(2023) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ III/396 |
Languages Study | Languages of the East | Japanese III |
|
第63話 復讐の罠 暴走!パラサイド | |
fukushuu no wana boosoo! Parasaido | |
遊戯 | 城之内君! |
Joonouchi-kun! | |
舞 | はーい。 |
Ha ̄ i. | |
凡骨 | yoo yugi |
舞 | ちゃんと生き残ってたわね。 |
Chanto ikinokotteta wa ne. | |
凡骨 | jibun no shinpai |
舞 | そんなこと余計なお世話よ。 |
Son'na ko to yokeinaosewa yo. | |
遊戯 |
さすが舞さん。 僕が3枚、城之内君は2枚か。 |
Sasuga Mai-san. Boku ga 3-mai, Joonouchi-kun wa 2-mai ka. |
|
舞 | 昨日で他のデュエリスト達も1戦以上している筈だし。 |
Kinoo de hoka no duerisuto-tachi mo 1-sen ijoo shite iru hazudashi. | |
遊戯 | 半分は消えたことになるね。 |
Hanbun wa kieta koto ni naru ne. | |
舞 | 決勝進出8人、ぐずぐずしてられないわよ。 |
Kesshoo shinshutsu hachi nin, guzuguzu shiterarenai wa yo. | |
凡骨 | wakatte na |
舞 | みんな、決勝まで消えちゃダメよ。 |
Min'na, kesshoo made kiecha dame yo. | |
遊戯 | うん! |
Un! | |
凡骨 | kessho |
遊戯 | マリクが言ってた神のカード……今日こそ出会うかも。 |
Mariku ga itteta kami no kaado…… kyoo koso deau kamo. | |
杏子 | え? 遊戯、もう出掛けちゃったんですか? |
E? Yuugi, moo dekake chatta ndesu ka? | |
双六 | ああ、今日も張り切っておったぞ。 |
AA, kyoo mo harikitte otta zo | |
杏子 | もう、本田が待ち合わせに遅れて来るからよ! |
Moo, Honda ga machiawase ni okurete kurukara yo! | |
本田 |
いやあ、静香ちゃんとの電話が長引いちゃってさあ。 俺が切るって言ってもなかなか切らせてくれなくて。 |
Iyaa, Shizuka-chan to no denwa ga nagabii chatte
saa. Ore ga kiru tte itte mo nakanaka kira sete kurenakute. |
|
杏子 |
逆じゃないの? これじゃあ、町で探すのが一苦労じゃない。 |
Gyaku janai no? Kore jaa, machi de sagasu no ga hitokuroo janai. |
|
双六 | よし。どうせ探すなら、人手は多い方がいいじゃろう。 |
Yoshi. Doose sagasunara, hitode wa ooi kata ga iijarou. | |
凡骨 |
さて。真のデュエリストになると言った手前、 あんまし弱っちいのとやってもしょうがねえし…… 探すとなると……なかなかいないもんだな。 |
Sate.
Shin no duerisuto ni naru to itta temae, anma shi yowatchii no to yatte mo shooganeeshi…… sagasu to naru to…… nakanaka inai monda na. |
|
少年 | あの、お兄ちゃん! |
Ano, o niichan! | |
凡骨 | ん? 何だ? |
N? Nanda? | |
少年 | あの、サイン下さい! バトルシティのデュエリストでしょう? |
Ano, sain kudasai! Batoru shiti no duerisutodeshou? | |
凡骨 |
そっか、実は俺って結構有名人だったのかぁ。 そんなに、俺のサインが欲しいのか? |
Sokka, jitsuwa ore tte kekkoo
yuumeijindatta no kaa. Son'nani, ore no sain ga hoshii no ka? |
|
少年 |
うん! 町で会ったデュエリストには、みんな貰ってるんだ。 だって、そこから優勝者が出れば、プレミアがつくでしょう? |
Un! Machi de atta duerisuto ni wa, min'na moratteru nda.
Datte, soko kara yuushoo-sha ga dereba, puremia ga tsukudeshou? |
|
凡骨 | ……まあ、それでもファンには違いないか。 |
…… Maa, soredemo fan ni wa chigainai ka. | |
少年 | かっこいいなあ、デュエルディスク! |
Kakkoii naa, duerudisuku! | |
凡骨 | だろう? こいつはスペシャルランクのデュエリストの証だからな。 |
Darou? Koitsu wa supesharu ranku no duerisuto no akashidakara na. | |
少年 | ねえお兄ちゃん、少しでいいから、僕にもつけさせてよ。 |
Nee o niichan, sukoshide iikara, boku ni mo tsuke sasete yo. | |
凡骨 | え? |
E? | |
少年 | いいでしょう? お願いだよ。 |
IIdeshou? Onegaida yo. | |
凡骨 |
しょうがねえ、これもファンサービスだ。 ほらよ。 |
Shooganee, kore mo fansaabisuda. Hora yo. |
|
少年 | うわあ、カッコイイ! |
凡骨 |
大事に扱ってくれよ? それはな、俺の命の次に大事な、デュエリストの魂なんだぜ! ……って、おい! こら! てめえ! 待てーーっ! |
Uwa a, kakkoii! Daiji ni atsukatte kure yo? Sore wa na, ore no
inochi no tsugini daijina, duerisuto no tamashiina nda ze! …… Tte, oi! Kora! Temee! Mate ̄̄ ~! |
|
杏子 | どこにいるのかしら。 |
Doko ni iru no kashira. | |
双六 | 歩いて探すとなると、童実野町も結構広いからのう。 |
Aruite sagasu to naru to, Domino choo mo kekkoo hiroikara noo. | |
本田 | でもねえぜ。 |
Demonee ze. | |
杏子 | 城之内! |
Joonouchi! | |
双六 | 何じゃあいつ、血相変えて。 |
Nani jaa itsu, kessoo kaete. | |
凡骨 |
こら! 待てーっ! |
Kora! Mate ̄ ~! | |
杏子 | デュエルディスク!?(本田・双六と一緒) |
Duerudisuku! ? (Honda sugoroku to issho) | |
少年 |
ひええっ! ううっ! 離せ! |
hie e~! UU ~! Hanase! | |
本田 |
ふっ! おらっ! ほいっ。 |
Fu~! Ora ~! Ho i~. | |
凡骨 | 本田! |
Honda! | |
本田 | 一体何やってんだよ! |
Ittai nani yattenda yo! | |
凡骨 | それはこのガキに聞いてくれ。 |
Sore wa kono gaki ni kiite kure. | |
少年 | ごめんなさい。僕、本当は敵討ちがしたくって…… |
Gomen'nasai. Boku, hontoowa katakiuchi ga shitakutte…… | |
凡骨 | 敵討ち? |
katakiuchi? | |
少年 |
僕、デュエルを見に来たんだけど、 さっきこの先の公園で、持ってたレアカードを無理矢理…… |
Boku, dueru o mi ni kita ndakedo, sakki konosaki no kooen de, motteta reakaado o muriyari…… |
|
本田 | 何だと? |
nanidato? | |
少年 | 取られちゃって。それで僕、そいつにデュエルで仕返ししたくて。 |
Torare chatte. Sorede boku, soitsu ni dueru de shikaeshi shitakute. | |
双六 |
だからといって、人のディスクを盗むのは感心せんのう。 それでは君もそいつと同じになってしまうぞ。 |
Dakaratoitte, hito no disuku o nusumu no wa kanshin
sen noo. Soredewa kimi mo soitsu to onaji ni natte shimau zo. |
|
少年 | ごめんなさい…… |
Gomen'nasai…… | |
凡骨 | しかし、誰だそんなことする奴は。 |
shikashi, dareda son'na koto suru yatsu wa. | |
少年 |
えっと、ヘンテコな丸眼鏡に、坊ちゃん刈り、 目つきが悪くって、ひょっひょっひょーって変な笑い方をするんだ。 |
Etto,
hentekona maru megane ni, botchan-gari, me-tsuki ga warukutte, hi ~yohhyohhyo ̄ tte hen'na warai-kata o suru nda. |
|
凡骨 | インセクター羽蛾!?(杏子・本田と一緒) |
InsekutaaHaga! ? (Kyooko Honda to issho) | |
本田 | あの野郎、懲りずにまだせこい真似やってんのか。 |
ano yaroo, korizu ni mada sekoi mane yatten no ka. | |
凡骨 |
許せねえ! 決めたぜ。次の相手はインセクター羽蛾だ! この先の公園だったな! |
Yurusenee! Kimeta ze. Tsugi no aite wa insekutaa Haga da! Konosaki no kooendatta na! |
|
少年 | うん。 |
Un. | |
本田 | 城之内! |
Joonouchi! | |
杏子 | 待ってよ! |
Matte yo! | |
双六 | じゃあな。 |
Jaa na. | |
少年 |
頑張って、お兄ちゃん! へっ。 |
Ganbatte, o niichan! He~. |
|
羽蛾 | 計画通りやってくれたんだろうね。 |
Keikakudoori yatte kureta ndarou ne. | |
少年 |
はい! あいつ、予想を上回る単純野郎で、楽勝でしたよ。 |
Hai! Aitsu, yosoo o uwamawaru tanjun yaroo de, rakushoodeshita yo. |
|
羽蛾 | これで城之内は仕留めたも同然。奴のデッキは……ひっひっひっひっひ…… |
Kore de Joonouchi wa shitometa mo doozen. Yatsu no dekki wa…… hihhihhihhihhi…… | |
少年 | んじゃあ羽蛾さん、約束のレアカード、下さい! |
n jaa Haga-san, yakusoku no reakaado, kudasai! | |
羽蛾 | ああ、そうだったね。ほら。 |
AA, soodatta ne. Hora. | |
少年 |
どうもーっ! あ? これ、ゴキボールじゃないか! レアカードなんかじゃないよ! |
Doomo ̄ ~! A? Kore, gokibooru janai ka! Reakaado nanka janai yo! |
|
羽蛾 | ふんっ。お前にレアカードなんて勿体ない。 |
Fun ~. Omae ni reakaado nante mottainai. | |
少年 | そ、そんな…… |
So, son'na…… | |
羽蛾 | じゃあ、これでも喰らいな! |
jaa, kore demo kurai na! | |
少年 | うわあっ! くああああっ! |
Uwa a~! Ku a aa a~! | |
羽蛾 |
まずは城之内を倒し遊戯を引っ張り出す。 デュエリストキングダムで受けた屈辱を倍にして返してやるぜ! 僕のスーパーインセクトデッキでな。 |
Mazuwa Joonouchi o taoshi yuugi o hippari
dasu. Duerisutokingudamu de uketa kutsujoku o bai ni shite kaeshite yaru ze! Boku no suupaainsekutodekkide na. |
|
看護婦 |
健太君! どこに行ったの? 静香ちゃん、今誰か来なかった? |
Kenta-kun! Doko ni itta no? Shizuka-chan, ima dare ka konakatta? |
|
静香 |
あっ…… どうしたんです? |
A~……dooshita ndesu? | |
看護婦 | 健太君って子が、退院したくないって駄々こねて逃げ回ってるのよ。 |
Kenta-kun tte ko ga, taiin shitakunai tte dada konete nigemawatteru no yo. | |
静香 | 退院したくない? |
Taiin shitakunai? | |
看護婦 | うん。詳しい事情は知らないけど、まったく困った子だわ。 |
Un. Kuwashii jijoo wa shiranaikedo, mattaku komatta koda wa. | |
静香 | さあ、もう出てきてもいいわよ。 |
Saa, moo dete kite mo ii wa yo. | |
健太 | へへっ、バレてたか。 |
E he~, bareteta ka. | |
静香 | これでも人の気配はよくわかるのよ。 |
Kore demo hito no kehai wa yoku wakaru no yo. | |
健太 | でも、どうして黙っててくれたの? |
Demo, dooshite damattete kureta no? | |
静香 |
困ってる時はお互いさまでしょ? それに、あの看護婦さん苦手なのよ。 |
Komatteru toki wa otagai-samadesho? Sore ni, ano kangofu-san nigatena no yo. |
|
健太 | それじゃあ、僕もお姉ちゃんの為に何かしてあげるよ。何がいい? |
Sore jaa, boku mo o neechan no tame ni nanika shite ageru yo. Nani ga ii? | |
静香 | そうね……じゃあ、パソコンに出てること、私に教えてくれない? |
Soo ne…… jaa, pasokon ni de teru koto, watashi ni oshiete kurenai? | |
健太 | これって、バトルシティのホームページ? |
Kore tte, batorushiti no hoomupeeji? | |
静香 | そこに私のお兄ちゃんが出てるの。 |
Soko ni watashi no o niichan ga deteru no. | |
凡骨 | くっそう、羽蛾の奴、どこ行きやがった。 |
Kussoo,Haga no yakko, doko iki ya gatta. | |
本田 | もうここにはいねえのか? |
Moo koko ni hainee no ka? | |
羽蛾 | 久しぶりだね、城之内君。 |
Hisashiburida ne, Joonouchi-kun. | |
凡骨 | 出やがったな、インセクター羽蛾! |
Deyagatta na, insekutaa Haga! | |
羽蛾 | 君と出会えるのを楽しみにしていたよ。ふっひゃひゃひゃひゃ。 |
Kimi to deaeru no o tanoshimini shite ita yo. Fuhhi ~yahyahyahya. | |
凡骨 | てめえ、子供を脅してレアカードをぶんどっただろう! |
Temee, kodomo o odoshite reakaado o bundottadarou! | |
羽蛾 | そんなこと言ったのかあいつ…… |
Son'na ko to itta no ka aitsu…… | |
本田 | 二度と悪さができねえように、俺が締めてやる。 |
nidoto waru-sa ga dekinee yoo ni, ore ga shimete yaru. | |
凡骨 | 待て、本田。俺がここでデュエルを申し込むぜ。 |
Mate, Honda. Ore ga koko de dueru o mooshikomu ze. | |
杏子 |
ちょっと城之内! こんな奴と戦うことないわよ。 こいつは遊戯のカードを海に投げ捨てた、卑怯者よ! |
Chotto Joonouchi! Kon'na yatsu to tatakau koto nai wa yo. Koitsu wa yuugi no kaado o umi ni nagesuteta, hikyoo-mono yo! |
|
羽蛾 |
ひゃひゃひゃひゃひゃ。 印象悪くても君みたいな可愛い子に覚えてもらってるなんて、光栄だなぁ。ふっ。 ふっふっふ。どうだ城之内、パズルカードとレアカードの2枚賭けで。 |
Hi ~yahyahyahyahya. Inshoo warukute mo kimi mitaina kawaii ko ni oboete moratteru nante, kooeida naa. Fu~. Fuffuffu. Dooda Joonouchi, pazurukaado to reakaado no 2-mai kake de. |
|
凡骨 | 2枚!? |
2-Mai! ? | |
杏子 |
ひぃっ! それだと、このデュエルに負けたら、城之内は即失格…… |
Hi ~i~! Soreda to, kono dueru ni maketara, Joonouchi wa soku shikkaku…… |
|
本田 | 止めるんだ、城之内。 |
yameru nda, Joonouchi. | |
羽蛾 | どうした? 逃げるのかい? |
Doo shita? Nigeru no kai? | |
凡骨 | わかったぜ! |
Wakatta ze! | |
杏子 | 城之内! |
Joonouchi! | |
凡骨 |
こいつは、デュエリストキングダムじゃあ緒戦で遊戯に負けたが、 元全日本チャンプの実力者には変わりねえ。相手にとって不足はないぜ! |
Koitsu wa, duerisutokingudamu jaa shosen de yuugi ni maketaga,
moto zen'nihon chanpu no jitsuryoku-sha ni wa kawari nee. Aite ni totte fusoku wa nai ze! |
|
羽蛾 | ひょっひょ。単細胞が。既にお前のデッキは細工されているとも知らずに…… |
Hi ~yohhyo. Tansaiboo ga. Sudeni omae no dekki wa saiku sarete iru tomo shirazuni…… | |
凡骨 | この町でデュエリストとデュエリストが出会った時、そこはバトルシティと化す! |
kono machi de duerisuto to duerisuto ga deatta toki, soko wa batoru shiti to kasu! | |
デュエル!(羽蛾と一緒) | |
Dueru! (Haga to issho) | |
俺の先攻! ランドスターの剣士、攻撃表示! 更にカードを1枚伏せるぜ。 ターンエンド。 |
|
ore no senkoo! Randosutaa no kenshi, koogeki hyooji! Sarani kaado o 1-mai fuseru ze. Taan'endo. |
|
羽蛾 | 何だ、その弱そうなモンスターは。 |
Nanda, sono yowa-soona monsutaa wa. | |
凡骨 | てめえの昆虫軍団なんざ、これで充分よ! |
Temee no konchuu gundan'na n za, kore de juubun yo! | |
羽蛾 |
なら僕のターン。 出ろ、ドラゴンフライ! 城之内のモンスターを蹴散らせ! |
Nara boku no taan. Dero, doragonfurai! Joonouchi no monsutaa o kechirase! |
|
凡骨 |
伏せカード、発動! 右手に盾を、左手に剣を! これで攻守逆転だぜ! ドラゴンフライ、撃破! |
Fuse kaado,
hatsudoo! Migite ni tate o, hidarite ni ken o! Kore de kooshu
gyakutenda ze! Doragonfurai, gekiha! |
|
羽蛾 |
くっ。 ひゃっひゃっひゃ。なーんてな。 ドラゴンフライには、 墓地に送られたら攻撃力1500以下の風属性モンスターを呼び出す効果があるのさ。 ライフは少々傷ついたが、僕を倒した気になるのは早いぜ。 |
Ku~. Hi ~yahhyahhya.Na ̄ nte na. Doragon furai ni wa, bochi ni okura retara koogeki-ryoku 1500 ika no kaze zokusei monsutaa o yobidasu kooka ga aru no sa. Raifu wa shooshoo kizutsuitaga, boku o taoshita ki ni naru no wa hayai ze. |
|
健太 | えっと、城之内克也って名前だっけ? |
Etto, joonouchi katsuya tte namaeda kke? | |
静香 | そうよ。 |
Soo yo. | |
健太 | その人今、元全日本チャンピオンとデュエルしてるよ? |
Sono hito ima, moto zen'nihon chanpion to dueru shi teru yo? | |
静香 |
え? でもきっと大丈夫よ。お兄ちゃんもデュエリストキングダムってとこで準優勝した筈よ。 |
E? Demo kitto daijoobu yo. O niichan mo duerisutokingudamu tte toko de jun yuushoo shita hazu yo. | |
健太 |
本当? おかしいな、レベル2は馬の骨としか書いてないけど…… |
Hontoo? Okashii na, reberu 2 wa umanohone to shika kai tenaikedo…… | |
凡骨 |
どうだい! 俺のターン。 ここで何とかしねえと、次のターンで確実にランドスターの剣士はやられる。 |
doo dai! Ore no taan. Koko de nantoka shinee to, tsugi no taan de kakujitsu ni randosutaa no kenshi wa yarareru. |
|
羽蛾 | さあどうした。まさかもう手詰まりなんて言うんじゃないだろうなぁ。 |
Saa doo shita. Masaka moo tedzumari nante iu n janaidarou naa. | |
凡骨 | くっ…… |
Ku ~…… | |
杏子 | 城之内… |
Joonouchi…… … | |
凡骨 |
くうっ……なんてな。 ランドスターの剣士を生け贄にして、人造人間サイコショッカー、召喚! サイバーエナジーショック! |
kuu ~…… nante na.
Randosutaa no kenshi o ikenie ni shite, jınzoonıngen saikoshokkaa, shookan! Saibaaenajiishokku! |
|
羽蛾 | くっ。攻撃力2400だと!? |
Ku~. Koogeki-ryoku 2400dato! ? | |
本田 | やるじゃねえか、城之内! |
Yaru janee ka, Joonouchi! | |
杏子 | よーし、その調子! |
Yo ̄ shi, sono chooshi! | |
羽蛾 | 僕のターン。モンスターを守備表示。ターン終了だ。 |
Boku no taan. Monsutaa o shubi hyooji. Taan shuuryooda. | |
凡骨 | よっしゃ押しきるぜ。サイコショッカー、そのカードも粉砕しろ! |
Yossha oshikiru ze. Saikoshokkaa, sono kaado mo funsai shiro! | |
羽蛾 | うわっ。 |
Uwa~. | |
ひゃっひゃっひゃ。引っ掛かったな。 精神寄生体は攻撃してきたモンスターに取り付いて、お前のターンが来るたびに、 モンスターの攻撃力の半分を僕のライフに回復してくれるのさ。 |
|
Hi ~yahhyahhya.
Hikkakatta na. Seishin kiseitai wa koogeki shite kita monsutaa ni toritsuite, omae no taan ga kuru tabi ni, monsutaa no koogeki-ryoku no hanbun o boku no raifu ni kaifuku shite kureru no sa. |
|
凡骨 |
何っ!? 何だと!? |
Nani ~! ? Nanidato! ? | |
杏子 | ううっ。気持ち悪ーい。 |
UU ~. Kimochi waruii. | |
羽蛾 | これから教えてやるぜ、スーパーインセクトデッキの恐ろしさを! |
Korekara oshiete yaru ze, suupaainsekutodekki no osoroshi-sa o! |
(Part 2) 11:55 | |
羽蛾 | ひゃっひゃっひゃ。僕のターンはモンスターを守備表示でターンエンドだ。 |
Hi ~yahhyahhya. Boku no taan wa monsutaa o shubi hyooji de taan'endoda. | |
凡骨 | 俺のターン。 |
Ore no taan. | |
羽蛾 | ひゃひゃひゃ。1200ポイント貰ったよ。 |
Hi ~yahyahya. 1200-Pointo moratta yo. | |
凡骨 |
くそうっ。 サイコショッカー、攻撃! |
Ku-soo ~. Saikoshokkaa, koogeki! | |
羽蛾 | ひゃっひゃっひゃ。ありがとよ! |
Hi ~yahhyahhya. Arigato yo! | |
凡骨 | 何っ!? また羽蛾のライフが…… |
Nani ~! ? Mata Haga no raifu ga…… | |
羽蛾 |
髑髏顔レディバグは墓地に置かれたらライフを500回復してくれるのさ。 これで僕のライフはお前を上回ったぜ。 |
dokurogan redibagu wa bochi ni oka retara raifu o 500 kaifuku
shite kureru no sa. Kore de boku no raifu wa omae o uwamawatta ze. |
|
凡骨 | くぅっ! |
Ku~u ~! | |
双六 |
昆虫族にはトリッキーなモンスターが多い。 どうやらインセクター羽蛾の術中に嵌まったようじゃ。 |
Konchuu-zoku ni wa torikkiina monsutaa ga ooi. Dooyara insekutaaHaga no jutchuu ni hama matta yooja. |
|
羽蛾 |
ふっひゃっひゃっひゃ。僕のターン。 モンスターを守備表示。さあこれでお前のターン、僕のライフがアップ! |
Fuhhi ~yahhyahhya. Boku no taan. Monsutaa o shubi hyooji. Saa kore de omae no taan, boku no raifu ga appu! |
|
凡骨 |
また守備表示か。 攻撃すれば変な効果が発動しやがるし、かといって、 無駄にターンを過ごせば、羽蛾のライフはどんどん増えるだけ…… |
Mata shubi hyooji ka. Koogeki sureba hen'na kooka ga hatsudoo shi yagarushi, ka to itte, muda ni taan o sugoseba,Haga no raifu wa dondon fueru dake…… |
|
静香 | ねえ、どっちが勝ってるの? |
nee, dotchi ga katteru no? | |
健太 | それが、お兄ちゃんが負けてるみたいなんだ。 |
Sore ga, o niichan ga make teru mitaina nda. | |
静香 | そう…… |
Soo…… | |
健太 | お兄ちゃん、運が悪いね。こんな強い人と当たるなんて。 |
o niichan, ungawarui ne. Kon'na tsuyoi hito to ataru nante. | |
静香 | でも、きっとお兄ちゃん、知ってて戦いを挑んだんじゃないかしら。 |
Demo, kitto o niichan, shittete tatakai o idonda n janai kashira | |
健太 | え、どうして? |
E, dooshite? | |
静香 |
お兄ちゃんてそういうとこあるのよ。 自分から困難に挑まないと、新しい可能性は開けないって。 |
O niichante sooiu toko aru no yo. Jibun kara kon'nan ni idomanai to, atarashii kanoosei wa hirakenai tte. |
|
健太 | 無駄だよ。そんなことしたってダメなことはダメだし、意味ないよ。 |
Mudada yo. Son'na ko to shitatte damena koto wa damedashi, imi nai yo. | |
静香 | でも、お兄ちゃんはきっと正々堂々と戦うわ。自分の力を信じて。 |
Demo, o niichan wa kitto seiseidoodoo to tatakau wa. Jibun no chikara o shinjite. | |
凡骨 |
俺のターン! 漆黒の豹戦士パンサーウォリアー召喚! パンサーウォリアーは、場のモンスターを生け贄にしない限り攻撃できない。 ならばそれを利用し、パンサーウォリアー、サイコショッカーを生け贄にして、攻撃! |
Ore no taan! Shikkoku no hyoosenshi pansaau~oriaa shookan! Pansaau~oriaa wa, ba no monsutaa o ikenie ni shinai kagiri koogeki dekinai. Naraba sore o riyoo shi, pansaau~oriaa, saikoshokkaa o ikenie ni shite, koogeki! |
|
杏子 | やったー! これで羽蛾のライフの回復は防げるわ! |
Yatta ̄ ! Kore de Haga no raifu no kaifuku wa fusegeru wa! | |
双六 | なるほど、考えたな城之内。 |
Naruhodo, kangaeta na Joonouchi. | |
羽蛾 |
ふっふっふ。やっと精神寄生体を葬ったか。 だが既に十分にライフは回復させてもらったよ。 それに今お前が倒して喜んでいる代打バッターは、 手札からモンスターを場に呼び出す効果を持つ。ラーバモスを召喚するぜ! |
Fuffuffu. Yatto seishin kiseitai o hoomutta ka. Daga sudeni juubun ni raifu wa kaifuku sa sete moratta yo. Soreni ima omae ga taoshite yorokonde iru daida battaa wa, tefuda kara monsutaa o ba ni yobidasu kooka o motsu. Raabamosu o shookan suru ze! |
|
凡骨 | くそう、奴の場には、モンスターが途切れることがねえ。 |
Ku-soo, yatsu no ba ni wa, monsutaa ga togireru koto ga nee. | |
羽蛾 |
ひゃっひゃっひゃ。 潰しても潰しても増殖し続けるその生命力こそ、 昆虫デッキの真骨頂さ。ラーバモスに進化の繭を装備! |
Hi ~yahhyahhya. Tsubushite mo tsubushite mo zooshoku shi tsudzukeru sono inochiryoku koso, konchuu dekki no shinkotchoo sa. Raabamosu ni shinka no mayu o soobi! |
|
凡骨 | こいつはっ! |
Koitsu wa~! | |
羽蛾 |
うっひゃっひゃっひゃっひゃっひゃ。 そうさ、デュエリストキングダムじゃ最終段階の召喚には失敗したが、 今度こそ見せてやるぜ。 正真正銘、究極完全態グレート・モスをね! |
Uhhi ~yahhyahhyahhyahhya. Soo sa, duerisutokingudamu ja saishuu dankai no shookan ni wa shippaishita ga, kondokoso misete yaru ze. Shooshinshoomei, kyuukyokukanzentai gureeto mosu o ne! |
|
健太 |
やっぱりダメだよ。この元チャンプ、すごく強いもん。 持ってるカードもお兄ちゃんとは全然強さが違う! |
Yappari dameda yo. Kono moto chanpu, sugoku tsuyoi mon. Motteru kaado mo oniichan to wa zenzen tsuyo-sa ga chigau! |
|
静香 | でもまだ負けたわけじゃないわ。 |
Demo mada maketa wake janai wa. | |
健太 | お姉ちゃんはカードのこと何にも知らないね。勝てるもんか! 絶対に! |
O neechan wa kaado no koto nan ni mo shiranai ne. Kateru mon ka! Zettai ni! | |
羽蛾 | ひゃひゃひゃ。城之内、究極完全態グレート・モスが誕生するまで、あと5ターンだ。 |
Hi ~yahyahya. Joonouchi, kyuukyokukanzentai gureeto mosu ga tanjoo suru made, ato 5 taanda. | |
凡骨 | くぅっ。何とかあの繭を……! |
Ku~u ~. Nantoka ano mayu o……! | |
羽蛾 |
残念だが城之内、お前に進化の繭を止めることはできないぜ。 お前はこのデュエルが始まる前からもう負けている。 |
Zan'nendaga Joonouchi, omae ni shinka no mayu o tomeru koto wa
dekinai ze. Omae wa kono dueru ga hajimaru mae kara moo makete iru. |
|
凡骨 | 何ぃ! |
Nanyi! | |
羽蛾 |
喰らえ! 魔法カード、寄生虫の暴走! このカードがお前のデッキの寄生虫パラサイドを、暴走させるぜ。 |
Kurae! Mahoo kaado, kiseichuu no boosoo! Kono kaado ga omae no dekki no kiseichuu parasaido o, boosoo saseru ze. |
|
凡骨 |
な、何言ってんだ? 俺のデッキに虫カードなんて……あっ! 何!? |
Na, nani ittenda? Ore no dekki ni mushi kaado nante…… a~! Nani! ? | |
羽蛾 |
出現したパラサイドは、 お前が召喚するモンスター全てに寄生虫を産み付け、昆虫族に変化させる。 |
Shutsugen shita para saido wa, omae ga shookan suru monsutaa subete ni kiseichuu o umitsuke, konchuu-zoku ni henka sa seru. |
|
杏子 | えっ、何あれ!? |
E~, naniare! ? | |
本田 | 城之内! お前相手に有利になるカード入れてどうすんだよ!? |
Joonouchi! O zen aite ni yuuri ni naru kaado irete doo sunda yo! ? | |
凡骨 |
馬鹿な! 俺はこんなカード入れた覚えなんて……まさか! てめえ、あの子供を使って! |
Bakana! Ore wa kon'na kaado ireta oboe nante…… masaka! Temee, ano kodomo o tsukatte! |
|
羽蛾 | 優れた戦略家は戦う前から準備を怠らないのさ。 |
Sugureta senryaku-ka wa tatakau mae kara junbi o okotaranai no sa. | |
杏子 | そんなの反則じゃない! |
Son'na no hansoku janai! | |
本田 | 汚えぞこらぁ! |
Kitana e zo kora~a! | |
羽蛾 |
そうかぁ? デュエルの前に自分のデッキを確認しない方が、 デュエリストとして失格なんじゃないのかなぁ? |
Soo kaa? Dueru no mae ni jibun no dekki o kakunin shinai kata
ga, duerisuto to shite shikkakuna n janai no ka naa? |
|
凡骨 | てめえ…… |
Temee…… | |
羽蛾 |
これで僕とお前のフィールドは、全てインセクトモンスターで埋め尽くされる。 ひひひひひっ。 更にもう1枚カードを伏せて、ターン終了だ。 |
kore de boku to omaeno fiirudo wa, subete insekutomonsutaa de
ume tsukusareru. Hihi hihi hi~. Sarani moo 1-mai kaado o fusete, taan shuuryooda. |
|
凡骨 |
俺をはめやがった罪は重いぜ! 俺のカードが昆虫族になろうが、攻撃力守備力に変化はねえ! |
Ore o hameya gatta tsumi wa omoi ze! Ore no kaado ga konchuu-zoku ni narouga, koogeki-ryoku shubi-ryoku ni henka wanee! |
|
羽蛾 | そうそう、言い忘れてたけど、寄生されたモンスターは生け贄にはできないからね。 |
Soo soo, ii wasure tetakedo, kisei sareta monsutaa wa ikenie ni wa dekinaikara ne. |
凡骨 | 何っ! |
Nani ~! | |
羽蛾 |
お前はもう上級モンスターの召喚もできないし、 攻撃に生け贄が必要なパンサーウォリアーも役立たずってわけさ。 |
Omae wa moo jookyuu monsutaa no shookan mo dekinaishi, koogeki ni ikenie ga hitsuyoona pansaau~oriaa mo yakutatazu tte wake sa. |
|
凡骨 | くぅっ。ならば、リトル・ウィンガード召喚! |
Ku~u ~. Naraba, ritoru u~ingaado shookan! | |
羽蛾 | ま、確かに防御を固めるのが無難かなぁ。 |
Ma, tashika ni boogyo o katameru no ga bunan ka naa. | |
凡骨 | いいや! 俺はリトル・ウィンガードで、進化の繭を攻撃するぜ! |
II ya! Ore wa ritoru u~ingaado de, shinka no mayu o koogeki suru ze! | |
羽蛾 | 守備力2000の進化の繭に、そんなモンスターで? |
Shubi-ryoku 2000 no shinka no mayu ni, son'na monsutaa de? | |
凡骨 | てめえのフィールドをよく見な! |
Temee no fiirudo o yoku mi na! | |
羽蛾 | んっ! し、しまった! 進化の繭が攻撃表示のままだ! |
N ~! Shi, shimatta! Shinka no mayu ga koogeki hyooji no mamada! | |
凡骨 | そうよ! 攻撃力0の進化の繭に攻撃! リトル・ウィンガード! |
Soo yo! Koogeki-ryoku 0 no shinka no mayu ni koogeki! Ritoru u~ingaado! | |
羽蛾 |
うわあーっ、やめろぉーっ! ……なんちゃって。 リバースカード、オープン! 永続魔法、虫除けバリアー! ひゃひゃひゃ。言ったよな、 お前のモンスターは全て寄生インセクトモンスターになったって。 つまり、このカードがある限りお前の攻撃は通らないんだよ! |
Uwa a ̄ ~, yamero ~o ̄ ~! …… Nanchatte. Ribaasukaado, oopun! Eizoku mahoo, mushiyoke bariaa! Hi ~yahyahya. Itta yo na, omae no monsutaa wa subete kisei insekutomonsutaa ni nattatte. Tsumari, kono kaado ga aru kagiri omae no koogeki wa tooranai nda yo! |
|
凡骨 |
んっ? 何だと!? |
N ~? Nanidato! ? | |
本田 | これじゃあ、城之内は上級モンスター召喚どころか、攻撃もできねえ! |
Kore jaa, Joonouchi wa jookyuu monsutaa shookandokoroka, koogeki mo dekinee! | |
双六 |
これで城之内のデッキは完璧にロックされた。 何と恐ろしい戦術を取るんじゃ、あの少年は…… |
Kore de Joonouchi no dekki wa kanpeki ni rokku sareta. Nanto osoroshii senjutsu o toru n ja, ano shoonen wa…… |
|
羽蛾 | 城之内、究極完全態グレート・モスが羽化するまで、あと4ターンだ。 |
Joonouchi, kyuukyokukanzentai gureeto mosu ga uka suru made, ato 4 taanda. | |
健太 | すごい。本当にグレート・モスを召喚するんだ。 |
Sugoi. Hontooni gureeto mosu o shookan suru nda. | |
静香 | そのグレート・モスって強いの? |
Sono gureeto mosu tte tsuyoi no? | |
健太 | 強いのなんのって、そいつより強いモンスターはほとんどいないんだ。 |
Tsuyoi no Nan'no tte, soitsu yori tsuyoi monsutaa wa hotondo inai nda. | |
静香 |
そう…… でも。 |
Soo…… demo. | |
健太 |
やっぱりダメさ。 自分を信じたって、強い奴にはかなわないんだ。 |
Yappari dame-sa. Jibun o shinji tatte, tsuyoi yatsu ni wa kanawanai nda. |
|
静香 | お兄ちゃん…… |
O niichan…… | |
羽蛾 |
さて。進化の繭が羽化するまで、じっと待ってるのもないよな。 グレート・モスで一撃で倒せるように、お前のライフを少し削らせてもらおうか。 |
sate. Shinka no mayu ga uka suru made, jitto matteru no mo nai
yo na. Gureeto mosu de ichigeki de taoseru yoo ni, omae no raifu o sukoshi kezurasete moraou ka. |
|
凡骨 |
よし。俺のライフを削るには、俺のフィールドのモンスターを全て破壊しなきゃならねえ。 パラサイドさえ消えれば、まだ逆転のチャンスは…… |
Yoshi. Ore no raifu o kezuru ni wa, ore no fiirudo no
monsutaa o subete hakai shinakya naranee. Parasaido sae kiereba, mada gyakuten no chansu wa…… |
|
羽蛾 | レッグル攻撃表示で、ダイレクトアタック! |
regguru koogeki hyooji de, dairekutoatakku! | |
凡骨 | ううっ! ダイレクトだと!? くっ。 |
UU ~! Dairekutodato! ? Ku~. | |
羽蛾 |
ひゃっひゃっひゃ。レッグルはプレイヤーを直接攻撃できるんだ。 まさか僕がパラサイドを排除する、 なーんて都合のいいこと想像してたんじゃないだろうなぁ? |
Hi ~yahhyahhya. Regguru wa pureiyaa o chokusetsu koogeki dekiru
nda. Masaka boku ga parasaido o haijo suru, na ̄ nte tsugoo no ii koto soozoo shiteta n janaidarou naa? |
|
凡骨 | くっ……俺は、全てのモンスターを守備表示にして、ターン終了だ。 |
Ku~…… ore wa, subete no monsutaa o shubi hyooji ni shite, taan shuuryooda. | |
羽蛾 |
無駄なことを。さあ死のカウントダウンの続行だ! グレート・モス召喚まであと3ターン、だがその前に、レッグル! ダイレクトアタック! |
Mudana koto o. Saa shi no kauntodaun no zokkooda! Gureeto mosu shookan made ato 3 taan,daga sono zen ni, regguru! Dairekutoatakku! |
|
凡骨 |
くっ、うぅっ…… く…… |
羽蛾 |
あと2ターン! レッグル、ダイレクトアタック! 土下座でもするかい? そうしたらグレート・モスの召喚をやめてもいいよ? |
ato 2 taan! Regguru, dairekutoatakku! Dogeza demo suru kai? Sooshitara gureeto mosu no shookan o yamete mo ii yo? |
|
本田 | 野郎! 卑怯な手使ってるくせに! |
Yaroo! Hikyoona te tsukatteru kuse ni! | |
凡骨 |
よせ本田! 俺は、この前の戦いで遊戯に教えられた。 真のデュエリストなら、相手がどんな手を使おうと、正々堂々と戦い、そして勝利する。 遊戯、俺はこのバトルシティで、真のデュエリストになってみせるぜ。 モンスターを守備表示! そして、伏せカードを1枚出して、終了だ。 |
Yose Honda! Ore wa, konomae no tatakai de yuugi ni oshierareta.
Shin no duerisutonara, aite ga don'na-te o tsukaou to, seiseidoodoo to tatakai, soshite shoori suru. Yuugi, ore wa kono batoru shiti de, shin no duerisuto ni natte miseru ze. Monsutaa o shubi hyooji! Soshite, fuse kaado o 1-mai dashite, shuuryooda. |
|
羽蛾 |
ひゃひゃひゃひゃひゃ。 ワイバーン、パラサイド化。けっ、逃げの一手か。 |
Hi ~yahyahyahyahya. Waibaan, para saido-ka. Ke~, nige no itte ka. |
|
凡骨 |
構わねえよ! このライフが0になるまで俺は前に進む! 俺はまだお前に負けたわけじゃねえ! |
Kamawanee yo! Kono raifu ga 0 ni naru made ore wa mae ni susumu!
Ore wa mada omae ni maketa wake janee! |
|
羽蛾 |
ひゃっひゃひゃひゃひゃ。 往生際が悪いねぇ。お前に可能性がないってことを、今から教えてやるぜ。 さあ僕のターン。出でよ、究極完全態グレート・モス! その美しき姿を見せろ! |
Hi ~yahhyahyahyahya. OOjoogiwa ga warui nee. Omae ni kanoosei ga nai tte koto o, ima kara oshiete yaru ze. Saa boku no taan. ide yo, kyuukyokukanzentai gureeto mosu! Sono utsukushiki sugata o misero! |
|
双六 |
あぁ……(杏子・本田と一緒) これが究極完全態…… |
A~a……(anzu Honda to issho) kore ga kyuukyoku kanzentai…… … |
|
凡骨 |
グレート・モス! うぁ…… |
gureeto mosu! U ~a… | |
杏子 |
【次回予告】 遂に羽化しちゃった究極完全態グレート・モス。 しかも城之内は、パラサイドのせいで上級モンスターの召喚を封じられたまま。 一体どう戦えばいいの? あ、サイコロカード! その手があったのね! グレート・モス粉砕! と喜んだのも束の間、更に強力なモンスター、インセクトクイーンが。 諦めるな城之内、遊戯との約束を果たすまで! 次回、鋼鉄(はがね)の騎士ギアフリード! デュエルスタンバイ! |
[jikai yokoku] tsuini uka shi chatta kyuukyoku kanzentai gureeto mosu. Shikamo Joonouchi wa, parasaido no sei de jookyuu monsutaa no shookan o fuuji rareta mama. Ittai doo tatakaeba ii no? A, saikorokaado! Sono-te ga atta no ne! Gureeto mosu funsai! To yorokonda no mo tsukanoma, sarani kyooryokuna monsutaa, insekutokuiin ga. Akirameru na Joonouchi, yuugi to no yakusoku o hatasu made! Jikai, kootetsu (hagane) no kishi giafuriido! Duerusutanbai! |