|
井口裕香 - Hey World | |
カラダはこんなにクタクタに疲れてるのに ココロはどうしてドキドキが止まらないんだろう? |
Even though my body is this tuckered out, Why is it, for some reason, my heart just won’t stop pounding? |
karada wa konna ni kutakuta ni tsukareteru no ni kokoro wa doushite dokidoki ga tomaranaindarou? |
|
昨日と違う明日があること 信じられる自分がいるなら 今日も走れ |
If there’s a part of me that believes, There’s a tomorrow different from yesterday, I gotta keep running today! |
kinou to chigau ashita ga aru koto shinjirareru jibun ga iru nara kyou mo hashire |
|
倒れたって恥ずかしくない もう一度立ち上がれば あと少しでたどり着けそうな予感がしてる |
Even if I fall, I’m not ashamed – as long as I get up again; I’m getting the feeling I’ll make it there, just a little bit further. |
taoretatte hazukashiku nai mou ichido tachiagareba ato sukoshi de tadoritsukesou na yokan ga shiteru |
|
夢の地図なんていらない 目指す場所はもうずっと決まっている 新しい世界にいま出会いたいよ |
I don’t need a map made up of dreams; The place I should aim for has been decided all along. I’m ready to encounter a new world! |
yume no chizu nante iranai mezasu basho wa mou zutto kimatte iru atarashii sekai ni ima deaitai yo |
|
やっぱりラクして生きるのも悪くないかな たまにはひとりでそんなこと考えるけれど |
It might not be so bad to just live life taking it easy; That’s what I think sometimes when I’m alone: |
yappari raku shite ikiru nomo warukunai kana tama niwa hitori de sonna koto kangaeru keredo |
|
道がふたつあるときはいつも 険しい道ばかりを選んで ここまで来た |
Whenever there have been two paths, I’ve only ever chosen the treacherous ones up ’till now! |
michi ga futatsu aru toki wa itsumo kewashii michi bakari o erande koko made kita |
|
泣きたければ泣けばいいのさ涙はやがて乾く あと少しで見えてくるはず 気のせいじゃない |
If you want to cry, just go ahead – those tears will eventually
dry! I’m sure you’ll come to see it soon; it isn’t your imagination: |
nakitakareba nakeba ii nosa namida wa yagate kawaku ato sukoshi de mietekuru hazu ki no sei janai |
|
夢は目を開けて見るもの すぐに叶わないからおもしろい 本当の自分にいま出会いたいよ |
Dreams are things you see with your eyes open, And they’re interesting because they don’t come true right away! I’m ready to encounter my new self! |
yume wa me o akete miru mono sugu ni kanawanai kara omoshiroi hontou no jibun ni ima deaitai yo |
|
きっと知らない 本当の世界 もっと知りたい 本当の自分 |
The true world I’ve surely never seen… My true self I want to know so much more of… |
kitto shiranai hontou no sekai motto shiritai hontou no jibun |
|
倒れたって恥ずかしくない もう一度立ち上がれば あと少しでたどり着けるよ そんな気がする |
Even if I fall, I’m not ashamed – as long as I get up again; With just a little further, I’ll reach it – that’s the feeling I’m getting! |
taoretatte hazukashiku nai mou ichido tachiagareba ato sukoshi de tadoritsukeru yo sonna ki ga suru |
|
夢の地図なんていらない 目指す場所はもうずっと決まっている 新しい世界にいま出会いたいよ |
I don’t need a map made up of dreams; The place I should aim for has been decided all along. I’m ready to encounter a new world! |
yume no chizu nante iranai mezasu basho wa mou zutto kimatte iru atarashii sekai ni ima deaitai yo |