(2018) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ IV/487 |
Languages Study | Languages of the East | Japanese IV |
AUDIO 487 |
|
|
187 城之内VSマスク・ザ・ロック | |
Joonouchi VS masuku za rokku | |
【導入】 | |
[doonyuu] | |
社長 |
海馬コーポレーションの信用を回復させるために、 今回のデュエルトーナメント、KCグランプリは絶対に成功させねばならん。 何者かが妨害しようと企んでいるようだが、無駄な事だ。 必ず尻尾を掴んで引きずり出してやる! さぁ、選ばれしデュエリスト達よ、デュエルスタンバイだ! |
kaiba kooporeeshon no shin'yoo
o kaifuku saseru tame ni, konkai no duerutoonamento, KC guranpuri wa zettai ni seikoo saseneba naran. Nanimono ka ga boogai shiyou to takurande iru yoodaga, mudana kotoda. Kanarazu shippo o tsukande hikizuridashite yaru! Sa~a, eraba reshi duerisuto-tachi yo, duerusutanbaida! |
|
本田 |
ピース、ピースピース! ピィーースー! あいでっ! |
Piisu, piisupiisu! Pyī̄suu! Ai de~! E | |
凡骨 |
へへっ。くぅー! 燃えるー!! サーッ!フン、ウリィ!(AGO) へへっ。 |
he~. Ku~u ̄
! Moeru ̄ ! ! Saa~! Fun, uryi! (AGO) e he~. |
|
遊戯 |
すごい盛り上がりだね。 あれは、モクバ君!? え? あ…あ…う……。 うぅ…。 うん…。 |
Sugoi moriagarida
ne. Are wa, mokuba-kun! ? E? A… a… u……. U~u…. Un…. |
|
御伽 | 見て。城之内君、さっきから気合入りまくりだよ。 |
Mite. Joonouchi-kun, sakki kara kiai-iri makurida yo. | |
杏子 |
本当! あー、バッカじゃない? 何やってんのよ、恥ずかしい。 あっ! |
Hontoo! A ̄ , bakkajanai? Nani yatten no yo, hazukashii. A~! |
|
モクバ |
これより、海馬コーポレーション主催、 KCグランプリ、最強デュエリスト決定トーナメントを開催する! |
Kore yori,
kaiba kooporeeshon shusai, KC guranpuri, saikyoo duerisuto kettei toonamento o kaisai suru! |
|
今大会のルールは、いたってシンプル。 世界各国から選び抜かれたデュエリスト達が、A・B両ブロックに分かれ、 トーナメントを戦っていく。 そして、最後に勝ち残った者が、栄光の初代KCグランプリ王者となる! |
|
Ima
taikai no ruuru wa, itatte shinpuru.
Sekaikakukoku kara erabi nuka reta duerisuto-tachi ga, A B ryoo burokku ni wakare, toonamento o tatakatte iku. Soshite, saigo ni kachinokotta mono ga, eikoo no shodai KC guranpuri ooja to naru! |
|
更に、KCグランプリ勝者には、バトルシティ優勝者、デュエルキングの称号を持つ 武藤遊戯と戦う権利が与えられるんだぜ! |
|
Sarani, KC
guranpuri shoosha ni wa, batorushiti
yuushoo-sha, duerukingu no shoogoo o
motsu mutoo yuugi to tatakau kenri ga atae rareru nda ze! |
|
みんな!スクリーンに注目してくれ。 これからトーナメント1回戦、第1試合の出場選手を発表する。 まずはAブロック、1回戦、第1試合。 城之内克也。 |
|
Min'na! Sukuriin
ni chuumoku shite kure. Korekara toonamento 1-kaisen, dai 1 shiai no shutsujoo senshu o happyoo suru. Mazuwa A burokku, 1-kaisen, dai 1 shiai. Joonouchi katsuya. |
|
対するは、マスク・ザ・ロック。 | |
Taisuru wa, masuku za rokku. | |
Bブロックの1回戦、第1試合は、レオン・ウィルソン対リチャード・ゴート。 | |
B burokku no 1-kaisen, dai 1 shiai wa, Reon U~Iruson tai richaado gooto. | |
第2試合以降の組み合わせは、第1試合終了後に発表する。 | |
Dai 2 shiai ikoo no kumiawase wa, dai 1 shiai shuuryoogo ni happyoo suru. | |
遊戯、一言みんなに挨拶してくれよ。 | |
Yuugi, hitokoto min'na ni aisatsu shite kure yo. | |
王様 | 相棒、任せたぜ! |
Aiboo, makaseta ze! | |
遊戯 |
レオン君も第1試合か。 え、えぇ…! えぇ!? |
Reon-kun
mo dai 1 shiai ka. E, e ~e…! E ~e! ? |
|
本田 |
正体も何も…。 行って来いよ、遊戯! |
Shootai mo nani mo…. Itte koi yo, yuugi! |
|
御伽 | ほら! |
Hora! | |
遊戯 |
う…うぅ……。 ど、どうしよう。 へ、えへ、へへ…。 |
U… u~u……. Do,-dooshi-yoo. E, e e, e e…. | |
モクバ |
そんな所じゃ見えないぜ? こっちへ上がって来いよ。 |
Son'na tokoro ja
mienai ze? Kotchi e agatte koi yo. |
|
遊戯 |
えぇ? うわぁぁ! あはは…。 ん? 海馬君! |
E
~e? Uwa ~a~a! A wa wa…. N? Kaiba-kun! |
|
モクバ |
お? 兄サマ。うわっ、うっ! |
O? Ani-sama. Uwa~, u~! |
|
社長 | ん、フン。(モクバからマイクを受け取る) |
N, fun. (Mokuba kara maiku o uketoru) | |
諸君、これだけは言っておく。 これは祭ではない、ショーでもない。 デュエリスト達による、プライドを賭けた生き残りのゲームだ。 諸君らが目撃するのは、デュエリスト達の断末魔と、そして、たった一人の、歓喜の声! 選ばれしデュエリスト達よ。 今より、我が海馬ランドはコロシアムと化す! 栄光か敗北か、生き残りたければ勝て! この俺に、その生き様を見せてみよ!(五・七・五) |
|
shokun, kore dake wa itte
oku. Koreha-saide wanai, shoo demonai. Duerisuto-tachi ni yoru, puraido o kaketa ikinokori no geemuda. Shokun-ra ga mokugeki suru no wa, duerisuto-tachi no danmatsuma to, soshite, tatta hitori no, kanki no koe! Eraba eshi duerisuto-tachi yo. Ima yori, waga kaibarando wa koroshiamu to kasu! Eikoo ka haiboku ka, ikinokoritakereba kate! Kono ore ni, sono ikizama o misete miyo! (Go nana go) |
|
凡骨 |
よっしゃあ! 一番手とは幸先いいぜ! 相手は? あぁ? やいてめぇ! デュエルに勝ったら、そのマスクひん剥いて正体さらしてやるぜ! あの野郎、結局自分ばっか目立ってんじゃねぇかよ! |
yossha a! Ichi-bante to wa saisaki ii ze! Aite wa? A~a? Yai teme~e! Dueru ni kattara, sono masukuhin muite shootai sara shite yaru ze! Ano yaroo, kekkyoku jibun bakka medatten jane~e ka yo! |
|
社長 |
どこにいるネズミども…。 この大会は断じて貴様らの好きにはさせん。 |
Doko ni iru
nezumi-domo…. Kono taikai wa danjite kisama-ra no sukini wa sasen. |
|
磯野 | えーこれより、トーナメント1回戦を行います! |
E ̄ kore yori, toonamento 1-kaisen o okonaimasu! | |
トーナメントはすべて、この会場を離れた、海馬ランドの施設内で行われ、 A・Bそれぞれのブロックを勝ち抜いた勝者のみが、晴れてこの会場に戻り、 中央のデュエルリングで、決勝を戦う事になります! |
|
Toonamento wa subete,
kono kaijoo o hanareta, kaibarando no
shisetsu-nai de okonawa re, A B sorezore no burokku o kachinuita shoosha nomi ga, harete kono kaijoo ni modori, chuuoo no dueruringu de, kesshoo o tatakau koto ni narimasu! |
|
Aブロック第1試合は、アマゾンクルーズ・ゾーンで、 Bブロック第1試合は、ウォーターコーポレーションスターの前で行います。 |
|
A burokku dai 1 shiai wa, amazonkuruuzu
zoon de, B burokku dai 1 shiai wa, u~ootaakooporeeshonsutaa no mae de okonaimasu. |
|
出場選手は、各自指定の場所へ向かって下さい。 | |
Shutsujoo senshu wa, kakuji shitei no basho e mukatte kudasai. | |
遊戯 |
あぁ…。 あ……レオン君! |
A~a…. A…… Reon-kun! | |
レオン | ん…。へへっ。 |
N…. E he~. | |
その他 |
リチャード・ゴート(医者デュエリスト) デッキ。 汗 レオン君。 今日のオペは、麻酔なしでいく。 デュエル!(レオンと) |
Richaado gooto (isha
duerisuto) dekki. Ase Reon-kun. Kyoo no ope wa, masui nashide iku. Dueru! (Reon to) |
|
レオン |
あぁ…、あ! あぁ…、あ! あ…。 は、はい! あ、は、はぁ…。 デュエル!(リチャード・ゴートと) |
a~a…, a! A~a…,
a! A…. Ha, hai! A, ha, ha~a…. Dueru! (Richaado gooto to) |
|
本田 | なぁ、他人の空似って事はないかな。 |
naa, tanin no sorani tte koto wanai ka na. | |
杏子 |
ねぇ。 頑張ってねー、レオン君! どう見たって間違いないわよ。 |
Nee. Ganbattene ̄ , Reon-kun! Doo mi tatte machigainai wa yo. |
|
王様 | 相棒。 |
Aiboo. | |
遊戯 | う、うん。 |
U, un. | |
御伽 | あれ、城之内君は? |
Are, Joonouchi-kun wa? | |
本田 | 城之内!? |
Joonouchi! ? | |
遊戯 |
ん、んん? 城之内君! |
N, n n? Joonouchi-kun! | |
凡骨 | お、おぉ?お前らも食うか? |
O, o~o? Omaera mo kuu ka? | |
モクバ |
えぇ? じょ、城之内! お前、なんでこんな所にいるんだよ! |
E ~e? Ji ~yo, Joonouchi! Omae,nande kon'na tokoro ni iru nda yo! |
|
凡骨 |
なーんでって、すきっ腹じゃ力出ねぇだろ? まずは腹ごしらえしてから! |
Na ̄nde tte, sukippara
ja chikara dene~edaro? Mazuwa haragoshirae shite kara! |
|
モクバ | バーカ!第1試合はもう始まってるんだぞ!? |
Baaka! Dai 1 shiai wa moo hajimatteru nda zo! ? | |
凡骨 |
えぇ!? な、何だと!? っ、今から行きゃあ間に合うだろ? |
E
~e! ? Na, nanidato! ? ~, ima kara ikya a maniaudaro? |
|
モクバ |
いいか。 開始時間を10分過ぎても指定の場所に現れない場合は、お前不戦敗だぞ! アマゾンクルーズを甘く見るなよ、ジャングルだぞ、10分しかないんだぞ! |
II ka. Kaishi jikan o 10-bu sugite mo shitei no basho ni arawarenai baai wa, o zen fusenpaida zo! Amazonkuruuzu o amakumiru na yo, janguruda zo, 10-bu shika nai nda zo! |
|
本田 |
やばいじゃん。 城之内! |
Yabaijan.
Joonouchi! |
|
モクバ |
しょうがないなぁ。それじゃ…。 あ? 城之内!? |
Shooganai naa. Sore ja…. A? Joonouchi! ? |
|
杏子 | 待ってよ! |
Matte yo! | |
モクバ | 馬鹿。せっかく…。 |
Baka. Sekkaku…. | |
本田 | あそこから上陸するのが、近道だな。 |
Asoko kara jooriku suru no ga, chikamichida na. | |
凡骨 |
えぇ!? ぐぎあーーー!!!(走り出す) グ、う…! っ、行くぜ! はっ、はっ、はっ(走る) うおぉぉぉーー!! はっ、はっ、はっ、どわっ!(落とし穴に落ちる) |
E ~e! ? Gugia ̄̄̄ ! ! ! (Hashiridasu) gu, u…! ~, iku ze! Ha~, ha~, ha~(hashiru) u o ~o~o~o ̄̄ ! ! Ha~, ha~, ha~,do wa~! (Otoshiana ni ochiru) |
|
御伽 | 城之内君!(遊戯・杏子・本田と) |
Joonouchi-kun! (Yuugi anzu Honda to) | |
本田 | 気をつけろ!ここら一帯、落とし穴だらけだ! |
kiwotsukero! Kokora ittai, otoshiana-darakeda! | |
本田 | こっちだ! |
Kotchida! | |
遊戯 | あれってソリッドビジョンだよね? |
Are tte soriddobijonda yo ne? | |
杏子 | うん…。 |
Un…. | |
本田 | だからソリッドビジョンだって。 |
Dakara soriddobijon datte. | |
杏子 | いいお客さんだわ。 |
II ogyakusanda wa. | |
御伽 | あと、20秒。 |
Ato, 20-byoo. | |
凡骨 |
は、早く言えよ…。 う、うわ、う、うぇっ! うわぁ! うわぁぁーー!! だ、あ、あ、あーー! ぬ、クソッ! わあぁ! うぅ、うわっ、うわっ、やめろ!あ゛っ、あーやいやい! へぇ、へぇ…。時間は? い、いぃ! にゅーーーん……! い゛、い゛、い゛! |
Wa,
hayaku ie yo…. U, uwa, u, u ~e~! U wa~a! Uwa ~a~a ̄̄ ! ! Da, a, a, a ̄̄ ! Nu, kuso~! Wa a~a! U~u, uwa~, uwa~, yamero! A ゛~, a ̄ yaiyai! He~e, he~e…. Jikan wa? I, i ~i! Ni ~yu ̄̄̄ n……! I ゛, i ゛, i ゛! |
|
双六 | フフ。 |
Fufu. | |
その他 |
ドームの観客 遊戯!遊戯!遊戯! 遊戯!遊戯!遊戯!遊戯!遊戯!ユウギ、ユウギ! おぉー! 海馬!海馬!海馬!カイバ、カイバ! |
Doomu no kankyaku yuugi! Yuugi! Yuugi! Yuugi! Yuugi! Yuugi! Yuugi! Yuugi! Yuugi, yuugi! O~o ̄ ! Kaiba! Kaiba! Kaiba! Kaiba, kaiba! |
|
ヴィヴィアン・ウォン ウフフ。 |
|
vivian U~On ufufu. |
モクバ | 10秒前、9、8、7、6、5、4! |
10-Byoo mae, 9, 8, 7, 6, 5, 4! | |
凡骨 |
ぜぇ、ぜぇ…。これで、文句ねぇだろ!? あれ?お前、何で俺より先に? |
Ze ~e,
ze ~e…. Kore de, monkune~edaro! ?
Are? Omae, nande ore yori saki ni? |
|
モクバ |
関係者用の通路があるんだよ! 案内しようとしたらお前、先に行っちまうから。 |
Kankei-sha-yoo no tsuuro ga aru nda
yo! An'nai shiyou to shitara omae,-saki ni itchimaukara. |
|
凡骨 |
えぇ~、先に言えよ…。散々走らせやがって。 あ。 |
E ~e
~,-saki ni ie yo…. Sanzan hashira
seya gatte. A. |
|
凡骨 | 間に合ったのね。 |
Maniatta no ne. | |
双六 |
城之内! よくぞ間に合った!それでこそワシの弟子じゃ。 |
Joonouchi! Yoku zo maniatta! Sorede koso washi no deshija. |
|
凡骨 | 訳わかんねぇ事言ってんじゃねぇよ!とっとと始めようぜ! |
Wake wakan'ne~e koto itten jane~e yo! Tottoto hajimeyou ze! | |
本田 | 城之内、気づいてねぇのか? |
Joonouchi, kidzui tene~e no ka? | |
杏子 | たぶん…。 |
Tabun…. | |
遊戯 | じいちゃん。 |
Jiichan. | |
ホプキンス教授 | やっぱり気づいてしまったか。 |
Yappari kidzuite shimatta ka. | |
遊戯 | ホプキンス教授!教授、知ってたんですか? |
Hopukinsu kyooju! Kyooju, shitteta ndesu ka? | |
ホプキンス教授 | 私も絶対バレると言ったんだがなぁ…。 |
Watashi mo zettai bareru to itta ndaga naa…. | |
【回想 185話Aパートの電話での会話】 | |
[Kaisoo 185-wa A paato no denwa de no kaiwa] | |
双六 | 大丈夫、バレやせん! |
daijoobu, bareyasen! | |
ホプキンス教授 |
しかしだなぁ…。 双六…。 ほぅ…。 |
Shikashida naa….
Sugoroku…. Ho ~u…. |
|
双六 |
アーサー、ワシはもう、留守番はうんざりなんじゃ! ワシだって、まだまだ若い者には負けやせん! なぁアーサー、ワシはもうひと花咲かせたいんじゃ。 |
AAsaa, washihamoo,
rusuban wa unzarina n ja!
Washidatte, madamada wakai mono ni wa makeyasen! Naa aasaa, washihamoo hitohana sakasetai nja |
|
遊戯 | じいちゃん。 |
Jiichan. | |
本田 |
でも何で変装なんかしなきゃなんないんだ? しかもあんなバレバレの! |
Demo nani de hensoo nanka shinakya nan'nai
nda? Shikamo an'na barebare no! |
|
杏子 | 少なくとも、城之内にはバレてないわよ? |
Sukunakutomo, Joonouchi ni wa baretenai wa yo? | |
本田 | あれでも弟子かよ。 |
Are demo deshi ka yo. | |
御伽 |
双六さんて、どんなデュエルするのかな。 ちょっと楽しみだな。 |
Sugoroku-sante, don'na dueru
suru no ka na. Chotto tanoshimida na. |
|
遊戯 | うん。じいちゃんは、強いよ。 |
Un. Jiichan wa, tsuyoi yo. | |
モクバ |
本当に、強いんだな? いや、じいさんから出してくれ、って言ってきたんだ。 |
Hontooni, tsuyoi nda na? Iya, jiisan kara dashite kure, tte itte kita nda. |
|
本田 |
お前が呼んだんだろ? はぁ? |
Omae ga yonda ndaro? Ha~a? |
|
モクバ | 遊戯にデュエルを教えた、って言うから、まぁそれならいいか、って。 |
Yuugi ni dueru o oshieta, tte iukara, ma~a sorenara ii ka, tte. | |
杏子 | そういえば、おじいさんのデュエル、見たことなかったわね。 |
Soo ieba, ojiisan no dueru, mita koto nakatta wa ne. | |
凡骨 |
いくぞ、マスク野郎! デュエル!(双六と) 先攻は俺だ!俺のターン、ドロー! 俺はランドスターの剣士を、攻撃表示で召喚。 |
Iku zo, masuku yaroo!
Dueru! (Sugoroku to) senkoo wa oreda! Ore no taan, doroo! Ore wa randosutaa no kenshi o, koogeki hyooji de shookan. |
|
双六 |
はい! デュエル!(城之内と) |
Hai! Dueru! (Joonouchi to) |
|
凡骨 | 更に、カードを2枚伏せ、ターンエンドだ。 |
sarani, kaado o 2-mai fuse, taan'endoda. | |
双六 |
ワシのターン、ドロー! ワシはカードを2枚場に伏せ、そしてさまようミイラを、攻撃表示で召喚! ターンエンドじゃ。 |
Washi no taan, doroo!
Washi wa kaado o 2-mai-ba ni fuse, soshite samayoo miira o, koogeki hyooji de shookan! Taan'endoja. |
|
凡骨 |
俺のターン、ドロー! 俺は、リトルウィンガードを攻撃表示で召喚! そして、ランドスターの剣士で、さまようミイラを攻撃! |
Ore no taan,
doroo! Ore wa, ritoruu~ingaado o koogeki hyooji de shookan! Soshite, randosutaa no kenshi de, samayoo miira o koogeki! |
|
本田 | バーカ、攻撃力がむこうより下じゃねぇか! |
Baaka, koogeki-ryoku ga mukou yori shita jane~e ka! | |
凡骨 |
うるせぇ!んなこたぁ分かってんだよ! 速攻魔法、天使のサイコロを発動! サイコロを振って、出た目の数だけモンスターの攻撃力を倍化する。 |
Uru se
~e! N nakota ~a wakatte nda yo!
Sokkoo mahoo, tenshi no saikoro o hatsudoo! Saikoro o futte, detame no kazu dake monsutaa no koogeki-ryoku o bai-ka suru. |
|
双六 |
フン、そんなことはお見通しじゃ。 リバースカード、オープン。永続トラップ、伝説のギャンブラー! |
Fun, son'na koto wa o
mitooshija. Ribaasukaado, oopun. Eizoku torappu, densetsu no gyanburaa! |
|
凡骨 | な!何しやがる!! |
Na! Nani shi ya garu! ! | |
双六 |
このカードは、相手がダイスを使用した時発動可能。 相手の出た目以上の数字が出たら、その効果を無効にする。 |
Kono kaado wa,
aite ga daisu o shiyoo shita toki
hatsudoo kanoo. Aite no detame ijoo no suuji ga detara, sono kooka o mukoonisuru. |
|
凡骨 | 何!?……4! |
Nan!?…… 4! | |
双六 | 6じゃ。 |
6Ja. | |
凡骨 |
まだまだ!天使がダメなら、悪魔で勝負だ! 悪魔のサイコロ!相手モンスターの攻撃力を、サイコロの出た目で割った数値に下げる! |
Madamada! Tenshi ga damenara, akuma
de shoobuda! Akuma no saikoro! Aite monsutaa no koogeki-ryoku o, saikoro no detame de watta suuchi ni sageru! |
|
双六 |
伝説のギャンブラーは、永続トラップじゃ。 ワシもサイコロを振る! |
Densetsu no gyanburaa wa, eizoku
torappuja. Washi mo saikoro o furu! |
|
凡骨 |
……5! くっそ~! うぅっ…!クッ。 |
…… 5! Kusso ~! U~u ~…! Ku~. | |
双六 |
なんの、ワシは6じゃ。 よって、元の攻撃力のままバトル続行じゃ! お前のやる事など、すべてお見通しじゃ。 |
Nan no, washi wa 6ja. Yotte,-moto no koogeki-ryoku no mama batoru zokkoo ja! Omae no yaru koto nado, subete o mitooshija. |
|
凡骨 |
ッ…、リトルウィンガードの特殊効果により、 このエンドフェイズでリトルウィンガードを守備表示に変更して、ターンエンドだ。 |
~…, ritoruu~ingaado no
tokushu kooka ni yori, kono endofeizu de ritoruu~ingaado o shubi hyooji ni henkoo shite, taan'endoda. |
|
本田 | |
杏子 | やるわね。 |
Yaru wa ne. | |
遊戯 | じいちゃん…。 |
Jiichan…. | |
双六 |
ワシのターン、ドロー。 リバースカード、オープン。絶対不可侵領域。 スタンバイフェイズ時に手札からカードを1枚捨てることにより発動。 次の相手ターン、通常召喚、特殊召喚を封じることが出来る。 |
Washi no taan, doroo.
Ribaasukaado, oopun. Zettaifukashinryooiki. Sutanbaifeizu-ji ni tefuda kara kaado o 1-mai suteru koto ni yori hatsudoo. Tsugi no aite taan, tsuujoo shookan, tokushu shookan o fuujiru koto ga dekiru. |
|
凡骨 | 何!? |
Nani! ? | |
双六 |
更に手札から永続魔法、悪魔の蜃気楼発動! このカードは相手のスタンバイフェイズ時自分の手札が4枚になるようにドローし、 自分のスタンバイフェイズ時に同じ枚数分、ランダムに捨てる。 |
Sarani tefuda kara
eizoku mahoo, akuma no shinkiroo
hatsudoo! Kono kaado wa aite no sutanbaifeizu-ji jibun no tefuda ga 4-mai ni naru yoo ni doroo shi, jibun no sutanbaifeizu-ji ni onaji maisuu-bun, randamu ni suteru. |
|
王様 |
これが双六じいさんのデュエル。 さすがだな。常に城之内君の、先手先手を打っている。 |
Kore
ga sugoroku jiisan no dueru.
Sasugada na. Tsuneni Joonouchi-kun no, sente sente o utte iru. |
|
遊戯 |
もう一人の僕! うん。でも、じいちゃんの狙いは、それだけじゃないような。 |
Moohitori
no boku! Un. Demo, jiichan no nerai wa, sore dake janai yoona. |
|
双六 | ワシはカードを1枚伏せて、ターンエンドじゃ。 |
Washi wa kaado o 1-mai fusete, taan'endoja. | |
凡骨 |
俺のターン、ドロー! っ……、へへっ。 あぁん!? その代り、お前のターンが回ってきたとき、その枚数分、 カードを捨てる事になるんだよな? 何!?クッ…! |
Ore
no taan, doroo! ~……, e he~. A~a n! ? Sono kawari, omae no taan ga mawatte kita toki, sono maisuu-bun, kaado o suteru koto ni naru nda yo na? Nani! ? Ku~…! |
|
双六 |
おっと待った! ワシは、悪夢の蜃気楼の効果により、手札が4枚になるよう、 カードを3枚ドローさせてもらうぞ? |
Otto matta!
Washi wa, akumu no shinkiroo no kooka ni yori, tefuda ga 4-mai ni naru yoo, kaado o 3-mai doroo sa sete morau zo? |
|
いいや。リバースカード、オープン!非常食! このカードは、自分のフィールド上のマジック、 またはトラップカード1枚を墓地へ送ることで、1000ポイントライフを回復する。 そして墓地へ送るカードは、悪夢の蜃気楼! これでワシのターンになっても手札を捨てる必要はなくなった。 |
|
II ya. Ribaasukaado, oopun! Hijoo shoku!
Kono kaado wa, jibun no fiirudo-joo no majikku, matawa torappukaado 1-mai o bochi e okuru koto de, 1000 pointo raifu o kaifuku suru. Soshite bochi e okuru kaado wa, akumu no shinkiroo! Kore de washi no taan ni natte mo tefuda o suteru hitsuyoo wanaku natta. |
|
双六 |
チッチッチ。場に絶対不可侵領域が出ている事を忘れるなよ? このターン、お前はモンスターを召喚することはできんぞ! さて、ワシのターン、ドロー! ワシは手札より、フィールド魔法、古の都エンシェント・シティを発動! |
Chitchitchi. Ba ni
zettaifukashinryooiki ga dete iru
koto o wasureru na yo? Kono taan, omaeha monsutaa o shookan suru koto wa dekin zo! Sate, washi no taan, doroo! Washi wa tefuda yori, fiirudo mahoo, inishie no miyako enshento shiti o hatsudoo! |
|
凡骨 |
せっこい小技ばっか使いやがって!一気にぶっつぶしてやるぜ! な、分かってるよ!ターンエンドだ! |
Sekkoi kowaza bakka
tsukaiya gatte! Ikkini buttsubushite
yaru ze! Na, wakatteru yo! Taan'endoda! |
|
双六 |
更に、さまようミイラを生贄に、古の巨人を攻撃表示で召喚。 ただし、表側表示のこのカードが相手モンスターに攻撃をしかけなかった時、 このカードのプレイヤーは300ポイントのダメージを受ける。 |
Sarani, samayoo miira o
ikenie ni, inishie no kyojin o
koogeki hyooji de shookan. Tadashi, omotegawa hyooji no kono kaado ga aite monsutaa ni koogeki o shikakenakatta toki, kono kaado no pureiyaa wa 300 pointo no dameeji o ukeru. |
|
凡骨 |
な、何だ?あれは…。 うっ…。 うぅっ…! |
Na, nanda?
Are wa…. U~…. U~u ~…! |
|
本田 | じいさん、攻撃する気マンマンだぜ。 |
Jiisan, koogeki suru ki manma nda ze. | |
双六 |
更に手札から、永続魔法、古の鍵を発動! このカードの効果により、石の巨人トークン2体を攻撃表示で特殊召喚する。 この石の巨人トークンも、相手モンスターに攻撃をしかけなかった場合、 プレイヤーは500ポイントのダメージを受ける。 古の巨人で、リトルウィンガードを攻撃! |
Sarani
tefuda kara, eizoku mahoo, inishie no
kagi o hatsudoo! Kono kaado no kooka ni yori,-seki no Kyojin tookun 2 karada o koogeki hyooji de tokushu shookan suru. Kono ishi no Kyojin tookun mo, aite monsutaa ni koogeki o shikakenakatta baai, pureiyaa wa 500 pointo no dameeji o ukeru. Inishie no Kyojin de, ritoruu~ingaado o koogeki! |
|
凡骨 |
ぐあ~~っ!!うぅっ…、クッ…。 くそ…! |
Gua ~~ ~! ! U~u ~…, ku~…. Kuso…! | |
双六 |
お次は、石の巨人トークンで、プレイヤーへダイレクトアターック! カードを1枚伏せ、ターンエンドじゃ。 フフン。 |
Otsugi wa,-seki no Kyojin
tookun de, pureiyaa e dairekutoataakku!
Kaado o 1-mai fuse, taan'endoja. Fufun. |
|
天使のサイコロ サイッ! 悪魔のサイコロ サイッ! 伝説のギャンブラー ふんっ! |
|
Tenshi no saikoro sai~! Akuma no saikoro sai~! Densetsu no gyanburaa fun ~! |
|
【次回予告】 | |
[Jikai yokoku] | |
杏子 |
双六さん…じゃなかった、マスク・ザ・ロックの巧みな戦術に、 いいように振り回される城之内。 さすがに師匠だけのことはあって、城之内の手はお見通しだわ。 焦る城之内は、次第に自分のデュエルを見失っていくの。 落ち着いて!アンタらしくないわよ! もっとデュエルを楽しまなきゃ! 次回、「幻の古代竜(エンシェント・ドラゴン)」。デュエルスタンバイ! |
sugoroku-san… janakatta, masuku za
rokku no takumina senjutsu ni, ii yoo ni furimawasareru Joonouchi. Sasuga ni shishoo dake no koto waatte, Joonouchi no te wa o mitooshida wa. Aseru Joonouchi wa, shidaini jibun no dueru o miushinatte iku no. Ochitsuite! Antarashikunai wa yo! Motto dueru o tanoshimanakya! Jikai,`maboroshi no kodai ryuu (enshento doragon)'. Duerusutanbai! |