74. Инструкция к магнитофону | |
ーテープレコーダーを買ったんですか。 ボタンがたくさんありますね。 説明書がありますか。 ーあります。これです。 ーちょっと見せて。 ―はい。 ―まず、カセットの入れ方ですね。 「[EJECT]ボタンを押して、ふたを開ける。 カセットテープを入れて、ふたを閉める。」 ーはい、入れました。 ーさいせいボタンはどれですか。 ―これです。 ―「再生ボタンを押して、テープを動かす。」 じゃ、押して。 ー押しました。テープが動きました。 でも、音が大きいですね。 ー「VOLUME」つまみを回して、音を小さくして。 ―これで良いですね。 ーはい。「テープを止める時は、ていしボタンを押す。 テープを早送りするときは、早送りボタンを押す。 テープをまきもどす時は、巻き戻しボタンを押す。」 ーテープが終わるとどうなりますか。 ーテープが自動的に止まります。 ーていしボタンを押さなくても自動的に止まりますか。 ーそう書いてあります。 ーろくおんボタンはどれですか。 ーこの赤いボタンです。 再生ボタンとこの赤いボタンを同時に押すと、 ろくおんすることができます。 ろくおんのときこのマイクに向かって話して下さい。 |
- Вы купили магнитофон? Как много кнопок! А инструкция есть? - Есть. Вот! - Ну-ка покажите! - Вот! - Сначала способ вставления кассеты, не так ли? - "Нажав на кнопку "EJECT", открывают крышку. Вставив кассету, закрывают крышку". - Вот, вставила. - Где кнопка воспроизведения? - Вот эта! - "Нажав кнопку воспроизведения, приводят в движение ленту". Ну-ка нажмите! - Нажала. Лента задвигалась. Однако, звук громкий, не правда ли. - Поверните ручку регулятора громкости "VOLUME " и сделайте звук потише. - Так лучше, не так ли? - Да. "Чтобы остановить ленту, нажимают на кнопку "стоп". Чтобы перемотать пленку вперед, нажимают на кнопку быстрой перемотки вперед. Чтобы перемотать пленку назад, нажимают на кнопку обратной перемотки." - Что надо делать, когда пленка заканчивается. - Пленка останавливается автоматически. - Если даже не нажимать на кнопку "стоп", останавливается автоматически? - Так написано. - Где кнопка записи? - Вот эта красная кнопка. Если нажать одновременно на кнопку воспроизведения и эту красную кнопку, можно записывать. При записи говорите в этот микрофон! |