ÂÎÉÄÈÒÅ, ×ÒÎÁÛ ÍÀ×ÀÒÜ ÎÁÓ×ÅÍÈÅ Ñ ÀÓÄÈÎ-ÇÀÏÈÑÜÞ

Ïåñíÿ

LiSA - Rising Hope

(Mahouka Koukou no Rettousei OP)


LiSA - Rising Hope  
握ったメッセージ that’s rising hope A tightly grasped message; that’s rising hope!
Nigitta messeeji, That' s Rising Hope.  
(Welcome to message crazy).
(Can you distance standby).
(Here we go).
(Welcome to message crazy)
(Can you distance standby?)
(Here we go!)
   
揺るがない世界 非情な現状 続く壁は何重層?
イメージ通りなんかじゃない 静かに騒ぎだした本能

This world is unrelenting in this time of chaos, too many layers deep to count.
Nothing is as I imagined and my senses are quietly building to an outburst (instinct).

hiruganai sekai hijou na genjou, tsudzuku kabe wa nan juusou
imeeji dori nanka janai, shizuka ni sawagidashita honnou
 
迷路みたい 行き止まりなんだ もう思考はディストーション
容赦ないね いつの間に 見失ったルート、暴れだす
It’s like a labyrinth and I’ve hit a dead end; all my thoughts are in distortion.
There’s no time to rest; if I lose sight of my goal, I’ll go berserk.

meiro mitai ikidomari nanda mou shikou wa distortion
yoosha nai ne itsunomani miushinatta rutto abaredasu

 
pay attention! Hey what is it?
watch your step now! 常識なんか要らない
are you serious!? no no no, don’t worry 1,2,3
吹き返す 心臓のリズム
Pay attention! Hey, what is it?
(Watch your step now!) I don’t want your rationalization!
(Are you serious!?) No, No, No, don’t worry! 1,2,3
The rhythm of my heart comes welling up!
pay attention! hey what is it?
watch your step now! joushiki nanka iranai
are you serious!? no no no, don’t worry 1,2,3
fukikaesu shinzou no rizumu
 
   
視界まだ眩んでる それでも行かなくちゃ
キミが信じてる僕を裏切るわけにいかない
強くクラクションが鳴る
My view is still fuzzy, but I have to go onward;
You’ve got faith in me, and I can’t betray myself…
a horn sounds off with force.
shikai mada kuranderu sore demo ikanakucha
kimi ga shinjiteru boku wo uragiru wake ni ikanai
tsuyoku kurakushon ga naru
 
   
孤独なまま時が経ったって 逃げる事覚えたって
新しい今日が来ちゃうけど
Even if I pass the time in solitude, or am forced to run away,
A new day will come.
kodoku na mama toki ga tattatte, nigeru koto oboetatte
atarashii kyou ga kichau kedo
(i’m feeling magical)
 
この願い例え魔法が無くたって叶えなきゃ、誓った
僕はキミと まだ見たい未来 あるんだよ
Even if I have no magic, I have to make this wish come true. I swore to it.
There’s still a future I want to see with you.
kono negai tatoe mahou ga nakutatte, kanae nakya chikatta
boku wa kimi to mada mitai mirai arundayo
 
泣きそうでも悔しくても止まっていられない
握ったメッセージ that’s rising hope
Even if I feel the tears coming… even if I feel defeated… I can’t stay still.
A tightly grasped message; that’s rising hope!
nakisou demo, kuyashikute mo tomatte irarenai
nigitta messeji that’s rising hope
 
   
デモ・ケドnon stepでガンガン迫るhard way
where’s the solution!? 打ちのめされても
get up! come on! and hurry up! come on!
そんな損な時間ならすぐさまゴミ箱
But it’s just non-stop, bearing down in a hard way.
Where’s the solution!? Even if you’re forced to swallow it,
Get up, come on, and hurry up! Come on!
If nothing comes of the time you’re giving, toss it right in the trash.
demo kedo non stop de gan gan semaru hard way
where’s the solution!? uchi no mesaretemo
get up! come on! and hurry up! come on!
sonna sonna jikan narasugu sama gomi hako
 
後悔なんて塵埃同然 さあ2 step OK shouting OK
欲張りあそばせ
可否も賛否も全部僕のもの
飛ばせ 心臓のアルゴリズム
Regrets are worth less than dirt! C’mon two-step: OK, shouting: OK.
Let your desire (avarice) run wild.
All forms of approval are mine to decide,
so let my heart’s algorithm fly!

kookai nante chiri hokori douzen, saa two step OK shouting OK
yokubari asobase
kahi mo sanpi mo zenbu boku no mono
tobase, shinzou no arugorizumu

 
   
ほら守りたいんだって 僕の声が伝播した
異論反論は許すけど
この想いは不用意に科学できないでしょう?
My voice sounded out, saying, “I want to fight for this”.
I’ll allow an objection or two,
but you can’t apply science lightly to this feeling!
hora mamoritai n datta, boku no koe ga denpashita
iron hanron wa yurusu kedo
kono omoi wa fuyoui ni kagaku dekinai deshou?
 
   
聞いてよ 辿り着いた正解 言わなくちゃ
キミがくれる想いの全部を 信じていける
それが 嘘かどうかなんて わからなくてもいい
Listen carefully… I have to tell you the answer I’ve come to:
I’m going to live believing in all the feelings you gave me,
And I don’t even need to know whether they’re real or not.
kiite yo tadoritsuita seikai iwanakucha
kimi ga kureru omoi no zenbu wo shinjite ikeru
sore ga uso ga douka nante, wakaranakute mo ii
 
誰かが示す見本ってなんだっけ 普通の愛って何だっけ
僕は今日も僕に問いかける
“What exactly is a role model? What is ‘normal’ love?”
I’m still asking myself those things today…
dareka ga shimesu mihon -tte nandakke, futsuu no aitte nanda -kke
boku wa kyou mo boku ni toikakeru
 
問いかける度 手に入れるのは変わらない真実
「僕は要らない まだ見たい未来があるから」
The more I ask, I obtain an unfaltering truth:
“I don’t need those things; there’s still a future I want to make happen!”
toikakeru tabi, te ni ireru no wa kawaranai shinjitsu
boku wa iranai mada mitai mirai ga aru kara
 
   
孤独なんかは消えて無くなって 逃げる事嫌になって
新しい今日を探すんだよ
Even if solitude were to perish and I grew tired of running away,
I’ll merely pursue a new day.
kodoku nanka wa kiete nakunatte, nigeru koto iya ni natte
atarashi kyou wo sagasundayo
(i’m feeling magical)
 
この願い 例え魔法がなくたって叶えなきゃ 誓った
僕とキミで 創れる未来ならもう近い
Even if I have no magic, I have to make this wish come true. I swore to it.
The future we can make together isn’t far off.
kono negai tatoe mahou ga nakutatte, kanae nakya chikatta
boku to kimi de tsukureru mirai nara mou chikai
 
僕の右手 キミの左手 そっと繋いで
握ったメッセージ that’s rising hope
離さないから that’s rising hope
My right hand joins gently with your left:
A tightly grasped message; that’s rising hope!
We won’t ever let go; that’s rising hope!
boku no migite kimi no hidarite sotto tsunaide
nigitta messeji that’s rising hope
hanasanai kara that’s rising hope
rising hope
 
   
(Welcome to message crazy).
(Can you distance standby).
(Here we go).
(Welcome to message crazy)
(Can you distance standby?)
(Here we go!)