ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  D2-L10-A3 Video Японский - Разговорный язык Japanese - The Spoken Language
  kanji / romaji перевод translation
あの外人、誰?
男の人?
女の人だけど..
ああ、彼女ね?アルバイトの学生なんだけど..
ああ、なるほど。
Тот иностранец, кто?
Мужик?
Женщина, однако.
А, "она", не? Иностранная студентка на подработке, однако...
А, в самом деле...
Who's that foreigner?
The man?
I mean the woman, but. . . (do you see the person I mean?)
Oh, her? (What it is is) she's a student working part-time.
Oh, that's who she is!
  Ano gaijin, dare?
Otoko no hito?
Onna no hito da kedo..
Aa, kanojo ne? Arubaito no gakusei nan da kedo..
Aa, naruhodo.
   

Песня
福山芳樹 - PLANET DANCE
(FIRE BOMBER) Fukuyama Yoshiki - PLANET DANCE

(Macross 7 insert song)
アニメ マクロス7 挿入歌

福山芳樹 - PLANET DANCE Планета Танец Planet Dance
さあ始まるぜ SATURDAY NIGHT
調子はどうだい?
LET'S STAND UP
ビートを感じるかい
ここは空飛ぶパラダイス
忘れかけてるエナジー
NOW HARRY UP 取り戻そうぜ
Так, начинает субботняя ночь, 
интонация какая м.б. (что чувствуешь)?
Давай встанем/постоим,
чувствуешь ли бит (биение)
Тут, полететь к небу, (в) рай
(используя) позабытую энергию
Сейчас порадуйся, и верни её
All right, let's get started, it's Saturday night
-- how you feelin'?
Let's stand up
-- can you feel the beat?
This is a paradise flying through the sky,
with energy that's being forgotten
Now hurry up and bring it back
saa hajimaru ze SATURDAY NIGHT
choushi wa dou dai?
LET'S STAND UP
BIITO o kanjiru kai
koko wa soratobu PARADAISU
wasurekakete'ru ENAJII
NOW HARRY UP torimodosou ze
   
NO MORE WASTIN' TIME
まるで夢のように
何もかも流されてしまう前に
Больше не терять время,
полностью мечте подобно
Совсем всё утекло перед (тобой)
No more wastin' time,
before everything
Flows on by you just like a dream
NO MORE WASTIN' TIME
marude yume no you ni
nani mo kamo nagasarete shimau mae ni
   
HEY! EVERYBODY
光をめざせ 踊ろうぜ
DANCIN' ON THE PLANET DANCE
Эй!, все
Нацеливайся на сияние
Потанцуем-ка
Танцевать! На планете Танец
Hey everybody,
aim into the light
And let's dance,
dancin' on the planet dance
* HEY! EVERYBODY
hikari o mezase
odorou ze
DANCIN' ON THE PLANET DANCE
   
あきらめの SAD SONG 嘘つきは歌う
NO THANKS! お呼びじゃないぜ
変わり続ける
星座と見えない汗と涙が
INTO MY HEART 勇気をくれる
"Отказаться" печальная песня, вруна песня
Нет спасибо! Не звать их сюда
Меняться продолжают,
созвездия и невидимый пот и слеза
в моё сердце, отвагу дай
Liars sing a sad song of giving up
No thanks! We don't want them around
The constellations that keep on changing
  and the unseen sweat and tears
Bring courage into my heart
akirame no SAD SONG usotsuki wa utau
NO THANKS! o-yobi ja nai ze
kawaritsudzukeru
seiza to mienai ase to namida ga
INTO MY HEART yuuki o kureru
   
NO MORE WASTIN' LOVE
愛を無駄にするな
おまえだけを誰かが見つめてるはず
Не надо больше потерянной любви
Любовь, (её) бесполезной не делай
На тебя только кто-то смотрящим д.б.
No more wastin' love
-- don't make love pointless
There must be someone who's looking just at you
NO MORE WASTIN' LOVE
ai o muda ni suruna
omae dake o dareka ga mitsumete'ru hazu
   
HEY! EVERYBODY
心のままに
叫ぼうぜ
JUMPIN' ON THE PLANET DANCE
Эй!, все
Сердца проблемкой
прокричи
Прыгая на планете Танец
Hey everybody,
with your hearts just as they are
Give a shout,
jumpin' on the planet dance
** HEY! EVERYBODY
kokoro no mama ni
sakebou ze
JUMPIN' ON THE PLANET DANCE
   
YEAH YEAH YEAH OH…
YEAH YEAH YEAH…
Е Е....  
NO MORE WASTIN' LOVE
おまえを愛したい
明日へと投げつけるこのビートを AH…
Не надо больше потерянной любви
Тебя любить хочу
К "завтра" бросаю, этот бит (биения)
No more wastin' love
-- I want to love you
Throwing this beat towards tomorrow
NO MORE WASTIN' LOVE
omae o aishitai
ashita e to nagetsukeru kono BIITO o
   
HEY! EVERYBODY
光をめざせ 踊ろうぜ
DANCIN' ON THE PLANET DANCE
  * (repeat)
HEY! EVERYBODY
心のままに叫ぼうぜ
JUMPIN' ON THE PLANET DANCE
  ** (repeat)
HEY! EVERYBODY HEY! EVERYBODY
HEY! EVERYBODY EVERYBODY…
YEAH YEAH YEAH!