|
||||
| この種の車は現在使われています。 | Такого вида машина, сейчас (в наше время) используется. | |||
| Kono shu no kuruma wa genzai tsukawarete imasu. | ||||
| この種の車は昔使われていました。 | Такого вида машина, ранее (в прежние дни) использовалась. | |||
| Kono shu no kuruma wa mukashi tsukawarete imashita. | ||||
| この種の服は現在着られています。 | Такого вида одежда, сейчас носится. | |||
| Kono shu no fuku wa genzai kirarete imasu. | ||||
| この種の服は昔着られていました。 | Такого вида одежда, ранее носимая была. | |||
| Kono shu no fuku wa mukashi kirarete imashita. | ||||
| 現在の車 | современная машина | |||
| genzai no kuruma | ||||
| 過去の車 | прошлого машина | |||
| kako no kuruma | ||||
| 現在のトラック | современный грузовик | |||
| genzai no torakku | ||||
| 過去のトラック | прошлого грузовик | |||
| kako no torakku | ||||
| この人は女の子でした。 | Это человек, девочкой был. | |||
| Kono hito wa onnanoko deshita. | ||||
| この人は女の子です。 | Этот человек - девочка. | |||
| Kono hito wa onnanoko desu. | ||||
| この人は男の子でした。 | Этот человек, мальчиком был. | |||
| Kono hito wa otokonoko deshita. | ||||
| この人は男の子です。 | Этот человек - мальчик. | |||
| Kono hito wa otokonoko desu. | ||||
| この人は女の人です。 | Этот человек - женщина. | |||
| Kono hito wa onnanohito desu. | ||||
| この人は女の人に成るでしょう。 | Этот человек - женщиной станет /будет/. | |||
| Kono hito wa onnanohito ni naru deshoo. | ||||
| この人は男の人です。 | Этот человек - мужчина. | |||
| Kono hito wa otokonohito desu. | ||||
| この人は男の人に成るでしょう。 | Этот человек - мужчина станет /будет/. | |||
| Kono hito wa otokonohito ni naru deshoo. | ||||
| これは過去に、 もっと一般的なだった交通手段です。 |
Это в прошлом, наиболее распространённый был вид транспорта. |
|||
| Kore wa kako ni, motto ippanteki datta kootsuu shudan desu. |
||||
| これは現在 もっと一般的な交通手段です。 |
Это сейчас, наиболее распространённый вид транспорта. |
|||
| Kore wa genzai, motto ippantekina kootsuu shudan desu. |
||||
| これは古代文明の建築物です。 | Это древней цивилизации строение. | |||
| Kore wa kodai bunmei no kenchiku-butsu desu. | ||||
| これは現代文明の建築物です。 | Это современной цивилизации строение. | |||
| Kore wa gendai bunmei no kenchikubutsu desu. | ||||
| これは最近の年です。 | Это наших времён (нашей эпохи, текущая) дата ("год"). | |||
| Kore wa saikin no toshi desu. | ||||
| これは遠い過去の年です。 | Это - далёкого прошедшего год. | |||
| Kore wa tooi kako no toshi desu. | ||||
| これは近い将来の年です。 | Это - ближайшего будущего год. | |||
| Kore wa chikai shoorai no toshi desu. | ||||
| これは遠い将来の年です。 | Это - далёкого будущего дата. | |||
| Kore wa tooi shoorai no toshi desu. | ||||
| これは昔の車です。 | Это "прежних дней" машина. | |||
| Kore wa mukashi no kuruma desu. | ||||
| これは現代的な車です。 | Это современная машина. | |||
| Kore wa gendaitekina kuruma desu. | ||||
| これは古代の建物です。 | Это - древнее здание. | |||
| Kore wa kodai no tatemono desu. | ||||
| これは現代的な建物です。 | Это - современное здание. | |||
| Kore wa gendaitekina tatemono desu. | ||||
| 過去には、 ある人は このような家に住みました。 |
В прошлом, "быть человек" (некоторые люди) в подобного вида зданиях жили. |
|||
| Kako ni wa, aru hito wa kono yoo na ie ni sumimashita. |
||||
| 今は、 ある人は このような家に住みます。 |
Сейчас, "быть человек" (некоторые люди) в подобного вида зданиях живут. |
|||
| Ima wa, aru hito wa kono yoo na ie ni sumimasu. | ||||
| 過去には、人は このような服を着ました。 |
В прошлом, люди подобного вида одежду носили. |
|||
| Kako ni wa, hito wa kono yoo na fuku o kimashita. | ||||
| 今は、人は このような服を着ます。 |
Сейчас, люди подобного вида одежду носят. |
|||
| Ima wa, hito wa kono yoo na fuku o kimasu. | ||||
| これは旧式なカメラです。 | Это - "старого образца" камера. | |||
| Kore wa kyuushikina kamera desu. | ||||
| これは現代的なカメラです。 | Это - современная камера. | |||
| Kore wa gendaitekina kamera desu. | ||||
| この人達は旧式な服装をしています。 | Эти люди "старого образца" одежду носят. | |||
| Kono hito-tachi wa kyuushikina fukusoo o shite imasu. | ||||
| この人達は現代的な服装をしています。 | Эти люди современную одежду носят. | |||
| Kono hito-tachi wa gendaitekina fukusoo o shite imasu. | ||||
| これは遠い過去に行われていました。 | Это в далёком прошлом происходило. | |||
| Kore wa tooi kako ni okonawarete imashita. | ||||
| これは今行われています。 | Это сейчас происходит. | |||
| Kore wa ima okonawarete imasu. | ||||
| これは未来に行われるかもしれません。 | Это в будущем произойдёт, скорее всего. | |||
| Kore wa mirai ni okonawareru kamo shiremasen. | ||||
| これは最近まで行われていました。 | Это "наших времён перед" (в недалёком прошлом) происходило. | |||
| Kore wa saikin made okonawarete imashita. | ||||