79. Кимура-сан подарила мне куклу | |
ー小林さんは明子さんにおみやげをあげました。 明子さんは小林さんにおみやげをもらいました。 ー木村さんは私に人形を下さいました。 ーきれいな人形ですか。 ーええ。木村さんが自分で作った人形です。 着物を着て、おびをしめて、ぞうりをはいている人形です。 ー橋本さんは相原さんにおかしをあげました。 相原さんは橋本さんからおかしをもらいました。 ーイリナさんは私に手帳をくれました。 ―私もイリナさんにプレゼントをもらいました。 ーあなたはイリナさんに何かあげましたか。 ーまだ何もあげていません。 ー山本さんは妹にゆびわをくれました。 ーこんやくしたんですか。おめでとう。 ―私は山本先生に本をいただきました。 ー山本先生は私にも本を下さいました。 ーバレンタインデーに何人にチョコレートをあげましたか。 ークラスの男の子みんなにあげました。 山本先生にもさしあげました。 ーお中元に何かもらいましたか。 ーたくさんもらいました。 タオル、せっけん、果物、お酒をもらいました。 ーお正月にお年玉をもらった。 ーもちろん。父と母が2千円くれたよ。 それからそぼとそふにももらったんだ。 お金持ちになったわ。 |
-
Кобаяси-сан дал (подарил) сувенир Акико-сан. - Акико-сан получила подарок от Кобаяси-сана. - Кимура-сан дала (подарила) мне куклу. - Красивая кукла? - Да! (Это) кукла, которую Кимура-сан смастерила сама. (На нее) надето кимоно, повязан пояс, надеты соломенные сандалии. - Хасимото-сан дал (подарил) сладости Аихара-сану. - Аихара-сан получил сладости от Хасимото-сана. - Ирина-сан дала (подарила) мне блокнот. - Я тоже получил подарок от Ирины-сан. - Вы что-нибудь подарили Ирине-сан? - Пока еще ничего не подарил. - Ямамото-сан подарил кольцо моей младшей сестре. - Это помолвка? Поздравляю! - Я получила книгу от Ямамото-сэнсэя. - Ямамото-сэнсэй и мне любезно подарил книгу. - Скольким людям ты подарила шоколадки на День святого Валентина? - Всем мальчикам в классе. И Ямамото-сэнсэю преподнесла. - Вы что-нибудь получили в подарок на тюгэн? - Много чего получила. Получила полотенце, мыло, фрукты и напитки. - Получила ли ты на Новый год конверт с деньгами? - Конечно! Папа с мамой дали 2000 иен. Кроме того, получила и от бабушки с дедушкой. Я стала богачкой. |