|
||||
| 子供達は階段の上まで競走しています。 | Дети, до лестницы вершины, забег делают. | |||
| Kodomo-tachi wa kaidan no ue made kyoosoo shite imasu. | ||||
| 子供達は階段の上まで競走していました。 女の子が勝ちました。 |
Дети, до лестницы вершины, забег сделали. Девочка выиграла. |
|||
| Kodomo-tachi wa kaidan no ue made kyoosoo shimashita. Onnanoko ga kachimashita. |
||||
| 白い駒が勝ったところです。 | Белые фигуры выиграли. | |||
| Shiroi koma ga katta tokoro desu. | ||||
| 白い駒が負けたところです。 | Белые фигуры проиграли. | |||
| Shiroi koma ga maketa tokoro desu. | ||||
| 女の人はゲームに勝ちました。 | Женщина, в игру выиграла. | |||
| Onnanohito wa geemu ni kachimashita. | ||||
| 女の人はゲームに負けました。 | Женщина, игру проиграла. | |||
| Onnanohito wa geemu ni makemashita. | ||||
| 男の人はゲームに勝ちました。 | Мужчина, в игру выиграл. | |||
| Otokonohito wa geemu ni kachimashita. | ||||
| 男の人はゲームに負けました。 | Мужчина, игру проиграл. | |||
| Otokonohito wa geemu ni makemashita. | ||||
| まだ誰もこの試験を受けていません。 | Ещё, никто этот тест не выполнял ("не принял"). | |||
| Mada dare mo kono shiken o ukete imasen. | ||||
| 祥二はこの試験を受けています。 | Щооджи тест выполняет. | |||
| Shooji wa shiken o ukete imasu. | ||||
| 良介は試験に受かりました。 | Рйоосуке тест выполнил успешно. | |||
| Ryoosuke wa shiken ni ukarimashita. | ||||
| 忍は試験に落ちました。 | Щинобу, тест "провалил". | |||
| Shinobu wa shiken ni ochimashita. | ||||
| 彼は受かりました。 | Он выполнил успешно. | |||
| Kare wa ukarimashita. | ||||
| 彼は落ちました。 | Он "провалил". | |||
| Kare wa ochimashita. | ||||
| 彼は勝ちました。 | Он выиграл. | |||
| Kare wa kachimashita. | ||||
| 彼は負けました。 | Он проиграл. | |||
| Kare wa makemashita. | ||||
| 彼女は競走に負けたところです。 | Она, гонку проиграет /вот-вот/. | |||
| Kanojo wa kyoosoo ni maketa tokoro desu. | ||||
| 彼女は競走に勝ったところです。 | Она, гонку выиграет /вот-вот/. | |||
| Kanojo wa kyoosoo ni katta tokoro desu. | ||||
| 彼女はイヤリングを無くしたところです。 | Она, серёжку потеряла только что. | |||
| Kanojo wa iyaringu o nakushita tokoro desu. | ||||
| 彼女はイヤリングを見つけたところです。 | Она, серёжку нашла только что. | |||
| Kanojo wa iyaringu o mitsuketa tokoro desu. | ||||
| 彼は鍵を落としています。 | Он, ключи роняет (выронил). | |||
| Kare wa kagi o otoshite imasu. | ||||
| 彼は鍵を探しています。 | Он, ключи ищет. | |||
| Kare wa kagi o sagashite imasu. | ||||
| 彼は鍵を見つけたところです。 | Он, ключи нашёл. | |||
| Kare wa kagi o mitsuketa tokoro desu. | ||||
| 彼は鍵を使っています。 | Он, ключи использует. | |||
| Kare wa kagi o tsukatte imasu. | ||||
| 女の子の両目は閉じられています。 | Девочки оба глаза, закрыты. | |||
| Onnanoko no ryoome wa tojirarete imasu. | ||||
| 男の子は隠れています。 | Мальчик прячется. | |||
| Otokonoko wa kakurete imasu. | ||||
| 女の子は男の子を探しています。 | Девочка, мальчика ищет. | |||
| Onnanoko wa otokonoko o sagashite imasu. | ||||
| 女の子は男の子を見つけたところです。 | Девочка, мальчика нашла только что. | |||
| Onnanoko wa otokonoko o mitsuketa tokoro desu. | ||||
| 男の子は隠れています。 | Мальчик прячется. | |||
| Otokonoko wa kakurete imasu. | ||||
| 女の子は隠れています。 | Девочка прячется. | |||
| Onnanoko wa kakurete imasu. | ||||
| 男の子は女の子を探しています。 | Мальчик, девочку ищет. | |||
| Otokonoko wa onnanoko o sagashite imasu. | ||||
| 男の子は女の子を見つけたところです。 | Мальчик, девочку нашёл только что. | |||
| Otokonoko wa onnanoko o mitsuketa tokoro desu. | ||||
| 男の人は道に迷っています。 彼は何処にいるか分かりません。 |
Мужчина с дороги сбился. Он куда идти - не знает. |
|||
| Otokonohito wa michi ni mayotte imasu. Kare wa doko ni iru ka wakarimasen. |
||||
| 男の人は地図を広げます。 | Мужчина, карту разворачивает. | |||
| Otokonohito wa chizu o hirogemasu. | ||||
| 男の人は地図上で 何処にいる見つけます。 |
Мужчина, на карте, где находится/куда идёт, смотрит/ищет. |
|||
| Otokonohito wa chizujoo de doko ni iru ka mitsukemasu. |
||||
| これで男の人は何処へ行くか分かります。 | Теперь, мужчина, куда идти - знает. | |||
| Kore de otokonohito wa doko e iku ka wakarimasu. | ||||
| 私は隠れています。 | Я прячусь. | |||
| Watashi wa kakurete imasu. | ||||
| 僕は探しています。 | Я ищу. | |||
| Boku wa sagashite imasu. | ||||
| 私は競走に勝ちました。 | Я в забеге выиграла. | |||
| Watashi wa kyoosoo ni kachimashita. | ||||
| 僕は競走に負けました。 | Я в забеге проиграл. | |||
| Boku wa kyoosoo ni makemashita. | ||||