(2023) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ III/426 |
Languages Study | Languages of the East | Japanese III |
|
|
第33話 友情の決勝戦 遊戯VS城之内(前編) | |
yuujoo no kesshoosen yuugi VS Joonouchi (zenpen) | |
【導入】 | |
[doonyuu] | |
その他 | 馬鹿な!このオレ様が・・・あんな小僧に・・・! |
bakana! Kono oresama ga an'na kozoo ni! | |
Mr.クロケッツ | 勝者、城之内! |
Shoosha, Joonouchi! | |
凡骨 |
くらえ!ダークメガフレア! やったあああああああ! |
Kurae! Daakumegafurea! Yatta a aa aa aa! |
|
Mr.クロケッツ |
では、しばし休憩の後、トーナメント決勝戦、 武藤遊戯vs城之内克也の試合を始める |
De wa,
shibashi kyuukei no ato, toonamento kesshoosen, mutoo yuugi vs joonouchi katsuya no shiai o hajimeru |
|
凡骨 | とうとう来るべき時が来たぜ、遊戯・・・ |
tootoo kurubeki toki ga kitaze, yuugi | |
【本編】 | |
[honpen] | |
Mr.クロケッツ |
それでは、これよりトーナメントの決勝戦を行う。 決勝戦は武藤遊戯対城之内克也 |
soredewa, kore yori toonamento no
kesshoosen o okonau. Kesshoosen wa mutoo yuugi tai joonouchi katsuya |
|
遊戯 | じいちゃん! |
jiichan! | |
双六 |
【回想】 遊戯、ワシらは信じておる・・・お前が必ず助けてくれると |
[Kaisoo] yuugi, washiraha shinjite oru omae ga kanarazu tasukete kureru to |
|
静香 |
【回想】 それじゃあ、ばいばい、お兄ちゃん |
[kaisoo] sore jaa, bai bai, o niichan |
|
舞 |
【回想】 さっさとふきな、みっともない |
[kaisoo] sassato fukina, mittomonai |
|
獏良 |
まさか、デュエリストキングダムの頂上決戦が 遊戯くんと城之内くんになるなんて |
masaka,
duerisutokingudamu no choojoo kessen ga yuugi-kun to Joonouchi-kun ni naru nante |
|
本田 |
ああ。だが勝負は勝負だ。 あいつらはきっと本気で戦うはずだぜ |
aa. Daga shoobu wa shoobuda.
Aitsu-ra wa kitto honki de tatakau hazuda ze |
|
杏子 |
どうしてなの・・・遊戯は勝っても賞金は城之内にあげるはずよ。 なのに、なんで戦う必要があるの |
dooshite na no
yuugi wa katte mo shookin wa Joonouchi ni ageru hazu yo. Nanoni, nande tatakau hitsuyoo ga aru no |
|
本田 | 勝負がつかなきゃ、賞金はもらえない |
shoobu ga tsukanakya, shookin wa moraenai | |
杏子 |
それはそうだけど・・・あの二人は親友なのよ。 その二人が本気で戦うなんて |
sore wa soodakedo ano futari wa shin'yuuna no yo.
Sono futari ga honki de tatakau nante |
|
本田 | だからこそ本気で戦うのさ。それが親友ってもんだぜ |
dakarakoso honki de tatakau no sa. Sore ga shin'yuu tte monda ze | |
杏子 | そんなのわかんないよ! |
son'na no wakan'nai yo! | |
遊戯 | 城之内くん |
Joonouchi-kun | |
凡骨 | 遊戯!まさかオレとデュエルできねえって言うんじゃあねえだろうな |
yuugi! Masaka ore to dueru dekinee tte iu n jaaneedarou na | |
遊戯 | え? |
e? | |
凡骨 | どうなんだ |
Doona nda | |
遊戯 | わかってはいたけど、いざとなるとやっぱり |
wakatte wa itakedo, iza to naruto yappari | |
凡骨 |
戦うんだ、遊戯! オレ達は互いに、背負ったもののために最後まで戦うって決意したはずだぜ。 たとえ相手が誰であろうが、 最後まで勝ち残って見せるって決意してここまで来たはずだ。違うか! |
tatakau nda, yuugi! Ore-tachi wa tagaini, seotta mono no tame ni saigomadetatakau tte ketsui shita hazuda ze. Tatoe aite ga daredearouga, saigomade kachinokotte miseru tte ketsui shite koko made kita hazuda. Chigau ka! |
|
遊戯 |
えっ 城之内くんの言う通りだ。 ボク達最後まで戦い続けなければならないんだ。 背負ったもののために |
E~ Joonouchi-kun no iu toorida. Boku-tachi saigomade tatakai tsudzukenakereba naranai nda. Seotta mono no tame ni |
|
凡骨 | オレとの勝負、受けてくれるな! |
ore to no shoobu, ukete kureru na! | |
王様 | うん・・・わかったぜ!城之内くん |
Un wakatta ze! Joonouchi-kun | |
杏子 | 遊戯・・・ |
yuugi | |
ペガサス |
二人ともよくここまで勝ち残ってきました。 私はデュエリストキングダムの主催者として賞賛を惜しみまセーン。 お互い悔いの無いように存分に戦ってくだサーイ |
futari tomo yoku koko made
kachinokotte kimashita. Watashi wa duerisutokingudamu no shusai-sha to shite shoosan o oshimi ma seen. Otagai kui no nai yoo ni zonbun ni tatakatte kuda saai |
|
凡骨 |
遊戯、デュエルの前に礼を言っておくぜ 信じられるか、オレは今こうしてお前と決勝戦を戦おうとしてるんだぜ。 オレがここまで来れたのは、お前やみんなのおかげだってことさ |
yuugi, dueru no mae ni
rei o itte oku ze shinjirareru ka, ore wa ima kooshite omae to kesshoosen o tatakaou to shiteru nda ze. Ore ga koko made koreta no wa, omae ya min'na no okage datte koto sa |
|
王様 | 城之内くん・・・ |
Joonouchi-kun | |
凡骨 |
今、やっとわかったような気がするんだ。 オレな、お前といつか本気で戦ってみてぇって・・・ お前の中には、とんでもねぇ強さが潜んでいるんだ。 オレはお前と戦うことで、その強さを、 その力を分けて欲しいんだってな・・・いくぜ、遊戯! |
ima, yatto wakatta yoona ki ga suru nda. |
|
王様 | うん。 |
Un. | |
獏良 |
城之内くんの中で、デュエリストの本能が目覚めようとしている・・・ 戦う者の、より強い者へ挑戦していこうという本能が |
Joonouchi-kun no naka de, duerisuto no
hon'noo ga mezameyou to shite iru tatakau mono no, yori tsuyoi mono e choosen shite ikou to iu hon'noo ga |
|
ペガサス |
フフフフ、これは興味深いデース。 互いに深い友情で結ばれた二人が 持てる力の全てを掛けて雌雄を決しようとしている。 最高の決勝戦になりそうな気がひしひしとしマース |
fufufufu, kore wa
kyoomibukai deesu. Tagaini fukai yuujoo de musubareta futari ga moteru chikara no subete o kakete shiyuu o kesshiyou to shite iru. Saikoo no kesshoosen ni nari-soona ki ga hishihishi to shi maasu |
|
王様 | 城之内くん・・・手加減はしないぜ。全力でいく |
Joonouchi-kun tekagen wa shinai ze. Zenryoku de iku | |
凡骨 |
遊戯、持てる力の全てをぶつけてやるぜ。 それがお前への友情の証だ |
yuugi,
moteru chikara no subete o butsukete yaru ze. Sore ga omae e no yuujoo no akashi da |
|
Mr.クロケッツ |
それでは、デュエルスタート
|
soredewa, dueru sutaato | |
王様 |
デュエル(城之内と) まずはオレからいくぜ エルフの剣士、攻撃表示 |
dueru (Joonouchi
to) mazuwa ore kara iku ze Erufu no kenshi, koogeki hyooji |
|
凡骨 | 来い |
koi |
|
杏子 | 遊戯も城之内も大切な人を助けたいって目的は同じはずなのに、どうして・・・ |
yuugi mo Joonouchi mo taisetsunahito o tasuketai tte mokuteki wa onaji hazunanoni, dooshite | |
本田 |
それとこれとは別って事さ 今のあいつらはデュエリストとして最高の戦いがしたい。 それしか頭にねえ。それが男ってもんよ |
soreto kore to wa betsu tte koto sa ima no aitsu-ra wa duerisuto to shite saikoo no tatakai ga shitai. Sore shika atama ni nee. Sore ga otokotte mon yo |
|
獏良 |
だけど、城之内くんの力押しの攻撃パターンが 遊戯くんに通用するかどうか |
dakedo,
Joonouchi-kun no chikara oshi no koogeki pataan ga yuugi-kun ni tsuuyoo suru ka doo ka |
|
ペガサス |
なんともピュアでビューティフルな光景デース。 今デュエルリングという闘技場に、二匹の獣が放たれたのデース |
nantomo pyua de byuutifuruna kookei deesu.
Ima dueruringu to iu toogi-joo ni, ni-hiki no kemono ga hanatareta no deesu |
王様 | さあ!城之内くんのターンだ! |
saa! Joonouchi-kun no taanda! | |
凡骨 |
いくぜ遊戯!魔導騎士、ギルティア召喚!攻撃表示 バトル!魔法攻撃、ソウル・スピア! エルフの剣士を撃破! どうした遊戯、もっと歯ごたえのある奴を出してこい |
Iku ze yuugi! Madoo kishi, girutia
shookan! Koogeki hyooji batoru! Mahoo koogeki, Sooru supia! Erufu no kenshi o gekiha! Doo shita yuugi, motto hagotae no aru yatsu o dashite koi |
|
本田 | 城之内の奴、いきなり強気だなぁ、あいつらしいぜ |
Joonouchi no yatsu, ikinari tsuyokida naa, aitsurashii ze | |
獏良 |
でもデュエルはまだ始まったばかりだよ。 冷静さという点では遊戯くんの方が一枚も二枚もうわてだと思う |
demo dueru wa mada hajimatta bakarida yo.
Reisei-sa to iu tende wa yuugi-kun no hoo ga ichi-mai mo ni-mai mo uwate da to omou |
|
杏子 | どういうこと? |
doo iu koto? | |
獏良 |
遊戯くんのあの目だよ。闘志は内に秘めているけど、 城之内くんの出方を冷静に見極めようとしている |
Yuugi-kun no ano me da yo. Tooshi
wa uchi ni himete irukedo, Joonouchi-kun no dekata o reisei ni mikiwameyou to shite iru |
|
王様 |
かつての城之内くんならこの先もひたすらパワーで押してきたはず。 だが今の城之内くんは違う。いつくもの修羅場をくぐってきて、 そこに確実に戦略が根付いてきている。 ここは様子を見るのが肝心だ 城之内くん |
katsute no Joonouchi-kun'nara konosaki
mo hitasura pawaa de oshite kita hazu. Daga ima no Joonouchi-kun wa chigau. Itsuku mo no shuraba o kugutte kite, soko ni kakujitsu ni senryaku ga netsuite kite iru. Koko wa yoosu o miru no ga kanjinda Joonouchi-kun |
|
凡骨 | なんだ |
nanda | |
王様 |
このゲームではモンスター同士のバトルには必ずリスクがついてまわる。 オレが次に、より攻撃力の高いモンスターを出せば、 いくらバトルをしようとただの標的と化すだけだ |
kono geemude wa monsutaa
dooshi no batoru ni wa kanarazu risuku ga tsuitemawaru. Ore ga tsugini, yori koogeki-ryoku no takai monsutaa o daseba, ikura batoru o shiyou to tada no hyooteki to kasu dakeda |
|
凡骨 |
ああ。そのへんはこの島に来て随分勉強したからな。 よーくわかってるつもりだぜ |
aa. Sono hen
wa kono shima ni kite zuibun benkyoo shitakara na. Yo ̄ ku wakatteru tsumorida ze |
|
王様 |
このデュエルモンスターズの基本は、 魔法カードとモンスターカードのバランスなんだ。 そのことを真に会得している者だけが勝者になれる |
kono duerumonsutaazu no kihon wa,
mahoo kaado to monsutaakaado no baransuna nda. Sono koto o shinni etoku shite iru mono dake ga shoosha ni nareru |
|
凡骨 | そのへんも遊戯のデュエルから教わったつもりだぜ |
sono hen mo yuugi no dueru kara osowatta tsumorida ze | |
王様 | いたずらにモンスターカードを消耗しないように注意しておくことだな |
itazurani monsutaakaado o shoomoo shinai yoo ni chuui shite oku kotoda na | |
凡骨 | ああ。忠告、ありがたく受け取っておくぜ |
aa. Chuukoku, arigataku uketotte oku ze | |
王様 |
オレのターン。暗黒騎士ガイア、攻撃表示! バトル! 魔導騎士ギルティアを撃破! |
ore no taan.
Ankokukishigaia, koogeki hyooji! Batoru! Madoo kishi girutia o gekiha! |
|
凡骨 |
へっ、遊戯、そうこないとな!けどな、 オレは今までのオレとは違うんだぜ!アーマーリザード、守備表示 |
He~, yuugi, soo konaito na! Kedo na, ore wa ima made no ore to wa chigau nda ze! Aamaa rizaado, shubi hyooji |
|
王様 |
捨て駒と見せかけてこっちの攻撃を誘う戦略か。 いいだろう、乗ってやるぜ |
sutegoma to
misekakete kotchi no koogeki o izanau senryaku ka. Iidarou, notte yaru ze |
|
本田 | 城之内の奴、どういうつもりだ |
Joonouchi no yakko, dooiu tsumorida | |
獏良 | いや、城之内くんは何か考えている |
iya, Joonouchi-kun wa nani ka kangaete iru | |
杏子 | え?(本田と) |
e? (Honda to) | |
ペガサス | フフフ・・・なるほど・・・ |
fufufu naruhodo | |
凡骨 | どうした遊戯、お前のターンだぜ |
dooshita yuugi, omae no taanda ze | |
王様 | ああ、いくぜ。デーモンの召喚、攻撃表示! |
aa, iku ze. Deemon no shookan, koogeki hyooji! |
|
凡骨 | やったぜ |
Yatta ze | |
王様 |
魔降雷! アーマーリザードを撃破! |
makoorai! Aamaa rizaado o gekiha! |
|
獏良 | やっぱりそうだ。これは城之内くんの戦略だよ |
Yappari sooda. Kore wa Joonouchi-kun no senryaku da yo | |
本田 | んな馬鹿な、ただやられただけだろ |
n'na bakana, tada yarareta dakedaro | |
獏良 |
いいや、きっと何かある。 城之内くんだって遊戯くんと戦う以上、 少なくても手札は温存しておきたいはずだからね。 相手がより強いモンスターを出してくるのをわかっていながら、 彼はあえてアーマーリザードを出したような気がする |
ii ya, kitto nanikaaru.
Joonouchi-kun datte yuugi-kun to tatakau ijoo, sukunakutemo tefuda wa onzon shite okitai hazudakara ne. Aite ga yori tsuyoi monsutaa o dashite kuru no o wakatte inagara, kare wa aete aamaa rizaado o dashita yoona ki ga suru |
|
杏子 | 城之内・・・ |
Joonouchi | |
凡骨 |
やっぱりな。次は必ずそいつで来ると思っていたんだ。 オレはこの時を待っていたんだぜ。 お前がデーモンの召喚を出してくる時をな! 遊戯!大切なのは魔法カードとモンスターカードのバランス、 その忠告、そのままお前に返すぜ! |
yappari na.
Tsugi wa kanarazu soitsu de kuru to omotte ita nda. Ore wa kono toki o matte ita nda ze. Omae ga deemon no shookan o dashite kuru toki o na! Yuugi! Taisetsuna no wa mahoo kaado to monsutaakaado no baransu, sono chuukoku, sonomama omae ni kaesu ze! |
(Part 2) 10:55 | |
凡骨 | オレのターン。炎の剣士、攻撃表示 |
Ore no taan. Honoo no kenshi, koogeki hyooji | |
王様 | どういうつもりだ。城之内くん |
dooiu tsumorida. Joonouchi-kun | |
凡骨 | へへっ・・・ |
he he~ | |
本田 | 一体何考えてんだ?あんな攻撃力で勝てるはずが・・・ |
ittai nani kangaete nda? An'na koogeki-ryoku de kateru hazu ga | |
獏良 | いや、あれを見て |
iya, are o mite | |
凡骨 | さらにこいつを使う。魔法カード、右手に盾を左手に剣を |
sarani koitsu o tsukau. Mahoo kaado, migitenitatewo hidaritenikenwo | |
王様 | なに!? |
nani! ? | |
ペガサス | ほほう・・・ここでそのカードを出しますか |
Hoho u koko de sono kaado o dashimasu ka | |
獏良 | あの魔法カードで場のモンスターの攻撃力と守備力が入れ替わる |
ano mahoo kaado de ba no monsutaa no koogeki-ryoku to shubi-ryoku ga irekawaru | |
本田 | ということは |
to iu koto wa | |
凡骨 |
これでこっちの攻撃力は1600に下がっちまったが、 そっちの攻撃力はさらに1200まで下がったぜ。 バトル!いくぜ、闘気炎斬剣! デーモンの召喚を撃破! |
kore de
kotchi no koogeki-ryoku wa 1600 ni sagatchimattaga, sotchi no koogeki-ryoku wa sarani 1200 made sagatta ze. Batoru! Iku ze, tookienzanken! Deemon no shookan o gekiha! |
|
王様 | やはりアーマーリザードは、デーモンの召喚を場に引っ張りだすための囮か |
Yahari aamaa rizaado wa, deemon no shookan o ba ni hippari dasu tame no otori ka | |
凡骨 | 遊戯、お前に勝つには強いモンスターを一つずつ潰していくしかねえからな |
yuugi, omae ni katsu ni wa tsuyoi monsutaa o hitotsuzutsu tsubushite iku shika nee kara na | |
王様 |
かなり上達したようだなぁ、城之内くん。 魔法カードとモンスターのコンビネーションも見事だ |
kanari jootatsu shita yooda naa,
Joonouchi-kun. Mahoo kaado to monsutaa no konbineeshon mo migoto da |
|
凡骨 | 褒めてくれて嬉しいぜ |
homete kurete ureshii ze | |
本田 | 城之内、マジつえぇな |
Joonouchi, maji tsue~ena | |
獏良 |
うん、想像以上に成長している。 これは遊戯くんもうかうかしているとやられるかもしれないよ |
un,
soozooijoo ni seichoo shite iru. Kore wa yuugi-kun mo ukauka shite iru to yarareru kamo shirenai yo |
|
杏子 | 遊戯・・・ |
yuugi | |
ペガサス |
フフフ、互いに相手のデッキを知り尽くしているが故に、 戦略が大きくものを言う。 これは見ごたえがありマース |
fufufu, tagaini
aite no dekki o shiri tsukushite iruga yueni, senryaku ga ookiku mono wo iu. Kore wa migotae ga ari maasu |
|
凡骨 | さあ、本気で来いよ、遊戯 |
saa, honki de koiyo, yuugi | |
王様 | 城之内くん、最初っからそのつもりでいるぜ |
Joonouchi-kun, saisho kkara sono tsumori de iru ze | |
凡骨 | だったらかかって来いよ!お前のターンだぜ |
dattara kakatte koi yo! Omae no taanda ze | |
王様 |
いいだろう!オレのターン! カースオブドラゴン、攻撃表示! さらに、融合のカードでカースオブドラゴンと暗黒騎士ガイアを融合させる! 竜騎士、ガイア! 竜騎士ガイアの攻撃! 炎の剣士を撃破! |
ii darou! Ore no taan!
Kaasuobudoragon, koogeki hyooji! Sarani, yuugoo no kaado de kaasuobudoragon to ankokukishigaia o yuugoo saseru! Ryuu kishi, Gaia! Ryuukishigaia no koogeki! Honoo no kenshi o gekiha! |
|
凡骨 |
く・・・ なにっ! くっ・・・ っ・・・ |
杏子 | 遊戯・・・ |
yuugi | |
獏良 |
圧倒的な攻撃・・・ 遊戯くんは今まで城之内くんの出方を冷静に窺っていた。 でも、とうとう本気になったみたいだ |
attootekina koogeki yuugi-kun wa imamade Joonouchi-kun no dekata o reisei ni ukagatte ita. Demo, tootoo honki ni natta mitai da |
|
本田 | そりゃあ、手を抜いたら城之内が嫌がるだろうからな |
soryaa, te o nuitara Joonouchi ga iyagaru daroukara na | |
獏良 |
いや、そうじゃないよ。 これは二匹の獣が戦うような本能と本能のぶつかり合い。 でなければ、あそこまで圧倒的な攻撃を仕掛ける必要は無いよ。 ただ勝ちさえすればいいんだからね |
iya, soo janai yo. Kore wa ni-hiki no kemono ga tatakau yoona hon'noo to hon'noo no butsukari ai. Denakereba, asoko made attootekina koogeki o shikakeru hitsuyoo wa nai yo. Tada kachi sae sureba ii ndakara ne |
|
杏子 |
そんな!今あそこで戦っているのは遊戯と城之内なのよ。 その二人が、どうしてそこまでして戦わなければならないの! |
son'na! Ima asoko de
tatakatte iru no wa yuugi to Joonouchina no yo. Sono futari ga, dooshite soko made shite tatakawanakereba naranai no! |
|
獏良 | たぶん、それがデュエリストってものなんだよ |
Tabun, sore ga duerisuto tte monona nda yo | |
ペガサス |
フフフ、その通りデース。 相手が誰であろうが一度リングに上がったら、 相手を潰すまで戦う。それこそがデュエルの世界 |
fufufu, sonotoori deesu.
Aite ga daredearouga ichido ringu ni agattara, aite o tsubusu made tatakau. Sore koso ga dueru no sekai |
|
王様 | さあ、どうする城之内くん!オレの竜騎士ガイアを倒してみろ! |
saa, dou suru Joonouchi-kun! Ore no ryuukishigaia o taoshite miro! | |
凡骨 |
しっかりしろよ、城之内克也、ここが気合の入れどころだぜ。 いいか、今は竜騎士ガイアをぶっ潰すことだけに集中するんだ。 あとはどうなろうが関係ねえ。 くっ・・・竜騎士ガイアの攻撃力は2600。 それに対してオレの持つ最強のレッドアイズブラックドラゴンは攻撃力2400。 だが、こいつを失ったら遊戯に勝てる可能性はほとんどねえ |
Shikkari
shiro yo, joonouchi katsuya, koko ga kiai no ire dokoroda ze.
II ka, ima wa ryuukishigaia o buttsubusu koto dake ni shuuchuu suru nda. Ato wa doo narouga kankei nee. Ku ~ ryuukishigaia no koogeki-ryoku wa 2600. Sorenitaishite ore no motsu saikyoo no reddoaizuburakkudoragon wa koogeki-ryoku 2400. Daga, koitsu o ushinattara yuugi ni kateru kanoosei wa hotondonee |
|
ペガサス |
フフフフフ・・・こういう瞬間があるからこそ、 デュエルはたまらなくぞくぞくするのデース。 城之内ボーイは今持てる力の全てを掛けて、 遊戯ボーイの竜騎士ガイアを倒そうとしている。 だがよほどスキル、すなわち技が無い限りそれは不可能。 はたしてどんな手を思い付くか |
fufufufufu
kooiu shunkan ga arukara koso, dueru wa tamaranaku zokuzoku suru no deesu. Joonouchi booi wa ima moteru chikara no subete o kakete, yuugi booi no ryuukishigaia o taosou to shite iru. Daga yohodo sukiru, sunawachi waza ga nai kagiri sore wa fukanoo. Hatashite don'na te o omoitsuku ka |
凡骨 |
単体攻撃じゃ、犬死にするだけだ。 なんとか、魔法カードとのコンボでオレのレッドアイズを竜騎士ガイアより 強力なモンスターにするしかねえ。 けど、そんな方法があるのか |
tantai koogeki ja, inujini
suru dake da. |
|
王様 |
城之内くん。悪いがオレもリングに上がった以上、 絶対に負けるわけにはいかない。 あらゆる手を尽くして、君の攻撃を粉砕する。 さあ、次はどんな手で来る |
Joonouchi-kun. Waruiga ore mo ringu
ni agatta ijoo, zettai ni makeru wake ni wa ikanai. Arayuru te o tsukushite, kimi no koogeki o funsai suru. Saa, tsugi wa don'na te de kuru |
|
凡骨 |
どうする・・・ どうする・・・ !ものまね幻想師・・・・・・・ そうか、ものまねか!そして手札には・・・墓荒らし。 この2枚をうまく使えば、 攻撃力2600の竜騎士ガイアをぶっ倒すことが出来る・・・! へへっ・・・ |
doo suru doo suru ! Monomane gensooshi soo ka, monomane ka! Soshite tefuda ni wa hakaarashi. Kono 2-mai o umaku tsukaeba, koogeki-ryoku 2600 no ryuukishigaia o buttaosu koto ga dekiru! He he~ |
|
王様 | 戦略を立てたというのか |
senryaku o tateta to iu no ka | |
凡骨 |
遊戯、オレってよ、もしかしたら天才かもしれねえぜ。 お前の竜騎士ガイア、これまでだぜ! |
yuugi, ore tte yo,
moshika shitara tensai kamo shirenee ze. Omae no ryuukishigaia, kore made da ze! |
|
王様 | なんだと!? |
Nandato! ? | |
獏良 | 城之内くんが仕掛けてくる |
Joonouchi-kun ga shikakete kuru | |
凡骨 |
レッドアイズブラックドラゴンを召喚。攻撃表示! そして、魔法カード、墓荒らし。 相手の墓場からカードを1枚奪い取る! |
reddoaizuburakkudoragon o shookan. Koogeki hyooji!
|
|
王様 | なにっ |
Nani | |
凡骨 |
デーモンの召喚、いただくぜ! へへん、遊戯、お前と同じ戦略でいこうってことさ! さらに、ものまね幻想師!相手が場に出したカードをコピーする! いまさら驚いても遅いぜ。オレがこれからコピーするカードは、融合のカードだ! |
deemon no shookan, itadaku ze! hehen, yuugi, omae to onaji senryaku de ikoo tte koto sa! Sarani, monomane gensooshi! Aite ga ba ni dashita kaado o kopii suru! Imasara odoroite mo osoi ze. Ore ga korekara kopii suru kaado wa, yuugoo no kaadoda! |
|
王様 |
まさか! くっ・・・ 融合だと! |
Masaka! Ku~ yuugoo dato! |
|
凡骨 | そうだ。使うのは初めてだけどよ、こいつの効果は確かにすげえぜ |
Sooda. Tsukau no wa hajimete dakedo yo, koitsu no kooka wa tashika ni suge e ze | |
デーモンの召喚とレッドアイズブラックドラゴンを融合 悪魔竜、ブラックデーモンズドラゴン! |
|
deemon no shookan to reddoaizuburakkudoragon o yuugoo akuma ryuu, burakkudeemonzudoragon! |
|
王様 | なにっ!! |
Nani ~! ! | |
ペガサス |
ビューティフル ワンダフル トリフィック |
Byuutifuru wandafuru torifikku | |
王様 | うっ・・・っ・・・ |
凡骨 |
ブラックデーモンズドラゴン!竜騎士ガイアを粉砕しろ!メテオフレア! やったぜ・・・竜騎士ガイアを撃破! 言ったはずだぜ。一つずつ潰していくってな 遊戯、オレにもようやくデュエルの醍醐味がわかってきたような気がするぜ |
burakku deemonzu doragon! Ryuukishigaia o funsai
shiro! Meteofurea! Yatta ze ryuukishigaia o gekiha! Itta hazuda ze. Hitotsuzutsu tsubushite iku tte na yuugi, ore ni mo yooyaku dueru no daigomi ga wakatte kita yoona ki ga suru ze |
|
王様 | そうだな。これこそが真のデュエルだぜ。城之内くん |
sooda na. Kore koso ga shin no dueruda ze. Joonouchi-kun | |
杏子 | このデュエル、この先どうなってしまうの |
kono dueru, konosaki doo natte shimau no | |
本田 | それはあの二人にしかわからねぇよ |
sore wa ano futari ni shika wakarane~e yo | |
獏良 |
まだまだ波乱はありそうな気がする。でもいずれにしても あの二人はどちらかが倒れるまで戦う。それだけは間違いないよ |
madamada haran wa ari-soona ki ga suru. Demo
izure ni shite mo ano futari wa dochira ka ga taoreru made tatakau. Soredake wa machigainai yo |
|
杏子 |
何? 遊戯・・・城之内・・・ |
nani? Yuugi Joonouchi | |
ペガサス | フフフフフ、これは本当に目が離せなくなってきましたね |
fufufufufu, kore wa hontooni me ga hanasenaku natte kimashita ne |
|
凡骨 | まだまだ勝負はこれからだぜ。来い、遊戯 |
madamada shoobu wa korekarada ze. Koi, yuugi | |
王様 | ああ。いくぞ!城之内くん! |
aa. Iku zo! Joonouchi-kun! | |
【次回予告】 | |
[Jikai yokoku] | |
杏子 |
どうして!どうして二人ともそんなに熱く激しく戦うことが出来るの! 息を呑む攻防を続ける遊戯と城之内を見ているうちに、 あたしにも少しだけ二人の気持ちがわかるような気がしてきた。 遊戯、城之内、どっちが勝っても悔いの無い戦いをして! 次回、「友情の決勝戦!遊戯対城之内 後編」。 デュエルスタンバイ! |
dooshite! Dooshite futari tomo
son'nani atsuku hageshiku tatakau koto ga dekiru no! Iki wo nomu kooboo o tsudzukeru yuugi to Joonouchi o mite iru uchi ni, atashi ni mo sukoshidake futari no kimochi ga wakaru yoona ki ga shite kita. Yuugi, Joonouchi, dotchi ga katte mo kui no nai tatakai o shite! Jikai,`yuujoo no kesshoosen! Yuugi tai Joonouchi koohen'. Duerusutanbai! |