61. Какие строгие правила! | |
―山本です。入ってもいいですか。 ーどうぞ、山本さん、お入り下さい。 部屋を見に来ましたか。 ーそうです。今、見てもいいですか。 ーええ、いいですよ。行きましょう。 ―しずかでいい所ですね。 鳥の鳴き声も聞こえています。 部屋でタバコを吸ってもいいですか。 ーはい。 あなたの部屋の中では吸ってもかまいません。 でも、ろうかで吸ってはいけません。 ー明かるい部屋ですね。 ここでねこをかってもいいですか。 ーいいえ。 ちょっとりょうのきそくを説明します。 ねこも犬もかってはいけません。 それから遅くまでさわいではいけません。 12時すぎに帰ってはいけません。 ーきそくはきびしいですね。 ーそうでもありません。 カラオケの部屋がありますから、 そこでは遅くまでさわいでもいいです。 ーこのせんたく機を使ってもいいですか。 ー各かいにせんたく機があります。 どれも自由に使ってください。 ーそうじ機も使ってもいいですか。 ーはい、そうじ機も自由に使って下さい。 ーごみをそこにすててもいいですか。 ーもえるごみはそのごみばこにすてて下さい。 もえないごみはここにすててはいけません。 ろうかにあるごみばこにすてて下さい。 ー分かりました。 すみません、外出するとき、だれにかぎをあずけますか。 ーかぎをあずけなくてもかまいません。 持って行ってもいいです。 ー分かりました。ありがとうございました。 |
- Меня зовут Ямамото. Можно
войти? - Пожалуйста. Ямамото-сан, проходите пожалуйста. Пришли посмотреть комнату? - Да. Можно посмотреть сейчас? - Да. Можно. Пойдем. - Какое тихое и хорошее место! И пение птиц слышно. В комнате можно курить? - Да. В своей комнате курить можно. Но в коридоре курить нельзя. - Какая светлая комната! Можно ли здесь держать кошку? - Нет. (Я) объясню (Вам) правила общежития. Нельзя держать ни кошек, ни собак. Кроме того, нельзя шуметь допоздна. Нельзя возвращаться позже 12 часов. - Какие строгие правила! - Это не так. Есть комната для караокэ, и там можно шуметь допоздна. - Можно пользоваться этими стиральными машинами? - На каждом этаже есть стиральные машины. Можете свободно пользоваться любой. - Можно пользоваться также пылесосом? - Да. Можете свободно пользоваться также пылесосом. - Можно ли выбрасывать сюда мусор? - Горючий мусор выбрасывайте сюда. Негорючий мусор сюда выбрасывать нельзя. Выбрасывайте (его) в мусорный ящик в коридоре. - Понятно. Простите, кому сдавать ключ, когда выходишь? - Ключ можно и не сдавать. Можно брать с собой. - Понятно. Большое спасибо. |