D2-L7-B2 Video | Японский - Разговорный язык | Japanese - The Spoken Language | |
kanji / romaji | перевод | translation | |
何で行きましょうか?タクシーがいいでしょうか? いや、歩いていきましょう。 |
Как пойдём? Такси - устроит /должно
быть/? Нет, пешком/"шагая" пойдём. |
How (i.e. by what) should we go?
Would a cab be good? No, let's walk. |
|
Nande ikimashoo ka? Takushii ga ii
deshoo ka? Iya, aruite ikimashoo. |
|
浅香唯 - 乙女のX day | Девичий Икс-день | |
Otome no ekusu dei | ||
お買物! お買物! 明日は恋のX day 急に襲われても 慌てぬために 甘いコロン、春のシャドー、お手入れ用のシェーバー、 愛の神秘を探る How To 週刊誌(マガジン) |
Покупки! Покупки! Завтра - любовный
Икс-день Внезапно атакуемая даже (если), сбить с столку чтобы (паника) Сладкий "коллон" (сливки), весенняя тень (зонтик), для заботы бритвы Любовную загадку искать, "Как сделать" /еженедельный журнал/ |
Shopping! Shopping! Tomorrow - love's X day Even if I'm assaulted, to be excited (in panic) Sweet "Collon", Spring's shadow, Shaver "for care" Search for the love's mystery -- How To weekly magazine |
O kaimono! O kaimono! Ashita wa koi no X day kyuu ni osowarete mo awatenu tame ni amai koron, haru no shadoo, oteire yoo no sheebaa, ai no shinpi o saguru Hau To shuukanshi (magajin) |
||
ハンカチ10枚、みゆきのレコード、 もしも振られた時の 泣く準備しちゃう 乙女はかなし…(儚い) |
Платочек, 10 штук, запись Мьюки А если колебаний время даже - плакать приготовилась Девица - скоротечная... |
Handkerchief, 10 sheets, Myuki's record And even if shaky time - I'm ready to cry Young lady is fickle... |
hankachi juu-mai, Miyuki no rekoodo, moshimo furareta toki no naku junbi shi chau otome hakanashii… |
||
察っしてちょうだい この嘘→嘘で マジに好き 察っしてちょうだい 震える胸の純情… I Love you, darling! |
Угадай, приму с благодарностью Это ложь или нет - "серьёзно" (слово) люблю? Угадай, приму с благодарностью Дрожь в груди, бескорыстное чувство Я люблю тебя, дорогой! |
Would you please guess It's a lie or not - do I love the word "seriously" Would you please guess Shaking, the pure heart/feeling in my chest I love you darling! |
sasshite choodai kono uso → uso de maji ni suki sasshite choodai furueru mune no junjoo… I rabu yuu, darling! |
||
御想像! 御想像!
胸に描く場面(シーン)は 暗い公園、茂み、嵐のキッス イチゴ味リップスティック、デオドラント・キャンディ 粗相のない様に 心がけねば |
Представь себе! Предположим! В
груди картины сцена Тёмный парк, кустарник, штормовой поцелуй Клубники вкус, губная помада (штука), дезодорант-конфета Как будто нет небрежности, сердце предрасположено если |
Imagine it! Imagine it! Paint the scene in your
chest/heart Dark park, thicket, stormy kiss Lipstick with strawberry flavor, deodorant candy As if no carelessness, if heart desires |
O soozoo! O soozoo! Mune ni
egaku bamen (shiin) wa kurai kooen, shigemi, arashi no kissu ichigo aji rippu sutikku, deodoranto kyandi sosoo no nai yooni kokoro ga keneba |
||
白がお好きか セクシー好きか 彼の好味は微妙 イマジネーション燃えて 乙女あやうし… |
Белое любит? Сексуальное любит? Его /хороший вкус/ деликатный, фантазия пылает Девичья опасность... |
Does he love white, does he love sexy? His /good taste/ is delicate, imagination is burning Maiden's danger |
shiro ga o suki ka sekushii suki ka kare no koomi wa bimyoo, imajineeshon moete otome ayaushi… |
||
察っしてちょうだい 心でさけぶ ウブな恋 察っしてちょうだい あなたでなくちゃ ダメなの I Love you, darling! |
Угадай, приму с благодарностью Сердцем кричу, наивная любовь Угадай, приму с благодарностью Тебя нет если - "напрасно" (не годится) Я люблю тебя, дорогой! |
Would you please guess Heart's cry, naive love Would you please guess If there's no you - it's useless I love you darling! |
sasshite choodai kokoro de sakebu Ubuna koi sasshite choodai anata de nakucha damena no I love you, darling! |
||
察っしてちょうだい この嘘→嘘で マジに好き 察っしてちょうだい 震える胸の純情… I Love you, darling! |