66. Что случилось? | |
ーどうしたんですか。顔色が悪いですよ。 ーかぜを引いたんです。 せきが出るし、くしゃみも出るんです。 頭がいたいんです。 ーくすりは飲んだんですか。 ―いいえ、まだ飲んでいません。 くすりをまだ買っていません。 ーそれはいけませんね。 むりをしない方がいいですよ。 今日は早く帰って、 薬を飲んで、しばらく寝た方がいいです。 そしてお風呂に入らない方がいいですね。 それに、お医者さんに行った方が良いんじゃないですか。 ーそうですね。でも、まだ仕事があるんです。 昨日、遅くまでやったんですが、終わらなかったんです。 ーこれですか。 ぼくがやりましょう。 心配しないで、ゆっくり休んで下さい。 ーどうもありがとう。 ーお大事に。 |
- Что случилось? (У Вас)
плохой цвет лица! - Я простудилась. Кашляю и чихаю. (И) голова болит. - Лекарство принимали? - Нет, пока не принимала. Лекарства пока не купила. - Так ведь нельзя! Лучше не напрягаться зря! Хорошо бы сегодня вернуться пораньше, выпить лекарство и полежать некоторое время. Кроме того, лучше не принимать ванну, не так ли. И еще, не лучше ли пойти к врачу? - В самом деле. Но (у меня) еще есть работа. Вчера работала допоздна, но не закончила. - Вот это? Я сделаю (за Вас). Не беспокойтесь, отдыхайте спокойно. - Большое спасибо. - Берегите себя! |