Group | Verb# | High Intermediate Verbs 360 | ||
1 | 191 | 漢字 | ||
辞書形 | 揃う | sorou | ||
-ます | 揃います | to be complete, to be equal; all present | ||
ikou-kei | intentional form | 意向形 | 揃おう | ー |
katei-kei | hypothetical form | 仮定形 | 揃えば | |
kanou-kei | possibility form | 可能形 | 揃えます | ー |
ukemi kei | passive voice | 受身形 | 揃われます | ー |
shieki kei | causative form | 使役形 | 揃わせます | |
-て | 揃って | all together | ||
-た | 揃った | full set | ||
-ない | 揃わない | unequal, incomplete, odd |
Kanji Level 3 (200 kanji) | |||
# | Kanji | ||
323 | 族 | zoku | tribe; race |
暴走族グループ | boosoo-zoku guruupu | a motorcycle gang | |
族滅 ぞくめつ |
zokumetsu | putting an entire family to death |
Girls Dead Monster (LiSA) - Crow Song (Angel Beats! IN) |
lyrics / transcription | translation |
Girls Dead Monster - Crow Song | |
背後にはシャッターの壁 指先は鉄の匂い 進め弾けどのみち 混むでしょ find a way ここから found out 見つける rock を奏でろ 遠くを見据えろ 息継ぎさえできない街の中 |
There's a wall of shutters behind me.
My fingertips smell like steel. Move ahead! Strum those strings! It's crowded, at any rate. Find a way from here. You'll find what you're looking for. Let's rock out and play on. Gaze into the distance Inside this city where you can't even take a breather. |
haigo ni wa shatta ano kabe
yubisaki wa tetsu no nioi susume hajike dono michi komu desho find a way koko kara found out mitsukeru rock o kanadero tooku o misuero ikitsugi sae dekinai machi no naka |
|
星空が最高の舞台 カラスたちカーカーと鳴くよ いつも思うよ いつ寝てるんだろ find a way あたしも song for 歌うよ rock を 響かせ crow と歌うよ |
The starry sky is the best stage of them all.
The crows cry out, "Caw, caw," above me. I'm always thinking of them. I wonder when they'll go to sleep. Find a way - I will too, In a song for me to sing out. Rock out and let it echo. With the crows, I'll sing out. |
hoshizora ga saikou no butai
karasu tachi kaakaa to naku yo itsu mo omou yo itsu neteru n daro find a way atashi mo song for utau yo rock o hibikase crow to utau yo |
|
いつまでこんなところに居る そう言う奴もいた気がする うるさいことだけ言うのなら 漆黒の羽にさらわれて消えてくれ |
How long will I exist in this place?
I feel like there were people who once said that. If you're only going to say annoying things, Let the jet black wings carry you away and just disappear. |
itsumade konna tokoro ni iru?
sou iu yatsu mo ita ki ga suru urusai koto dake iu no nara shikkoku no hane ni sarawarete kiete kure |
|
全力でもう倒れそうだ 指もすり切れて痛い でもね 演るよ 今夜もビッグなストーリー find a way ここから found out 見つける rock を奏でろ luck を歌うよ |
With all my power, I'm about to collapse.
My fingers are worn out and in pain, But, still, I'll perform. Tonight will be a big story. Find a way from here. You'll find what you're looking for. Let's rock out and play on. I'll take my luck and sing it out. |
zenryoku de mou taoresou da
yubi mo surikirete itai demo ne yaru yo konya mo biggu na sutoorii find a way koko kara found out mitsukeru rock o kanadero luck o utau yo |
|
いつもでだってここに居るよ 通り過ぎていく人の中 闇に閉ざされたステージで 今希望の詩歌うよ あなただって疲れてるでしょ その背中にも届けたいよ こんな暗闇の中からの 希望照らす光の歌を その歌を |
No matter how long, I'll exist here
Within all the people who pass through. On this stage enclosed in the darkness, I sing my poem of hope right now. Even you must also be tired. I want to send this to that back of yours - From within the pitch darkness, The song of light that gleams with hope... Yes, that song... |
itsumade datte koko ni iru yo
|