| Канджи | Хирагана |
Романизация |
Фраза-Перевод |
| 左様なら | さようなら | sayoonara | До свидания. |
| 有り難う | ありがとう | arigatoo | Спасибо. |
| どう致しまして | どういたしまして | dooitashimashite | Пожалуйста. |
| 今日は | こんにちは | konnichi wa | Добрый день. |
| 私は~です | わたしは~です | watashi wa ~desu | Я... Меня зовут _______. |
| お元気ですか | おげんきですか | ogenki desu ka | Вы здоровы? Как поживаете? |
| とても元気です | とてもげんきです | totemo genki desu | Я очень здоров. Хорошо, спасибо. |
| どう致しまして | どういたしまして | dooitashimashite | С удовольствием. |
| 済みません | すみません | sumimasen | Извините. |
| 大丈夫です、どうも | だいじょうぶです、どうも | daijoobu desu, doomo | Хорошо, спасибо. |
| 何時ですか | なんじですか | nan ji desu ka | Который час? |
| お名前は何ですか | おなまえはなんですか | onamae wa nan desu ka | Как вас зовут? |
| ここに来てどれくらいですか | ここにきてどれくらいですか | koko ni kite dore kurai desu ka | Как давно вы приехали сюда? |
| 後どのくらいいらっしゃいますか | あとどのくらいいらっしゃいますか | ato dono kurai irasshaimasu ka | На сколько вы приехали? |
| どちらにお泊りですか | どちらにおとまりですか | dochira ni otomari desu ka | Где вы остановились? |
| どうぞ楽しんでいってください | どうぞたのしんでいってください | doozo tanoshinde itte kudasai | Желаю вам хорошо погостить. |
| ご免なさい | ごめんなさい | gomennasai | Простите. |
| 多分 | たぶん | tabun | Может быть. |
| 待ってください | まってください | matte kudasai | Подождите, пожалуйста. |
| とても面白いですね! | とてもおもしろいですね! | totemo omoshiroi desu ne! | Очень интересно! |
| 素晴らしい! | すばらしい! | subarashii! | Чудесно! |
| 直ぐ戻ります | すぐもどります | sugu modorimasu | Я скоро вернусь. |
| いらっしゃいませ | いらっしゃいませ | irasshaimase | Добро пожаловать (в магазин). Заходите! |
| これを十二個ください | これをじゅうにこください | kore wo juu-ni ko kudasai | Я возьму двенадцать штук, пожалуйста. |
| 午前一時です | ごぜんいちじです | gozen ichi ji desu | Сейчас час ночи. |
| ご家族は何人ですか | ごかぞくはなんにんですか | gokazoku wa nan nin desu ka | Сколько человек в вашей семье? |
| 私は~歳です | わたしは~さいです | watashi wa ~sai desu | Мне ____ лет. |
| コーヒーをカップに半分ください | コーヒーをカップにはんぶんください | koohii o kappu ni hanbun kudasai | Я возьму полчашки кофе. |
| 全部食べれません | ぜんぶたべれません | zenbu taberemasen | Я не могу съесть все. |
| 胃が空っぽです | いがからっぽです | i ga karappo desu | Мой желудок пуст. |
| 私の肩に頭をよりかけてください | わたしのかたにあたまをよりかけてください | watashi no kata ni atama o yorikakete kudasai | Положи голову на мое плечо. |
| 聞こえます | きこえます | kikoemasu | Я слышу. |
| 彼女は足首を痛めました | かのじょはあしくびをいためました | kanojo wa ashikubi o itamemashita | Она повредила лодыжку. |
| ~が痛いです | がいたいです | ~ga itai desu | У меня болит _______. |
| これを見てください | これをみてください | kore o mite kudasai | Посмотрите это, пожалуйста. |
| これは緊急事態です | これはきんきゅうじたいです | kore wa kinkyuu jitai desu | Это экстренная ситуация. |
| どうしました | どうしました | doo shimashita? | Что случилось? В чем проблема? |
| 今すぐ救急車を呼んでください | いますぐきゅうきゅうしゃをよんでください | ima sugu kyuukyuusha o yonde kudasai | Вызовите немедленно скорую помощь. |
| 彼は呼吸困難のようです | かれはこきゅうこんなんのようです | kare wa kokyuu konnan no yoo desu | Ему трудно дышать. |
| 私は~アレルギーです | わたしは~アレルギーです | watashi wa ~ arerugii desu | У меня аллергия на _______. |
| 気持ちが悪いです | きもちがわるいです | kimochi ga warui desu | Я чувствую себя плохо. |
| 医者に連れて行ってください | いしゃにつれていってください | isha ni tsurete itte kudasai | Отведите меня к доктору, пожалуйста. |
| 助けてください! | たすけてください! | tasukete kudasai! | Помогите, пожалуйста! |
| 道に迷いました | みちにまよいました | michi ni mayoi-mashita | Я сбился с дороги. Я заблудился. |
| 警察署は何処ですか | けいさつしょはどこですか | keisatsusho wa doko desu ka | Где отделение полиции? |
| 深刻ですか | しんこくですか | shinkoku desu ka | Это серьезно? |
| 領事館に届け出たいです | りょうじかんにとどけでたいです | ryoojikan ni todokede-tai desu | Я хочу сообщить в консулат. |
| 病院へはどうやって行ったらいいですか | びょういんへはどうやっていったらいいですか | byooin e wa doo yatte ittara ii desu ka | Как мне попасть в больницу? |
| 車が故障してしまいました | くるまがこしょうしてしまいました | kurumaga koshoo shite shimaimashita | У меня сломалась машина. |
| 私の~が盗まれました | わたしの~がぬすまれました | watashi no ~ga nusumaremashita | Кто-то украл мой _______. |