|
ClariS - Connect | |
交わした約束忘れないよ 目を閉じ確かめる 押し寄せた闇 振り払って進むよ |
I won't forget the promises we exchanged I close my eyes to affirm it I will shake off the overwhelming darkness to move forward |
kawashita yakusoku wasurenai yo me wo toji tashikameru oshiyoseta yami furiharatte susumu yo |
|
いつになったらなくした未来を 私ここでまた見ることできるの? |
When will I ever be able To see the lost future from here again? |
itsu ni nattara nakushita mirai wo watashi koko de mata miru koto dekiru no? |
|
溢れ出した不安の影を何度でも裂いて この世界歩んでこう |
Let's move forward in this world By shattering the overflowing shadows of anxiety again and again |
afuredashita fuan no kage wo nando demo saite kono sekai ayun de kou |
|
とめどなく刻まれた 時は今始まり告げ 変わらない思いをのせ 閉ざされた扉開けよう |
Time now begins to tick away incessantly Let's open the closed door While carrying our unchanging feelings |
tomedonaku kizamareta toki ha ima hajimari tsuge kawaranai omoi wo nose tozasareta tobira akeyou |
|
目覚めた心は走り出した未来を描くため 難しい道で立ち止まっても 空はきれいな青さでいつも待っててくれる だから怖くない もう何があっても挫けない |
My heart awakes in order to depict the future Even if I come to a halt on a tough road The beautiful blue sky always waits for me Therefore I'm not afraid I won't be disheartened anymore no matter what happens |
mezameta kokoro ha hashiridashita mirai wo egaku tame muzukashii michi de tachidomatte mo sora ha kirei na aosa de itsumo mattete kureru dakara kowakunai mou nani ga atte mo kujikenai |
|
振り返れば仲間がいて 気がつけば優しく包まれてた |
My friends were there when I looked back They gave me a warm hug if they noticed |
furikaereba nakama ga ite kigatsukeba yasashiku tsutsumareteta |
|
何もかもが歪んだ世界で 唯一信じれるここが救いだった |
In the world where everything was distorted This only trustable place was my salvation |
nanimokamo ga yugan da sekai de yuiitsu shinjireru koko ga sukuidatta |
|
喜びも悲しみもわけあえば強まる想い この声が届くのなら きっと奇跡はおこせるだろう |
Our feelings will be stronger by sharing our joy and sorrow If my voice can reach you I'm sure miracle will happen |
yorokobi mo kanashimi mo wakeaeba tsuyomaru omoi kono koe ga todoku no nara kitto kiseki ha okoseru darou |
|
交わした約束忘れないよ 目を閉じ確かめる 押し寄せた闇 振り払って進むよ どんなに大きな壁があっても 越えてみせるからきっと 明日信じて祈って |
I won't forget the promises we exchanged I close my eyes to affirm it I will shake off the overwhelming darkness to move forward No matter how tall a wall there is I will definitely cross over it Pray for believing in tomorrow |
kawashita yakusoku wasurenai yo me wo toji tashikameru oshiyoseta yami furiharatte susumu yo donnani ookina kabe ga atte mo koete miseru kara kitto ashita shinjite inotte |
|
壊れた世界で彷徨って私は 引き寄せられるように辿り着いた |
While I was wandering in the collapsed world I came to you as if I was drawn to you |
kowareta sekai de samayotte watashi ha hikiyoserareru you ni tadoritsuita |
|
目覚めた心は走り出した未来を描くため 難しい道で立ち止まっても 空はきれいな青さでいつも待っててくれる だから怖くない もう何があっても挫けない |
My heart awakes in order to depict the future Even if I come to a halt on a tough road The beautiful blue sky always waits for me Therefore I'm not afraid I won't be disheartened anymore no matter what happens |
mezameta kokoro ha hashiridashita mirai wo egaku tame muzukashii michi de tachidomatte mo sora ha kirei na aosa de itsumo mattete kureru dakara kowakunai mou nani ga atte mo kujikenai |
|
ずっと明日待って | Always look forward to tomorrow |
zutto ashita matte |