浅香唯 -
千年天使 Asaka Yui - Sennen tenshi |
Ангел Тысячелетия | Millennium Angel |
サイドミラーに 雲が流れてく 海沿いのフリーウェイ 嵐が来る |
В боковом зеркале, облака текут Прибрежный free way, шторм прибывает |
In the side mirror, clouds are
flowing Coastland's freeway, storm is coming |
saidomiraa ni kumo ga nagareteku umizoi no furii wei arashi ga kuru |
||
さよならなんて 信じない くちびる噛んだら 降り出した雨 |
(В) "До свидания" отчего не верю Губы кусаю, начинается дождь |
In "Good bye" why I'm not believing I'm biting my lips, rain is starting |
sayonara nante shinjinai kuchibiru kan-dara furidashita ame |
||
心がまだ 追いつけない さよならの 意味が 見えない |
Сердце, всё ещё, не догнала/поймала "До свидания" (этого) значение не вижу/поняла |
I'm still not catch up with my heart The meaning of "Good bye" can't see/understand |
kokoro ga mada oitsuke-nai sayonara no imi ga mienai |
||
一度好きと 決めたい以上 この思いは ずっと 続くの |
Самый любимый, решиться хочу вдобавок Это чувство/мысль, соответственно, продолжить |
(You are) the #1 loved, deciding
after/'more than" This thought/feeling, all the way, is continuing |
ichido suki to kimetai ijoo kono omoi wa zutto tsuzuku no |
||
I Still Love You I Still Love You 蒼い伝説 I Still Love You I Still Love You 千年天使 |
I Still Love You I Still Love You Голубая легенда I Still Love You I Still Love You Тысячелетия ангел |
I still love you I still love you Blue (folk) legend I still love you I still love you Millennium Angel |
I Still Love You I Still Love You aoi densetsu I Still Love You I Still Love You sennen tenshi |
||
遠くの空に ひらめく稲妻 (理由)わけは私が 17のせい? |
В далёком небе, сияет молния Причина - я, 17-ти летняя? |
In the distant sky, flashes
lightning The reason is - my 17 years? |
tooku no sora ni hirameku inazuma (riyuu) wake-wa watashi-ga juu-nana no sei? |
||
今年の夏は 一緒だと 夢見たこの海 グレイの波間 |
В этом году лето, вместе, поэтому, мечту смотрела (во сне видала) это море, серых волн среди |
This year's summer, together /that
is/ Seen in the dream, this sea, between the gray waves |
kotoshi-no natsu wa issho da to yume mita kono umi gurei no nami ma |
||
今はいいわ 自由にして この瞳に いつか 帰るわ |
Теперь - хорошо (ладно, вах) - свободна В этих глазах, однажды, возвращаешься |
Today - OK /wa/, I'm free In these eyes, someday, returning /wa/ |
ima ii wa jiyuu
ni shite kono hitomi ni itsu-ka kaeru wa |
||
思い出して 出逢いの日を 不思議なあの 胸の 鼓動を |
Воспоминание, о дне встречи Волшебное то, в груди биение |
The memories, the day of (our)
meeting That magic, in the breast, throbbing |
omoidashite deai no hi o fushigina ano mune-no kodoo-o |
||
I Still Love You I Still Love You すべてをかけて I Still Love You I Still Love You 千年天使 |
По-прежнему люблю тебя По-прежнему люблю тебя Всё ставлю на кон По-прежнему люблю тебя По-прежнему люблю тебя Тысячелетия ангел |
I still love you I still love you Taking (bet on) everything I still love you I still love you Millennium Angel |
I Still Love You I Still Love You subete-o kakete I Still Love You I Still Love You sennen tenshi |
||
心だけは そばにいるわ あなたは名を 呼べば いいのよ |
Сердце лишь рядом идёт Твоё имя - /зову если/ - хорошо, йо |
Only (my) heart, near (me) in
existing Your name, if I'm calling - it's OK |
kokoro dake wa soba ni iru wa anata-wa na-o yobeba ii no yo |
||
忘れないで 愛の羽根で ひそやかに 時間を 超えるの |
Незабываемое, любви крыльями Тайком, однажды, превзойду |
Unforgettable, (by the) wings of
love Secretly, one day ("time"), I'll pass over |
wasurenai de ai-no hane de hisoyakani toki-o koeru-no |
||
I Still Love You I Still Love You 蒼い伝説 I Still Love You I Still Love You 千年天使 |
I Still Love You I Still Love You Голубая легенда I Still Love You I Still Love You Тысячелетия ангел |
I still love you I still love you Blue (folk) legend I still love you I still love you Millennium Angel |
Картинка |
Канджи |
Романизация |
Слово 190-209 | English |
---|---|---|---|---|
招待状 | shootaijoo | пригласительная открытка, письменное приглашение | invitation card | |
ジャッキ | jakki | джек, домкрат | jack | |
ジャケット | jaketto | жакет, куртка | jacket | |
一月 | ichi-gatsu | январь | January | |
日本 | nihon | Япония | Japan | |
ジーンズ | jiinzu | джинсы | jeans | |
仕事 | shigoto | работа, занятие | job, work | |
七月 | shichi-gatsu | июль | July | |
六月 | roku-gatsu | июнь | June | |
キー | kii | ключ (для замка) | key | |
腎臓 | jinzoo | почка (орган человека) | kidney | |
台所 | daidokoro | кухня | kitchen | |
ナイフ | naifu | нож | knife | |
遅い | osoi | медленно, поздно | slow, late | |
弁護士 | bengoshi | юрист, адвокат | lawyer | |
脚 | ashi | нога | leg | |
手紙 | tegami | письмо, послание | letter | |
図書館 | toshokan | библиотека | library | |
エレベーター | erebeetaa | лифт, элеватор | elevator (lift) | |
電球 | denkyuu | лампочка | lightbulb |