogo] / [cortesia] - impiego / è / [domanda]
       
7 四月 から 自動車 関係  
会社 に 勤めて います。
"From April, automobile connection 's
company works / on duty is."
He works in a automobile company from this April.
Da aprile lavora in un'azienda automobilistica.
  shigatsu kara jidoosha kankei no
kaisha ni tsutomete imasu.
  aprile / da / automobile - legame / [relazione] /
società / [luogo] / lavorare
       
8 それ は よろしい です ね。 That's great/fine, isn't it? Proprio bene!
  sore-wa yoroshii desu ne.   quello / [annuncio] / essere bene / è / [accordo]
       
9 でも 今 入院 して います However, now, he's in a hospital ("hospitalization do is"). Però ora è in ospedale.
  demo ima nyuuin shite imasu.   ma / ora / ricovero in ospedale - fare
       
10 五月 に 交通 事故 に 
あいました
In May, he had/"met" a traffic accident. In maggio ha avuto un incidente stradale.
  gogatsu ni kootsuu jiko ni
aimashita
.
  maggio / [tempo] / circolazione - incidente / [fine] /
aver incontrato
       
11 それ は お気の毒 に。 That's a pity! E' davvero increscioso!
  sore-wa o-kinodoku ni.    
       
12 その後 いかが です か。 Afterwards, how is it? E poi, come è andata?
  sonogo ikaga desu ka?   dopo allora / come / è / [domanda]
       
13 おかげさま で、 
よく なりました。
With your assistance (by your prayers),
"better became" (he's better now).
Bene, grazie.
  o-kagesama de,
yoku narimashita.
  grazie a Lei /
bene / essere diventato
  来週 退院 します。 He's leaving hospital next week. Sarà dimesso la settimana prossima.
  raishuu taiin shimasu.   settimana prossima / dimissione dall'ospedale - fare
       
14 安心 しました。 What a relief!
"Peace of mind made."
Questo mi tranquillizza.
  anshin shimashita,   tranquillità - aver fatto
       
  練習 Practice Esercizi
 

renshuu

   
1

昨日 の 朝 でした。

It was yesterday 's morning. Era ieri mattina.
  kinoo no asa deshita.    
       
2 来週 から 
禁煙 します。
From the next week,
I'll not smoke ("/smoking prohibited/ do").
Dalla settimana prossima
smetterò di fumare.
  raishuu kara,
kin'en shimasu.
   
       
3

自動車 は 四月 に 買いました。

I bought a car in April. Ho comperato un'automobile in aprile.
  jidoosha wa shigatsu ni kaimashita.    
       
4 いつ 大学 を 
卒業 しましたか。
When does he finished a university? Quando si è laureato?
  itsu daigaku o
sotsugyoo shimashita ka?
   
       
5

お坊ちゃん は お 元気 です か。

- Your baby is fine? - Sta bene Suo figlio?
  - o botchan (bocchan) wa o genki desu ka?    
  ―おかげさま で、元気 です。 - He's fine, thanks (with your backing...). - Molto bene, grazie.
  - o kagesama de, genki desu.