(2023) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ III/424 |
Languages Study | Languages of the East | Japanese III |
|
第35話 最終決闘 遊戯VSペガサス | |
saishuu kettoo yuugi VS Pegasasu | |
遊戯 |
よし、頼むよ、ボクのデッキ。 じいちゃん、いよいよペガサスとの一騎打ちだ。 必ず勝って、じいちゃんの魂を取り戻すよ |
yoshi, tanomu yo, boku no dekki. Jiichan, iyoiyo pegasasu to no ikkiuchida. Kanarazu katte, jiichan no tamashii o torimodosu yo |
|
双六 |
いいか、苦境に立たされた時こそ、デュエリストとしての真価が問われる。 自分を見失った者は、敗北の道を進むしかなくなるのじゃ 遊戯、苦しい時にこそ自分の心と向き合え。必ずや、活路を見出せるはずじゃ |
ii ka, kukyoo ni tatasa reta toki koso, duerisuto to shite no
shinka ga towareru. Jibun o miushinatta mono wa, haiboku no michi o susumu shika naku naru no ja yuugi, kurushii toki ni koso jibun no kokoro to mukiae. Kanarazuya, katsuro o midaseru hazu ja |
|
遊戯 |
うん
うん、わかった。じいちゃん |
un un, wakatta. Jiichan |
|
杏子 | 遊戯 |
yuugi | |
本田 | 遊戯、いよいよだな |
yuugi, iyoiyoda na | |
遊戯 |
みんな
|
min'na | |
凡骨 | ここまで来たんだ。絶対勝てよ! |
koko made kita nda. Zettai kateyo! | |
杏子 | おじいさんとモクバくんのためにも |
Ojiisan to mokuba-kun no tame ni mo | |
遊戯 | うん。そして、海馬くんのためにも |
un. Soshite, kaiba-kun no tame ni mo | |
Mr.クロケッツ | 時間です。挑戦者、武藤遊戯。デュエルリングへ |
jikandesu. Choosen-sha, mutoo yuugi. Dueruringu e | |
王様 | いくぜ、ペガサス・・・! |
iku ze, Pegasasu! | |
本田 | 遊戯!頼むぜ! |
Yuugi! Tanomu ze! | |
杏子 | 頑張って! |
Ganbatte! | |
凡骨 | お前の力を見せてやるんだ!遊戯! |
Omae no chikara o misete yaru nda! Yuugi! | |
王様 | ついに決戦の時が来たぜ |
Tsuini kessen no toki ga kita ze | |
ペガサス | フン |
fun | |
王様 |
カードよ、今王国最強のデュエリストに立ち向かうぜ。 オレ達の結束の力で |
kaado yo, ima ookoku saikyoo
no duerisuto ni tachimukau ze. Ore-tachi no kessoku no chikara de |
|
ペガサス |
遊戯ボーイ、素晴らしきデュエリストよ。 よくぞ王国の戦いを制し、私への挑戦権を勝ち取りました |
yuugi booi, subarashiki duerisuto yo. Yoku zo ookoku no tatakai o seishi, watashi e no choosen-ken o kachitorimashita |
|
王様 |
ペガサス!!デュエルの前に貴様には誓いを立ててもらうぜ! オレが勝ったら、じいちゃんの魂を解放するとな! |
pegasasu! ! Dueru no mae ni kisama ni wa chikai o tatete morau
ze! Ore ga kattara, jiichan no tamashii o kaihoo suruto na! |
|
ペガサス | イエース、約束しましょう |
Ieesu, yakusoku shimashou | |
王様 | それだけじゃない。カードに封印した海馬兄弟の魂もだ! |
sore dake janai. Kaado ni fuuin shita kaiba kyoodai no tamashii moda! | |
ペガサス | 不思議ですね。海馬ボーイはユーにとって敵なのでは? |
Fushigidesu ne. Kaiba booi wa yuu ni totte tekina node wa? | |
王様 | 今、オレの敵はお前一人さ |
Ima, ore no teki wa omae hitori-sa | |
モクバ |
【回想】 そんな・・・ だけど、オレはどうすれば!? |
[kaisoo] son'na dakedo, ore wa doosureba! ? |
|
王様 | 泥棒なんかしなくていい。約束するぜ!オレがペガサスを倒す! |
doroboo nanka shinakute ii. Yakusoku suru ze! Ore ga pegasasu o taosu! | |
オレにはモクバとの誓いがある。 奴ら兄弟を、もう一度めぐり合わせるという誓いが |
|
Ore ni wa mokuba to no chikai ga aru. Yatsura kyoodai o, mooichido meguri awaseru to iu chikai ga |
|
ペガサス | なるほど・・・誓いですか |
naruhodo chikaidesu ka | |
王様 | っ!・・・マインドスキャン! |
~! Maindosukyan! | |
ペガサス |
OK、誓いましょう。 ユーが私との勝負で勝てたら、彼らを孤独な魂の牢獄から解放するとね |
OK, chikaimashou. Yuu ga watashi to no shoobu de katetara, karera o kodokuna tamashii no roogoku kara kaihoo suruto ne |
|
本田 | おい、いよいよ始まるぞ |
oi, iyoiyo hajimaru zo | |
凡骨 | ああ、互いの闘気が激しくぶつかり合うのが見えるようだぜ |
aa, tagai no tooki ga hageshiku butsukari au no ga mieru yooda ze | |
杏子 | うん、ついにここまでやってきたのね |
un, tsuini koko made yattekita no ne | |
獏良 |
遊戯くん、大丈夫かな。 相手の心を読んでしまうミレニアムアイの力に勝てる方法なんて |
yuugi-kun, daijoobukana. Aite no kokoro o yonde shimau mireniamuai no chikara ni kateru hoohoo nante |
|
凡骨 |
馬鹿野郎、遊戯が負けっかよ。 あいつは絶対にこの王国の真の王者になる。 ペガサスの野郎をぶっ倒してな |
baka yaroo, yuugi
ga make kka yo. Aitsu wa zettai ni kono ookoku no shin no ooja ni naru. Pegasasu no yaroo o buttaoshite na |
|
杏子 | そうよそうよ!ね、本田! |
soo yosoo yo! Ne, Honda! | |
凡骨 | せっかく盛り上げようってのに何考え込んでんだよ本田ぁ |
Sekkaku moriageyou tte noni nani kangaekonde nda yo Honda ~a | |
本田 |
うん・・・ だってさぁ、考えてみろ、この戦いはフェアじゃねえぜ。 いわば遊戯は三人もの人質を取られてるんだからな |
un datte sa~a, kangaete miro, kono tatakai wa fea janee ze. Iwaba yuugi wa san'nin mo no hitojichi o torareteru ndakara na |
|
杏子 |
でも、ペガサスがおじいさんの魂を人質に取ったのは、 遊戯をこのデュエルに参加させるためなんでしょ |
demo, pegasasu ga ojiisan no tamashii o hitojichi ni totta no
wa, yuugi o kono dueru ni sanka saseru tame nan desho |
|
凡骨 |
ペガサスだってデュエリストの端くれだぜ。 そこまで卑怯な真似はしねえよ |
pegasasu
datte duerisuto no hashikureda ze. Soko made hikyoona mane wa shinee yo |
|
本田 | ああ・・・ |
aa | |
凡骨 | だいだい、お前が心配したってはじまんねえだろ |
daidai, omae ga shinpai shitatte hajiman'needaro | |
杏子 |
二人のデュエルが始まるわ。 ねえ!もっとよく見える上のテラスへ行きましょう! |
futari no dueru ga hajimaru wa. Nee! Motto yoku mieru ue no terasu e ikimashou! |
|
凡骨 | おう、そうだな |
Oo, sooda na |
獏良 |
城之内くんたちはああ言ってるけど、本田くんの言う通りかもしれない。 ペガサスは甘くないよ。 デュエルが危なくなった時、どんな手に出てくるか 本田くん!?どこへ |
Joonouchi-kun-tachi wa aa
itterukedo, Honda-kun no iu toori kamo shirenai. Pegasasu wa amakunai yo. Dueru ga abunaku natta toki, don'na te ni detekuru ka Honda-kun! ? Doko e |
|
本田 |
じいさんの魂は無理でも、モクバと海馬を助け出して、 遊戯の負担を軽くすることは出来るかも知れねえ |
jiisan no tamashii wa muri demo, mokuba to kaiba o
tasukedashite, yuugi no futan o karuku suru koto wa dekiru kamo shirenee |
|
バクラ | ふっ・・・モクバか・・・ |
fu~ mokuba ka | |
Mr.クロケッツ |
武藤遊戯、デュエリストキングダムの王者挑戦権の証、 王の左手の栄光のカードを見せよ |
mutoo yuugi, duerisutokingudamu no ooja choosen-ken no akashi, oo no hidarite no eikoo no kaado o miseyo |
|
王様 | ああ、これだ!王の左手の栄光 |
aa, koreda! Oo no hidarite no eikoo | |
Mr.クロケッツ |
確かに。 そのカードを持つものは、デュエルモンスターズの創始者でありデュエリストキングダムの王者、 ペガサス・J・クロフォード氏を倒したという名誉と、 ペガサス氏の持つインダストリアル・イリュージョン社の株式の60%を受け取る権利を持つ。 |
tashikani. Sono kaado o motsu mono wa, duerumonsutaazu no sooshi-shadeari duerisutokingudamu no ooja, Pegasasu J kurofoodo-shi o taoshita to iu meiyo to, Pegasasu-shi no motsu indasutoriaru iryuujon-sha no kabushiki no 60-paasento o uketoru kenri o motsu. |
|
王様 | え・・・? |
E? | |
Mr.クロケッツ | つまり、望むならインダストリアル・イリュージョン社の社長にもなれるというわけだ |
Tsumari, nozomunara indasutoriaru iryuujon-sha no shachoo ni mo nareru to iu wakeda | |
凡骨 | マジかよ |
majikayo | |
杏子 | あれ、本田は? |
are, Honda wa? | |
獏良 | さあ?一人で反対側のほうへ出て行っちゃったけど |
Saa? Hitori de hantaigawa no hoo e dete itchattakedo | |
凡骨 | どうせ便所だろ。それより、デュエルが始まるぜ |
doose benjodaro. Sore yori, dueru ga hajimaru ze | |
ペガサス |
おーっほほ、私からのささやかなプレゼントデース。 私を倒せるほどの実力の持ち主なら当然の権利デース |
o ̄ hhoho, watashi kara no sasayakana purezentodeesu. Watashi o taoseru hodo no jitsuryoku no mochinushinara toozen no kenri deesu |
|
王様 | 自分を倒す者などいないという自信の表れか |
jibun o taosu mono nado inai to iu jishin no araware ka | |
ペガサス |
イエース。ただし素晴らしい栄誉を受ける以上当然のリスクもあります。 そのカード、王の左手の栄光。それには絵柄というものが存在しない。 この意味がおわかりですか?遊戯ボーイ そのカードの絵柄はユーが敗北した時に浮かび上がるのデース |
ieesu. Tadashi subarashii eiyo o ukeru ijoo toozen no risuku mo
arimasu. Sono kaado, oo no hidarite no eikoo. Soreni wa egara to iu mono ga sonzaishinai. Kono imi ga o wakaridesu ka? Yuugi booi sono kaado no egara wa yuu ga haiboku shita toki ni ukabiagaru no deesu |
|
王様 | つまり、オレの魂がカードに封印されるってことか。海馬にやったように |
tsumari, ore no tamashii ga kaado ni fuuin sareru tte koto ka. Kaiba ni yatta yoo ni | |
ペガサス | その通り |
sonotoori | |
王様 | 覚悟は出来ている! |
kakugo wa dekite iru! | |
ペガサス | その勇気素晴らしいデース |
Sono yuuki subarashii deesu | |
杏子 | なんですって、遊戯が負けたら海馬くんと同じ運命 |
nande sutte, yuugi ga maketara kaiba-kun to onaji unmei | |
凡骨 | あいつ、それを知っていながらペガサスとの戦いに挑んだってのか |
aitsu, sore o shitte inagara pegasasu to notatakai ni idon datte no ka | |
獏良 | 自分の魂を賭けたのか |
jibun no tamashii o kaketa no ka | |
凡骨 | 魂を?そんなこと、できるのか? |
tamashii o? Son'na ko to, dekiru no ka? | |
獏良 | さあ?でも、海馬くんやモクバくんのようになるのは確かだよ |
Saa? Demo, kaiba-kun ya mokuba-kun no yoo ni naru no wa tashikada yo | |
杏子 | 遊戯・・・負けないで・・・あなたが負けたら私・・・絶対勝ってね。遊戯・・・! |
yuugi makenaide anata ga maketara watashi ... zettai katte ne. Yuugi! | |
王様 | ふん、残念だがペガサス、オレは貴様のカードコレクションの一部になるつもりはないぜ |
Fun, zan'nendaga Pegasasu, ore wa kisama no kaadokorekushon no ichibu ni naru tsumori wa nai ze | |
ペガサス |
私はカードが欲しいためにユーを倒すのではありまセーン。 最大の目的は海馬コーポレーションを手に入れることなのデース |
watashi wa kaado ga hoshii tame ni yuu o taosu node wa Arima
seen. Saidai no mokuteki wa kaiba kooporeeshon o te ni ireru kotona no deesu |
|
ビッグ1
この勝負に海馬コーポレーションの未来が掛かっている
フフフ、海馬コーポレーションはミスターペガサス、あなたのものだ
|
|
biggu 1 kono shoobu ni kaiba kooporeeshon no mirai ga kakatte iru fufufu, kaiba kooporeeshon wa misutaa pegasasu, anata no mono da |
|
ビッグ2
その通り
|
|
biggu 2 sonotoori | |
ビッグ3
ミスターペガサスが遊戯を葬ってくれれば
|
|
biggu 3 misutaapegasasu ga yuugi o hoomutte kurereba |
|
ビッグ4
モクバが隠した鍵が見つかり次第契約を
|
|
biggu 4 mokuba ga kakushita kagi ga mitsukari shidai keiyaku o |
|
ペガサス | 全ての準備は整いました。後はこのデュエルを制するのみデース |
subete no junbi wa totonoimashita. Ato wa kono dueru o seisuru nomi deesu | |
Mr.クロケッツ |
それでは、デュエリストキングダム王者決定戦を行います。
互いのカードを、カット&シャッフル
デュエル
|
soredewa, duerisuto kingudamu ooja
kettei-sen o okonaimasu. Tagai no kaado o, katto& shaffuru dueru |
|
ペガサス | 遊戯ボーイ、ミレニアムアイの力がある限り、ユーは私には勝てまセーン |
yuugi booi, mireniamuai no chikara ga aru kagiri, yuu wa watashini wa kate ma seen | |
王様 | オレは負けない・・・負けられないんだ! |
ore wa makenai makerarenai nda! |
(Part 2) | |
本田 | 獏良にはああ言って見栄張ったものの、あてもなく探すにはこの城は広すぎるぜ |
Bakura ni wa aa itte mie hatta mono no, ate mo naku sagasu ni wa kono shiro wa hiro sugiru ze | |
あっ フゥー・・・ん? |
|
aff u~uu n? |
|
黒服 |
交代の時間だ。小僧の様子はどうだ?
|
Kootai no jikan da. Kozoo no yoosu wa doo da? | |
黒服 |
相変わらずだ。逃げる心配は無いが、気を抜くな
|
Aikawarazu da. Nigeru shinpai wa nai ga, ki wo nukuna | |
黒服 | もちろんだ。大事な鍵のありかを知っているのは、あいつだけだからな |
mochironda. Daijina kagi no ari ka o shitte iru no wa, aitsu dakedakarana | |
本田 |
モクバ・・・ よっと・・・ あれ?行き止まりじゃねえか、おかしいな・・・ おおっ(躓く)ふぅ・・・ん?何っ・・・これは・・・ |
mokuba yotto are? Ikidomari janee ka, okashii na oo~(tsumazuku) fu ~u n? Nani ~ kore wa |
|
王様 |
いくぜ、オレのターン!場にカードを1枚伏せ、このモンスターカードを守備表示 奴のミレニアムアイは、オレの手札も伏せるカードも見通しているというのか くっ・・・ |
iku ze, ore no
taan! Ba ni kaado o 1-mai fuse, kono monsutaakaado o shubi
hyooji yatsu no mireniamuai wa, ore no tefuda mo fuseru kaado mo mitooshite iru to iu no ka ku~ |
|
ペガサス |
フフ 私のターンデース。 フ、私もカードを1枚伏せ、さらにモンスターカード、 弓を引くマーメイドを守備表示で出しマース ターン終了デース |
fufu watashi no taandeesu. Fu, watashi mo kaado o 1-mai fuse, sarani monsutaakaado, yumi wo hiku maameido o shubi hyooji de dashi maasu taan shuuryoo deesu |
|
王様 |
弓を引くマーメイド。水属性の通常のモンスターカード・・・ 表で出して攻撃を誘っているのか |
yumi wo hiku maameido. Mizu zokusei no tsuujoo no
monsutaakaado omote de dashite koogeki o sasotte iru no ka |
|
ペガサス |
フフフフ・・・遊戯ボーイ、私にはわかってマース。 ユーが場に伏せているカードはルイーズと一角獣のホーン。 次のターン、必ずルイーズとのコンボ攻撃を仕掛けてくる |
fufufufu yuugi booi, watashiniha wakatte maasu. Yuu ga ba ni fusete iru kaado wa ruiizu to ikkakujuu no hoon. Tsugi no taan, kanarazu ruiizu to no konbo koogeki o shikakete kuru |
|
王様 |
水属性のモンスターならオレの伏せカードの威力は増す。 ペガサスの伏せカードは気になるが、このチャンスを逃す手は無い。 よし、誘いに乗ってやる 伏せていたルイーズを攻撃表示!さらに伏せカード、一角獣のホーン、発動。 剣に電撃の効果が加わり、攻撃力700アップ。マーメイドに攻撃! |
mizu
zokusei no monsutaanara ore no fuse kaado no iryoku wa masu.
Pegasasu no fuse kaado wa ki ni naruga, kono chansu o nogasu te wa nai. Yoshi, sasoi ni notte yaru fusete ita ruiizu o koogeki hyooji! Sarani fuse kaado, ikkakujuu no hoon, hatsudoo. Ken ni dengeki no kooka ga kuwawari, koogeki-ryoku 700 appu. Maameido ni koogeki! |
|
ペガサス | ユーはミスを犯しました。トラップカード発動デース |
Yuu wa misu o okashimashita. Torappukaado hatsudoo deesu | |
王様 | やはり来たか |
yahari kitaka | |
ペガサス | 人魚の涙 |
ningyo no namida | |
王様 |
なにっ!? くっ・・・ |
nani ~! ? Ku~ |
|
ペガサス |
人魚の涙は相手の伏せカードが表になった瞬間発動するトラップカード。 いかなる敵の攻撃も封じ込めマース。 ルイーズは自らの電撃を全身に受け、攻撃力が元の数値までダウンしマース 私のターン。マーメイドを攻撃表示にしマース。アローショット! ルイーズ撃破 |
ningyo no namida wa aite no fuse kaado ga omote ni natta shunkan
hatsudoo suru torappukaado. Ikanaru teki no koogeki mo fuujikome maasu. Ruiizu wa mizukara no dengeki o zenshin ni uke, koogeki-ryoku ga moto no suuchi made daun shi maasu watashi no taan. Maameido o koogeki hyooji ni shi maasu. Arooshotto! Ruiizu gekiha |
|
杏子 | 今の、まるで遊戯が出すカードを事前に知ってたみたい |
ima no, marude yuugi ga dasu kaado o jizen ni shitteta mitai | |
凡骨 |
これが、ペガサスのマインドスキャンかよ・・・。 ・・・本田の奴なにやってんだ?まだこねえのかよ |
kore ga, pegasasu no maindosukyan ka yo. Honda no yatsu nani yattenda? Mada konee no ka yo |
|
獏良 | そういえば遅いね |
soo ieba osoi ne |
|
凡骨 | ったくぅ、こんな時に何やってんだ、あいつ |
tta ku~u, kon'na tokini nani yattenda, aitsu | |
王様 |
くっ、やはりペガサスのミレニアムアイによって オレの手の内は読まれているのか |
ku~, yahari pegasasu no mireniamuai ni yotte ore no tenouchi wa yomarete iru no ka |
|
ペガサス | その通りです。遊戯ボーイ |
sonotooridesu. Yuugi booi | |
王様 |
カードの創造主にして無敗の王者、ペガサス。 |
kaado no soozoonushi ni shite muhai no ooja, Pegasasu. Yatsu no mireniamuai no chikara ni doo tachimukaeba |
|
ペガサス |
無駄にターンを費やしてしまいましたね遊戯ボーイ。 このゲームはターンごとの手札の選択、攻めのタイミング、 それら一つ一つのミスの蓄積がプレイヤーを敗北へと導くのです。 一つ言っておきます。 私はミスを犯さない |
muda ni taan o tsuiyashite shimaimashita ne yuugi booi. Kono geemu wa taan-goto no tefuda no sentaku, zeme no taimingu, sorera hitotsuhitotsu no misu no chikuseki ga pureiyaa o haiboku e to michibiku no desu. Hitotsu itte okimasu. Watashi wa misu o okasanai |
|
王様 |
ペガサスからみなぎる、ゲームへの絶対的な自信。 この威圧感を拭い去らなければ、オレは勝てない |
pegasasu kara minagiru, geemu e no zettai-tekina jishin. Kono iatsu-kan o nugui saranakereba, ore wa katenai |
|
凡骨 |
ペガサスの野郎、人間なら誰だってミスを犯すぜ。 神にでもなったつもりなのか |
pegasasu no yaroo, ningen'nara dare datte misu o okasu ze. Kami ni demo natta tsumorina no ka |
|
獏良 |
ペガサスはデュエルモンスターズを作り出した、いわば神のような存在。 創造主はその世界を支配できる |
Pegasasu wa duerumonsutaazu o tsukuridashita, iwaba kami no
yoona sonzai. Soozoonushi wa sono sekai o shihai dekiru |
|
凡骨 | 獏良!お前、遊戯じゃ勝てねえっていいたいのか |
bakura! Omae, yuugi ja katenee tte iitai no ka | |
獏良 | そうじゃない!そうじゃないけど・・・ペガサスに勝つ方法なんて・・・ |
soo janai! Soo janaikedo pegasasu ni katsu hoohoo nante | |
凡骨 | いや、オレは遊戯を信じるぜ |
iya, ore wa yuugi o shinjiru ze | |
黒服 |
クロケッツ様も気を回しすぎだぜ。 見張りなんか居なくても、ガキは逃げたりしないぜ |
kurokettsu-sama mo ki o mawashi sugida ze. Mihari nanka inakute mo, gaki wa nigetari shinai ze |
|
本田 | ホントに大丈夫か? |
honto ni daijoobuka? | |
黒服 |
当ったり前だ
|
Atattari maeda | |
本田 |
ざっとこんなもんさ モクバ! |
zatto kon'na mon sa mokuba! |
|
黒服 |
ん?
|
N? | |
王様 | オレはモンスターを守備表示で伏せ、ターン終了だ! |
Ore wa monsutaa o shubi hyooji de fuse, taan shuuryooda! | |
Mr.クロケッツ | (携帯電話が鳴る)私だ |
(Keitai denwa ga naru) | |
黒服 |
こちら、中央制御室です。
B番エリアの地下牢のロックが解除されました。 何者かが侵入したものと思われます 侵入者の処理について、ペガサス様のご指示を |
watashida kochira, chuuoo seigyo-shitsu desu. B-ban eria no chika roo no rokku ga kaijo saremashita. Nanimono ka ga shin'nyuu shita mono to omowa remasu shin'nyuu-sha no shori ni tsuite, Pegasasu-sama no go shiji o |
|
Mr.クロケッツ |
ペガサス様はデュエル中だ わかった。私が許可する、お前で対処しろ |
Pegasasu-sama wa dueru-chuu da wakatta. Watashi ga kyoka suru, omae de taisho shiro |
|
黒服 |
了解しました
|
ryookai shimashita n? | |
バクラ |
ん? フフ・・・ |
n? Fufu |
|
杏子 | 遊戯、慎重に! |
yuugi, shinchoo ni! | |
凡骨 | 焦らずにいけ遊戯 |
Aserazu ni ike yuugi | |
本田 | まずい、気付かれちまったか |
mazui, kidzukare chimatta ka | |
ペガサス |
私のターンです。場にカードを1枚伏せ、ドラゴンエッガー守備表示。 そしてマーメイドを守備にして、ターン終了デース |
watashi no taandesu. Ba ni kaado o 1-mai fuse, doragon'eggaa
shubi hyooji. Soshite maameido o shubi ni shite, taan shuuryoo deesu |
|
本田 | こっちも駄目か・・・ど、どうすりゃいんだ・・・ |
Kotchi mo dame ka do, doo surya inda | |
王様 | オレのターンだ |
ore no taanda | |
ペガサス | フフフ、私の手のひらの中でもがく小動物のように哀れな遊戯ボーイ。 |
fufufu, watashi no tenohira no naka de mogaku shoodoobutsu no yoo ni awarena yuugi booi | |
ペガサス | 私にはユーの手札が手に取るようにわかるのデース。マインドスキャン! |
watashiniha yuu no tefuda ga te ni toru yooni wakaru no deesu. Maindosukyan! | |
ペガサス | そして今引き当てたカードは・・・デーモンの召喚ですかぁ? |
Soshite ima hikiateta kaado wa deemon no shookan desu kaa? | |
王様 | カードを見抜かれるような鋭い視線、この感覚は、気のせいなんかじゃない |
Kaado o minukareru yoona surudoi shisen, kono kankaku wa, ki no sei nanka janai | |
凡骨 | 頼むぜ、遊戯 |
tanomu ze, yuugi | |
杏子 | 遊戯 |
yuugi | |
王様 | 心を読まれている。だが、どうすることもできない |
kokoro o yomarete iru. Daga, dou suru koto mo dekinai | |
ペガサス | フフフフ・・・フハハハハ!ハハハハハ!! |
【次回予告】 | |
[Jikai yokoku] | |
杏子 |
やっぱりペガサスは遊戯の戦略を読んでいるんだわ。 そして、あの海馬くんを倒したトゥーンワールドを場に出すペガサス。 遊戯の攻撃がトゥーンに通じないばかりか、 デーモンの召喚までもがトゥーンモンスターとなって遊戯に襲い掛かる! 獏良くんは本田を捜しにどっか行っちゃうし、このデュエル、この先どうなっちゃうの? 次回、「攻略不能!?無敵のトゥーン軍団」。デュエルスタンバイ! |
yappari pegasasu wa yuugi no senryaku o yonde iru nda
wa. Soshite, ano kaiba-kun o taoshita tuunwaarudo o ba ni dasu pegasasu. Yuugi no koogeki ga tuun ni tsuujinai bakari ka, deemon no shookan made mo ga tuunmonsutaa to natte yuugi ni osoi gakaru! Bakurakun wa Honda o sagashi ni dokka itchaushi, kono dueru, kono saki doo natchau no? Jikai,`kooryaku funoo! ? Muteki no tuun gundan'. Duerusutanbai! |