(2018) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ IV/493 |
Languages Study | Languages of the East | Japanese IV |
AUDIO 493 |
|
|
193 おとぎの国のレオン | |
Otogino kuni no Reon | |
【前回までのあらすじ】 | |
[zenkai made no arasuji] | |
遊戯 |
KCグランプリ準決勝が始まった。 開始早々、ジークは決勝進出を決めちゃったみたいだけど、レベッカとレオンは互いに持てる戦術を駆使して 一歩も退かない激しいデュエルをしてるみたいなんだ。 早く応援に行きたいんだけど、行方不明のじいちゃんは、どうやら誰かにさらわれたらしい。 待っててじいちゃん。今、助けに行くから! |
KC guranpuri junkesshoo ga hajimatta.
Kaishi hayabaya , Jiiku wa kesshoo shinshutsu o kime chatta mitaidakedo, Rebekka to Reon wa tagaini moteru senjutsu o kushi shite ippo mo dokanai hageshii dueru o shi teru mitaina nda. Hayaku ooen ni ikitai ndakedo, yukue fumei no jiichan wa, dooyara dareka ni sarawaretarashii. Mattete jiichan. Ima, tasuke ni ikukara! |
|
遊戯 |
あぁ…! いぃ…!!うぅ…。(城之内・本田と) ん…おぉ…?(城之内・本田・杏子・御伽と) んん?んん? ん? |
凡骨 |
すっげ、うまそう! 北京ダックもあるぜぇ! うぅーー…! うおーーー!!えぇ?(本田と) |
Sugge, uma-soo! Pekin dakku mo aru ze ~e! U~u ̄̄ …! U o ̄̄̄ ! ! E ~e? (Honda to) |
|
本田 |
おぉ!フカヒレにエビチリ。 あはーーはは!へへ…! うおーーー!!えぇ?(城之内と) 何だ?(城之内と) えぇーー!?(城之内と) |
o~o! Fukahire ni ebichiri. A wa ̄̄ wa wa! E e…! U o ̄̄̄ ! ! E ~e? (Joonouchi to) nanda? (Joonouchi to) e ~e ーー! ? (Joonouchi to) |
|
遊戯 |
あの人は。 あぁーー!?(杏子・御伽と) |
ano hito wa. A~a ̄̄ ! ? (Kyooko otogi to) |
|
杏子 | ヴィヴィアン? |
Vivian? | |
ヴィヴィアン・ウォン |
アチョー!! ハッ! ハッ!ハッ!ハッ! ハァーッ! きゃああーー!! |
Achoo! ! Ha~! Ha~! Ha~! Ha~! Ha~aa~! Kya aa ̄̄ ! ! |
|
凡骨 | どうなってんだ? |
Doo natte nda? | |
御伽 | あぁ?あそこ! |
A~a? Asoko! | |
双六 |
んー。えっさ、こらさ。ふぅ…。ん? え!?いや、そのー…。 う、あぁー!! |
N ̄. Essa, kora sa. Fu ~u…. N? E! ? Iya, sono ̄ …. U, a~a ̄ ! ! |
|
遊戯 |
あ!じいちゃん! 何やってんだよじいちゃん。 |
A! Jiichan! Nani yattenda yo jiichan. |
|
凡骨 |
えぇ?(杏子と) 双六じいさん! |
E ~e? (Anzu to) sugoroku jiisan! |
|
遊戯 |
じいちゃん、どういう事か説明してよ! みんなじいちゃんの事心配して来たんだよ? |
Jiichan, doo iu koto ka setsumei
shite yo! Min'na jiichan no koto shinpai shite kita nda yo? |
|
双六 | あーー。す、すまん、すまん。ヴィヴィちゃんや。 |
A ̄̄. Su, suman, suman. Vu~ivu~icha n'ya. | |
ヴィヴィアン・ウォン |
あぁーーー!!いた…。 ちょっと!おじいちゃん、痛いじゃないの! |
A~a ̄̄̄ ! ! Ita…. Chotto! Ojiichan, itai janai no! |
|
凡骨 | ヴィヴィちゃん!?あぁ…。 |
Vu~ivu~i-chan! ? A~a…. | |
双六 | それはじゃな、実はそのー…。 |
Sore wa jana, jitsuwa sono ̄ …. | |
ヴィヴィアン・ウォン |
おじいちゃんの事はどうでもいいの! これは遊戯とあたしの問題よー? |
Ojiichan no koto wa doo demo ii no!
Kore wa yuugi to atashi no mondai yo ̄ ? |
|
凡骨 | 何だぁ? |
Nanda ~a? | |
杏子 | あぁ? |
A~a? | |
ヴィヴィアン・ウォン |
ここは真のKCグランプリ決勝会場。 遊戯とあたしが熱く戦う聖地なのよ? ハッ、ハッ、ハッ!オーホホホホホ!! |
Koko wa shin no KC guranpuri kesshoo
kaijoo. Yuugi to atashi ga atsuku tatakau seichina no yo? Ha~, ha~, ha~! OOhohohohoho! ! |
|
杏子 | バッカじゃない?1回戦であんた、レベッカに負けてんのよ! |
Bakkajanai? 1-Kaisen de anta, Rebekka ni make ten no yo! | |
御伽 | 遊戯君とデュエル出来るのは、KCグランプリの勝者だけなんだよ。 |
Yuugi-kun to dueru dekiru no wa, KC guranpuri no shoosha dakena nda yo. | |
ヴィヴィアン・ウォン |
っ!うっさいわね! デュエルなんてね、相手がやる気にさえなればいつでもどこでも出来るのよ! ねぇ、遊戯ー。 |
~! Ussa iwane! Dueru nante ne, aite ga yaruki ni sae nareba itsu demo doko demo dekiru no yo! Ne~e, yuugi ̄. |
|
遊戯 | 悪いけど、僕は君とは戦わない。 |
Waruikedo, boku wa kimi to wa tatakawanai. | |
双六 | そ、そう言わずに遊戯、ヴィヴィちゃんとデュエルしてやってくれよ。 |
So, soo iwazu ni yuugi, vu~ivu~i chanto dueru shite yatte kure yo. | |
遊戯 | えー!? |
E ̄ ! ? | |
凡骨 | あ!まさかじいさん、そいつの色仕掛けで! |
A! Masaka jiisan, soitsu no irojikake de! | |
双六 |
うぅ! あ……いや、これには事情が。 |
U~u! A…… iya, kore ni wa jijoo ga. |
|
双六 |
【病室にて】 うー…たたたた。うー……。 ん?ん!あんたは! あ、そ、そうじゃが。 聞いてあげたくても、ワシは見ての通り腰が痛くての。 おぉ!そりゃもちろん! ぐわーー!! ……っ、へ?あれ?腰が、痛くない。 |
[Byooshitsu nite] u ̄ …ta tatata.U ̄ ……. N? N! Anta wa! A,-so,-soojaga. Kiite agetakute mo, washi wa mitenotoori koshi ga itakute no. O~o! Sorya mochiron! Guwa ̄̄ ! ! …… ~, e? Are? Koshi ga, itakunai. |
|
ヴィヴィアン・ウォン |
【病室にて】 ドックさん。いえ、武藤双六さん? ねーぇ?双六さんって、あの遊戯のおじいさんなんですってね? すごーい!ねーぇ、ヴィヴィアンのお願い、聞いて下さらない? その腰を直してあげたら、聞いて下さる? 本当?約束よぉ?ほー…あたっ!! んふふふふ…。 |
[Byooshitsu nite] dokku-san. Ie, mutoo sugoroku-san? Ne ̄ ~e? Sugoroku-san tte, ano yuugi no ojiisan'nande sutte ne? Sugo ̄ i! Ne ̄ ~e, Vivian no onegai, kii te kudasaranai? Sono koshi o naoshite agetara, kiite kudasaru? Hontoo? Yakusoku yo ~o? Ho ̄ … ata~! ! N fu fufufu…. |
|
双六 | ワシはヴィヴィちゃんに、腰を直してもらった恩があるんじゃよ! |
Washi wa vu~ivu~i-chan ni, koshi o naoshite moratta on ga aru nja yo! | |
本田 | じいさん下心見え見えだぜ。 |
Jiisan shitagokoro mie mieda ze. | |
双六 | 何じゃと!? |
Nani ja to! ? | |
凡骨 |
ぜってーそれだけじゃないぜ。 じいさん、俺は情けねぇぜ! うぅ、うぅ…(泣く)。 こうなったら、弟子は返上だ! |
Ze tte ̄ sore dake janai ze. Jiisan, ore wa nasakene~e ze! U~u, u~u…(naku). Koo nattara, deshi wa henjooda! |
|
遊戯 | じいちゃん…。 |
Jiichan…. | |
双六 | 駄目かの、やっぱり。 |
Dame ka no, yappari. | |
ヴィヴィアン・ウォン |
冗談じゃないわよ!ここまで来て。 あちょ! |
Joodanjanai wa yo! Koko made kite.
A cho! |
|
双六 |
おぅっ? だーー!!こ、腰が…。 うぅー……。 |
O ~u~? Da ̄̄ ! ! Ko, koshi ga…. U~u ̄ ……. |
|
凡骨 | てめぇ、何しやがった! |
Teme~e, nani shi ya gatta! | |
ヴィヴィアン・ウォン | 元の状態に戻しただけよ。 |
moto no jootai ni modoshita dake yo. | |
遊戯 | 大丈夫?じいちゃん! |
Daijoobu? Jiichan! | |
ヴィヴィアン・ウォン | 遊戯、おじいさんの腰を直して欲しければ、私とデュエルするのよ。 |
Yuugi, ojiisan no koshi o naoshite hoshikereba, watashi to dueru suru no yo. | |
凡骨 | 汚ねぇぞ、てめぇ! |
Kitanane~e zo, teme~e! | |
ヴィヴィアン・ウォン |
私は愛の為には手段を選ばない女よ。 ハッ! デュエルを通じて芽生える愛。どう、素敵じゃない? |
Watashi wa ai no tame ni wa shudan o
erabanai on'na yo. Ha~! Dueru o tsuujite mebaeru ai. Doo, suteki janai? |
|
杏子 | バッカじゃないの、あんた! |
Bakkajanai no, anta! | |
凡骨 | やめとけ遊戯。あんな奴の相手する事ねぇぜ。 |
Yame toke yuugi. An'na yatsu no aite suru kotone~e ze. | |
遊戯 | じいちゃん。 |
Jiichan. | |
王様 | 相棒。 |
Aiboo. | |
遊戯 | もう一人の僕。 |
Moohitori no boku. | |
王様 | 仕方がない。助けてやろうぜ。 |
Shikataganai. Tasukete yarou ze. | |
遊戯 | ごめん…。 |
Gomen…. | |
王様 | じいさんの為だ。 |
Jiisan no tameda. | |
っ! 相手になってやるぜ! |
|
~! Aite ni natte yaru ze! | |
ヴィヴィアン・ウォン |
そうこなくっちゃ!でも条件がひとつあるの。 遊戯?負けたらあなた、あたしのしもべよ? 愛のしもべ。 |
Soo konakutcha! Demo jooken ga
hitotsu aru no. Yuugi? Maketara anata, atashi no shimobe yo? Ai no shimobe. |
|
杏子 |
ちょっと、あんた! 何が真のデュエル決勝戦よ! なぁーにがしもべよ!訳分かんない事言ってんじゃないわよ! |
Chotto, anta! Nani ga shin no dueru kesshoosen yo! Naa ̄ ni ga shimo be yo! Wake wakan'nai koto itten janai wa yo! |
|
凡骨 | お、おい。杏子…。 |
O, oi. Anzu…. | |
王様 | どうだっていいぜ。勝つのは俺だ! |
Doo datte ii ze. Katsu no wa oreda! | |
杏子 | 遊戯。 |
Yuugi. | |
御伽 | そうだね。早く終わらせて、ベッキーに応援に行かなきゃ。 |
Sooda ne. Hayaku owarasete, bekkii ni ooen ni ikanakya. | |
ヴィヴィアン・ウォン |
言ってなさいよ、あんたたち! 中国4千年のデュエルってやつを、見せてあげるから! うー、あちょー! デュエル!(闇遊戯と) |
Itte nasai yo, anta-tachi! Chuugoku 4 sen-nen no dueru tte yatsu o, miseteageru kara! U ̄ , a cho ̄ ! Dueru! (Yami yuugi to) |
|
王様 | デュエル!(ヴィヴィアンと) |
dueru! (Vivian to) | |
レベッカ |
私のターン、ドロー。 私は手札から、強欲な壷を発動、デッキからカードを2枚引く。 そして、黒き森のウィッチを攻撃表示で召喚。 黒き森のウィッチ、かぼちゃの馬車を消し去って! これで、シンデレラのダイレクトアタックはなくなる。 ターンエンドよ。 |
watashi no taan, doroo. Watashi wa tefuda kara, gooyokuna tsubo o hatsudoo, dekki kara kaado o 2-mai hiku. Soshite, kurokimorinou~itchi o koogeki hyooji de shookan. Kurokimorinou~itchi, kabochanobasha o keshi satte! Kore de, Shinderera no dairekutoatakku wanaku naru. Taan'endo yo. |
|
レオン |
僕のターン、ドロー。 シンデレラで、黒き森のウィッチを攻撃。 |
Boku no taan, doroo. Shinderera de, kurokimorinou~itchi o koogeki. |
|
レベッカ |
うぅ! 黒き森のウィッチの特殊能力発動! このカードが墓地に置かれた時、デッキから守備力1500以下のモンスターを手札に加える。 |
U~u! Kurokimorinou~itchi no tokushu nooryoku hatsudoo! Kono kaado ga bochi ni oka reta toki, dekki kara shubi-ryoku 1500 ika no monsutaa o tefuda ni kuwaeru. |
|
レオン |
まだだよ。僕は親指小僧を、守備表示で召喚。 さらにカードを1枚伏せ、ターンエンドです。 |
Madada yo. Boku wa oyayubikozoo o,
shubi hyooji de shookan. Sarani kaado o 1-mai fuse, taan'endodesu. |
|
レベッカ |
私のターン、ドロー。 私は、ルビードラゴンを攻撃表示で召喚。 更に、手札よりマジックカード、火竜の火炎弾を発動! 火竜の火炎弾の魔法効果により、守備力800以下の、表側表示のモンスターを破壊する! |
Watashi no taan, doroo. Watashi wa, rubiidoragon o koogeki hyooji de shookan. Sarani, tefuda yori majikkukaado, karyuunokaendan o hatsudoo! Karyuunokaendan no mahoo kooka ni yori, shubi-ryoku 800 ika no, omotegawa hyooji no monsutaa o hakai suru! |
|
レオン |
リバースカード、オープン!攻撃の無力化。 攻撃を無力化し、バトルフェイズを終了する。 |
Ribaasukaado, oopun! Koogeki no
muryoku-ka. Koogeki o muryoku-ka shi, batorufeizu o shuuryoo suru. |
|
レベッカ | そして、ルビードラゴンで、親指小僧を攻撃! |
Soshite, rubiidoragon de, oyayubikozoo o koogeki! | |
シンデレラ |
うふふ…あん、あん! えぇぇー? きゃあ!あぁーー! |
レベッカ |
っ! カードを2枚伏せて、ターンエンド。 やっぱりこの子、強い。 ……っ!遊戯、どうして? |
~! Kaado o 2-mai fusete, taan'endo. Yappari kono ko, tsuyoi. …… ~! Yuugi, dooshite? |
|
ギャラリー |
レベッカ、負けないで! 頑張れ! (女の子3人)ファイトー! |
Rebekka, makenaide! Ganbare! (On'nanoko 3-ri) faitoo! |
|
レベッカ |
そうよ、心細くなんかない!みんなが応援してくれてる。 うん、負けない! |
Soo yo, kokorobosoku nanka nai!
Min'na ga ooen shite kureteru. Un, makenai! |
|
ホプキンス教授 | レベッカ、頑張れ! |
Rebekka, ganbare! | |
レオン |
僕のターン、ドロー。 僕は、手札からマジックカード、大男の修行を発動! 場に1ターン以上存在していた親指小僧を生贄に、グローバーマンを攻撃表示で召喚する。 グローバーマンで、ルビードラゴンを攻撃! |
Boku no taan, doroo. Boku wa, tefuda kara majikkukaado, dai otokonoshugyoo o hatsudoo! Ba ni 1 taan ijoo sonzai shite ita oyayubikozoo o ikenie ni, guroobaaman o koogeki hyooji de shookan suru. Guroobaaman de, rubiidoragon o koogeki! |
|
レベッカ |
あぁ! うっ…! リバースカードオープン、命の綱! モンスターが戦闘で墓地に送られた時、手札をすべて捨てて発動。 そのモンスターの攻撃力を800ポイントアップさせて、特殊召喚する。 私の手札はゼロ!このままルビードラゴンを、特殊召喚! 更にリバースカードオープン、金剛剣の復活。 特殊召喚したドラゴン族モンスター1体を生贄にして、 ダイヤモンド・ヘッド・ドラゴンを、デッキから特殊召喚! ダイヤモンド・ヘッド・ドラゴンの特殊能力は、生贄となったモンスターの攻撃力に、 1000ポイント加算した数字となる。 どう? |
A~a! U~…! Ribaasukaadooopun, inochi no tsuna! Monsutaa ga sentoo de bochi ni okura reta toki, tefuda o subete sutete hatsudoo. Sono monsutaa no koogeki-ryoku o 800-pointo appu sa sete, tokushu shookan suru. Watashi no tefuda wa zero! Kono mama rubiidoragon o, tokushu shookan! Sarani ribaasukaadooopun, kongooken no fukkatsu. Tokushu shookan shita doragon-zoku monsutaa ittai o ikenie ni shite, daiyamondo heddo doragon o, dekki kara tokushu shookan! Daiyamondo heddo doragon no tokushu nooryoku wa, ikenie to natta monsutaa no koogeki-ryoku ni, 1000-pointo kasan shita suuji to naru. Doo? |
|
レオン |
攻撃力3400。 ターンエンドです。 |
Koogeki-ryoku 3400. Taan'endodesu. |
|
レベッカ | 負けない…! |
Makenai…! |
凡骨 |
んーー、こりゃうめぇ! だー! んなモン、遊戯が勝つに決まってんじゃんかよ! うまい!(本田と) っ?(本田と) |
N ̄̄ , kori ~yaume~e! Da ̄ ! N na Mon, yuugi ga katsu ni kimattenjan ka yo! Umai! (Honda to) |
|
本田 |
この麻婆豆腐、絶品! うっ! 杏子も食えよ。マジうまいぜ? うまい!(城之内と) っ?(城之内と) |
~? (Honda to) kono maaboodoofu,
zeppin! U~! Anzu mo kueyo. Maji umai ze? Umai! (Joonouchi to) ~? (Joonouchi to) |
|
杏子 |
何やってんのよ、あんた達。 遊戯の応援しなさいよ! |
nani yatten no yo, anta-tachi. Yuugi no ooen shi nasai yo! |
|
ゴク…。ほんと? | |
Goku…. Honto? | |
御伽 |
あぁ! ヴィヴィアン、何かキーカードを引いたみたいだよ? |
A~a! Vivian, nanika kiikaado o hiita mitaida yo? |
|
ヴィヴィアン・ウォン |
私は、達人キョンシーと功夫娘々(カンフーニャンニャン)を生贄に、 マジックカード、五色の彩暮を発動。 ドラゴンレディを、攻撃表示で特殊召喚。 このターン、他のモンスターを特殊召喚する事は出来ない。 けどね、手札より装備魔法、風来剣を発動! ドラゴンレディの攻撃力を300ポイントアップ。 そして、ドラゴンレディでブラック・マジシャンを攻撃! |
Watashi wa, tatsujin kyonshii to
Isao musumemusume (kanfuunyan'nyan)
o ikenie ni, majikkukaado, goshiki no sakura o hatsudoo. Doragonredi o, koogeki hyooji de tokushu shookan. Kono taan, hoka no monsutaa o tokushu shookan suru koto wa dekinai. Kedo ne, tefuda yori soobi mahoo, furai ken o hatsudoo! Doragonredi no koogeki-ryoku o 300-pointo appu. Soshite, doragonredi de burakku majishan o koogeki! |
|
凡骨 |
あぁっ!(本田と) 何、二回も攻撃を!? |
A~a ~! (Honda to) nan, ni-kai mo koogeki o! ? |
|
ヴィヴィアン・ウォン |
風来剣を装備したモンスターはね、攻撃力を半分にして、もう一度攻撃を行う事が出来るのよ。 ターンエンドよ。 |
Furai ken o soobi shita monsutaa wa
ne, koogeki-ryoku o hanbun ni shite,
mooichido koogeki o okonau koto ga
dekiru no yo. Taan'endo yo. |
|
王様 |
俺のターン、ドロー。 俺はビッグシールドガードナーを、守備表示で召喚。 カードを1枚伏せ、ターンエンドだ。 |
Ore no taan, doroo. Ore wa biggushiirudogaadonaa o, shubi hyooji de shookan. Kaado o 1-mai fuse, taan'endoda. |
|
本田 | 大丈夫か、遊戯。押されてんじゃねぇか? |
Daijoobuka, yuugi. Osa rete n jane~e ka? | |
杏子 | 何言ってんの!ちっとも押されてないわよ! |
Nani itten no! Chittomo osaretenai wa yo! | |
ヴィヴィアン・ウォン |
私のターン、ドロー。 ドラゴンレディで、ビックシールドガードナーを攻撃! |
Watashi no taan, doroo. Doragon redi de, bikkushiirudogaadonaa o koogeki! |
|
王様 | リバースカードオープン!聖なるバリア―ミラーフォース―。 |
Ribaasukaadooopun! Seinaru baria ― miraafoosu ―. | |
ヴィヴィアン・ウォン |
速攻魔法、残雪剣! 戦士族モンスターに、装備魔法がある時発動する。 相手のトラップ・魔法効果を無効にし、そのカードを破壊する。 |
Sokkoo mahoo, zansetsu ken! Senshi-zoku monsutaa ni, soobi mahoo ga aru toki hatsudoo suru. Aite no torappu mahoo kooka o mukoo ni shi, sono kaado o hakai suru. |
|
凡骨 |
まずいんじゃねぇか? 2回目の攻撃で、ダイレクトアタックされちまうぞ! |
Mazui n jane~e ka? 2-Kai-me no koogeki de, dairekutoatakku sare chimau zo! |
|
ヴィヴィアン・ウォン |
更に手札より、マジックカード、飛竜天舞を発動。 デッキのドラゴン族モンスターを、 4枚墓地に置く事によってドラゴンレディの攻撃力を、1200ポイントアップする。 |
Sarani tefuda yori, majikkukaado,
hiryoo tenbu o hatsudoo. Dekki no doragon-zoku monsutaa o, 4-mai bochi ni oku koto ni yotte doragonredi no koogeki-ryoku o, 1200-pointo appu suru. |
|
杏子 | そんなぁ! |
Son naa! | |
ヴィヴィアン・ウォン |
ドラゴンレディで、遊戯にダイレクトアタック! いやだぁ、勝っちゃったぁ! |
Doragonredi de, yuugi ni
dairekutoatakku! Iyada ~a, katchatta ~a! |
|
凡骨 | やばい!(口に食べ物を含みながら) |
Yabai! (Kuchi ni tabemono o fukuminagara) | |
王様 | それはどうかな? |
sore wa doo ka na? | |
ヴィヴィアン・ウォン | えっ? |
E~? | |
王様 | 手札からクリボーのカードを捨てる事により、プレイヤーへのダメージをゼロにする。 |
Tefuda kara kuriboo no kaado o suteru koto ni yori, pureiyaa e no dameeji o zero ni suru. | |
ヴィヴィアン・ウォン |
いやーん、もうちょっとだったのにぃ! 次のターンまでお預けね。 ターンエンドよっ! |
Iya ̄ n, mo uchi ~yottodattanonyi!
Tsugi no taan made oadzuke ne. Taan'endo yo~! |
|
王様 |
次はないぜ? 俺はこのターンで、ヴィヴィアン、お前を倒す! |
Tsugi wa nai ze? Ore wa kono taan de, Vivian, omae o taosu! |
|
ヴィヴィアン・ウォン |
えぇ? そ、そんな事、出来るわけ…! |
E ~e? So, son'na koto, dekiru wake…! |
|
王様 |
俺のターン、ドロー。 俺は、熟練の黒魔術師を攻撃表示で召喚する。 そして強欲な壷を発動、デッキよりカードを2枚ドローする。 更に手札から、竜破壊の証を発動。 墓地よりバスター・ブレイダーを手札に加える。 |
Ore no taan, doroo. Ore wa, jukuren no kokumajutsu-shi o koogeki hyooji de shookan suru. Soshite gooyokuna tsubo o hatsudoo, dekki yori kaado o 2-mai doroo suru. Sarani tefuda kara, ryuuhakainoakashi o hatsudoo. Bochi yori basutaa bureidaa o tefuda ni kuwaeru. |
|
ヴィヴィアン・ウォン |
あの光は…! えぇ! |
Ano hikari wa…! E ~e! | |
王様 |
魔法カウンター。魔法を発動する度にカウントされていく。 まだ行くぜ。 手札よりマジックカード、死者転生を発動。 墓地のモンスター1体を、デッキに戻す事が出来る。 俺が選ぶのは、ブラック・マジシャン。 魔力カウンターの輝きが、3つとなった時、 熟練の黒魔術師を生贄に捧げ、 ブラック・マジシャンを攻撃表示で特殊召喚。 そして、場のブラック・マジシャンと手札のバスター・ブレイダーを融合。 出でよ、超魔導剣士ブラック・パラディン! ブラック・パラディンの攻撃力は、互いのフィールド、 墓地にあるドラゴン族モンスター1体につき500ポイントアップする。 |
Mahoo kauntaa. Mahoo o hatsudoo suru
tabi ni kaunto sarete iku. Mada iku ze. Tefuda yori majikkukaado, shisha tensei o hatsudoo. Bochi no monsutaa ittai o, dekki ni modosu koto ga dekiru. Ore ga erabu no wa, burakku majishan. Maryoku kauntaa no kagayaki ga, 3ttsu to natta toki, jukuren no kokumajutsu-shi o ikenie ni sasage, burakku majishan o koogeki hyooji de tokushu shookan. Soshite,-ba no burakku majishan to tefuda no basutaa bureidaa o yuugoo. Ide yo, choomadookenshi burakku paradin! Burakku paradin no koogeki-ryoku wa, tagai no fiirudo, bochi ni aru doragon-zoku monsutaa ittai ni tsuki 500-pointo appu suru. |
|
ヴィヴィアン・ウォン |
そんなぁ! さっきあたし、墓地にドラゴンを4体もぉー! |
Son naa! Sakki atashi, bochi ni doragon o 4-tai mo~o ̄ ! |
|
王様 | ブラック・パラディンで、ドラゴンレディへ攻撃!超魔導無影斬! |
Burakku paradin de, doragonredi e koogeki! Choo madoo mu kagekiri! | |
ヴィヴィアン・ウォン | あぁ…うっ……。 |
A~a… u~……. | |
凡骨 | やったぁ!(本田と) |
Yatta ~a! (Honda to) | |
杏子 | 当然よ! |
toozen yo! | |
遊戯 | 約束だよ?じいちゃんの腰、治してね。 |
Yakusokudayo? Jiichan no koshi, chi shite ne. | |
ヴィヴィアン・ウォン | うん……。 |
Un……. | |
武藤双六 遊戯ー…。 |
遊戯…… |
Yuugi…… | |
遊戯 | レベッカ! |
Rebekka! ~! | |
レベッカ |
っ!ダーリン! みんなも! |
Daarin! Min'na mo! | |
凡骨 | 俺たちも来たぜ! |
Oretachi mo kitaze! | |
杏子 | レベッカ、頑張って! |
Rebekka, ganbatte! | |
レオン | 遊戯さん。 |
Yuugi-san. | |
凡骨 |
でも、大丈夫かよレベッカ。 ライフポイントが100なんて。 |
Demo, daijoobu ka yo Rebekka. Raifu pointo ga 100 nante. |
|
レベッカ | 大丈夫!だってダーリンが応援に来てくれたんだもの! |
Daijoobu! Datte daarin ga ooen ni kite kureta nda mono! | |
遊戯 | 頑張って! |
Ganbatte! | |
レベッカ |
うん! 私のターン、ドロー。 ダイヤモンド・ヘッド・ドラゴンで、グローバーマンを攻撃! |
Un! Watashi no taan, doroo. Daiyamondo heddo doragon de, guroobaaman o koogeki! |
|
レオン | う…うぅ! |
U… u~u! | |
本田 | やったぁ!(城之内と) |
Yatta ~a! (Joonouchi to) | |
凡骨 | こりゃ分からねぇぞ! |
korya wakarane~e zo! | |
遊戯 | レベッカ! |
Rebekka! | |
レベッカ |
カードを1枚伏せて、ターンエンドよ。 リバースカードは竜の逆鱗。 相手が守備モンスターを出しても、 私のモンスターの攻撃力がその守備力を上回っていた場合、 その分のダメージを相手に与える事が出来る。 守備力2500以上のカードを出さない限り、私の勝ち。 |
Kaado o 1-mai fusete, taan'endo yo.
Ribaasukaado wa ryuu no gekirin. Aite ga shubi monsutaa o dashite mo, watashi no monsutaa no koogeki-ryoku ga sono shubi-ryoku o uwamawatte ita baai, sono-bun no dameeji o aite ni ataeru koto ga dekiru. Shubi-ryoku 2500 ijoo no kaado o dasanai kagiri, watashi no kachi. |
|
レオン |
僕のターン、ドロー。 僕は手札から、マジックカード、星の金貨発動。 これを君に渡すよ。 星の金貨は、残りの手札すべてを相手に渡す事で発動出来る。 そしてその枚数分、デッキからカードをドローする。 |
Boku no taan, doroo. Boku wa tefuda kara, majikkukaado, hoshi no kinka hatsudoo. Kore o kimi ni watasu yo. Hoshi no kinka wa, nokori no tefuda subete o aite ni watasu koto de hatsudoo dekiru. Soshite sono maisuu-bun, dekki kara kaado o doroo suru. |
|
レベッカ |
ん…。 あぁ……。糸つむぎの針? このカードを使えば、私のモンスターを破壊出来るのに? |
N…. A~a……. Itotsumugi no hari? Kono kaado o tsukaeba, watashi no monsutaa o hakai dekiru no ni? |
|
レオン |
次のターン、もし攻撃力900以上のモンスターを召喚されちゃったら、どっちにしても終わっちゃう。 だったら僕は、未来に賭けるよ。 |
Tsugi no taan, moshi koogeki-ryoku
900 ijoo no monsutaa o shookan sa re
chattara, dotchi ni shite mo
owatchau. Dattara boku wa, mirai ni kakeru yo. |
|
レベッカ | レオン。 |
Reon. | |
遊戯 | レオン君…。 |
Reon-kun…. | |
王様 | 静かだが、あの子からはもの凄い気迫が感じられる。 |
Shizukadaga, ano ko kara wa monosugoi kihaku ga kanji rareru. | |
レオン |
行くよ、レベッカ! 僕は手札から、マジックカード、100年の目覚めを発動! |
Yukuyo, Rebekka! Boku wa tefuda kara, majikkukaado, 100-nen no mezame o hatsudoo! |
|
レベッカ | 何? |
Nani? | |
レオン | いばらの呪いを、生贄に捧げ、デッキからいばら姫を特殊召喚する。 |
Ibara no noroi o, ikenie ni sasage, dekkikara ibara hime o tokushu shookan suru. | |
遊戯 |
っ? いばら姫? |
~? Ibara hime? | |
レベッカ | な、何が起きるの? |
Na, nani ga okiru no? | |
レオン |
いばら姫の、特殊効果発動! 召喚時、相手モンスターのコントロールを得る! |
Ibara hime no, tokushu kooka
hatsudoo! Shookan-ji, aite monsutaa no kontorooru o eru! |
|
レベッカ | そんな…!あぁ! |
Son'na…! A~a! | |
レオン | ダイヤモンド・ヘッド・ドラゴンで、ダイレクトアタック! |
Daiyamondo heddo doragon de, dairekutoatakku! | |
レベッカ | うぅ、あぁっ! |
U~u, a~a ~! | |
凡骨 | レベッカ!(遊戯・杏子・本田・御伽・双六・ホプキンス教授と) |
Rebekka! (Yuugi anzu Honda otogi sugoroku hopukinsu kyooju to) | |
御伽 | ベッキー! |
bekkii! | |
河豚田 |
瀬人様。 ジーク・ロイドの調査が、すべて完了致しました。 |
Setosama. Jiiku roido no choosa ga, subete kanryoo itashimashita. |
|
社長 | やはり、ネズミはお前か。 |
Yahari, nezumi wa omae ka. | |
レオン | あの、ごめん。レベッカ。 |
Ano, gomen. Rebekka. | |
レベッカ |
っ…。 どうして謝るのよ。 |
~…. Dooshite ayamaru no yo. |
|
レオン |
えっ? うん! |
E~? Un! | |
レベッカ | おめでとう。絶対決勝に勝って、遊戯と対戦してね。 |
Omedetoo. Zettai kesshoo ni katte, yuugi to taisen shite ne. | |
遊戯 | レベッカ。 |
Rebekka. | |
凡骨 |
いいとこあるじゃねぇか。レベッカのやつ! くっ! |
iitoko aru jane~e ka. Rebekka no
yatsu! Ku~! |
|
本田 | お前より潔いぜ! |
Omae yori isagiyoi ze! | |
遊戯 |
レベッカ、よくやったよ。 ごめんよ。 |
Rebekka, yoku yatta yo. Gomen yo. |
|
レベッカ |
ダーリン! うぅ…うぅ、うわあぁー! ダーリンが早く来てくれないから、負けちゃったよー。うぅ……。 |
Daarin! U~u… u~u, uwa a~a ̄ ! Daarin ga hayaku kitekurenai kara, make chatta yo ̄. U~u……. |
|
武藤双六 | まだまだじゃのう、レベッカも。 |
Madamada ja noo, Rebekka mo. | |
凡骨 | あんたが言うな!(杏子・本田と) |
Anta ga iu na! (Kyooko Honda to) | |
武藤双六 | あ…す、すまん。 |
a… su, suman. | |
本田 |
【次回予告】 城之内に続いて、レベッカまで負けちゃった。 これでKCグランプリ決勝は、レオン君とジークが対戦する事になるのね。 なんか、意外な展開だわ。 もちろんあたしたちは、レオン君の応援をするわよ! みんなの分も頑張って、優勝してね! あら?海馬君が2人の間に割り込んできちゃった。 まさか海馬君、デュエルするつもりじゃあ!? 次回、「海馬乱入!グランプリ決勝戦」。デュエルスタンバイ! |
[Jikai yokoku] Joonouchi ni tsudzuite, Rebekka made make chatta. Kore de KC guranpuri kesshoo wa, Reon-kun to jiiku ga taisen suru koto ni naru no ne. Nanka, igaina tenkaida wa. Mochiron atashi-tachi wa, Reon-kun no ooen o suru wa yo! Min'nano-bun mo ganbatte, yuushoo shite ne! Ara? Kaiba-kun ga futari no ma ni warikonde ki chatta. Masaka kaiba-kun, dueru suru tsumori jaa! ? Jikai,`kaiba ran'nyuu! Guranpuri kesshoosen'. Duerusutanbai! |