83. Сырой рыбы есть не могу | |
―今日はとても楽しかったです。 いつかまたテニスをしましょう。 ―じゃ、あすの朝、8時に来られますか。 ―8時はちょっと… 目覚まし時計がこわれたので、起きられないと思います。 ―そうですか。 これから一緒にお昼を食べませんか。 ―いいですよ。 ―日本料理はいかがですか。 ーいいですね。でも生魚が食べられません。 ーそれじゃすし屋はだめですね。 ―すみません。ほかの店がありませんか。 ―このごろ日本では世界のすべての料理が食べられますよ。 ちゅうか料理、インド料理、かんこく料理、イタリア料理などの店があります。 ここはどうですか。 ―ケースの中に色々な料理が並んでいますね。 これはなんのためですか。 ーどんな料理か簡単に見られるように並べました。 値段も分かります。 ーここは安いですね。 ーここは大学の近所なので、 学生の間で人気があります。 待たないでおいしい料理が5百円で食べられます。 入りましょうか。 ―はい。 ―お先にどうぞ。 |
- Сегодня было очень приятно! Когда-нибудь снова сыграем в теннис. - Тогда не сможете ли придти завтра утром в 8 часов? - В 8 часов немного сложно... Так как (мой) будильник сломался, наверное, я не смогу проснуться. - Вот как! Может быть, пообедаем сейчас вместе! - С удовольствием! - Как (Вам) японская кухня? - А люблю ее. Но сырой рыбы есть не могу. - Значит, ресторан суси не подойдет... - Извините! Нет ли других ресторанов? - В настоящее время в Японии можно отведать блюда всех стран мира. Есть рестораны китайской, индийской, корейской, итальянской кухни и так далее. Как насчет этого ресторана? - Смотрите, в витрине разложены различные блюда. Для чего это? - Их разложили, чтобы можно было легко увидеть, какие есть блюда. И цена видна. - Как тут дешево! - Этот ресторан находится по соседству с университетом, поэтому популярен среди студентов. Можно отведать вкусных блюд за 500 иен и без задержки. Может, зайдем? - Хорошо! - Пожалуйста, проходите вперед! |