(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ

Languages Study | Languages of the East | Japanese

JSP 140

Скачать аудио

Download audio file


遊戯王 - Yu-Gi-Oh!

160 : 羽蛾&竜崎
魂を賭けた
W決闘

160: tamashi o kaketa daburu dueru

Предварительная инфо к 160-й части. Страница 6

Отцепленные вагоны остановились
Рьюзаки vs. Джооноочи - на земле
竜崎 今日こそきっちり、
けりつけたるで!
Сегодня /именно/ определённо/точно
пну тебя (до конца доведу)!
  kyoo-koso kicchiri,
keritsuketaru de!
 
     
城之内 ふざけんな!! Не шути!
  fuzake n na!  
  お前ら、 Вы ведь,
  omae-ra,  
  ドーマに入るってことが
どういうことか
わかってんのかよ!
к Доома присоединился /так сказал/,
что это означает,
знаете ли?
  dooma-ni hairu -tte koto ga
doo iu koto ga
wakatte n no ka yo!
 
  奴ら、世界を滅ぼそうとしてんだぞ! Они, мир уничтожить хотят!
  yatsura, sekai-o horobosooto shite n da zo!  
     
竜崎 じゃかましいわい! Хватит болтать!
Неуважительно!
  jakamashii wai!  
  そんなんワイに関係あらへん! Это, ко мне отношение не имеет!
  sonnan wai-ni kankei ara hen!  
  ワイはただ、お前を倒せればええんや。 Я лишь, тебя завалю если - нормально.
  wai-wa tada, omae-o taosereba ee n ya.  
  さあスタンバイせぇ! Так, standby (готовься)!
  saa, sutan-bai zee!  
     
城之内 やってられるかよ・・・ Что сделать можно?
  yatte-rareru ka yo...  
  こんな奴ほっといて、 Это паренёк чтоб в покое оставил,
  konna yatsu hotto-ite,  
  遊戯たちを追いかけるとしようぜ Юги, вдвоём, искать/догнать идём.
  yuugi tachi-o oikakeru to shiyoo ze.  
     
竜崎 行かせへん! Не пойдёшь!
  ikase hen!  
  ワイは本気や!ワイのターン、ドロー! Я серьёзно! Мой ход! Тяну!
  wai-wa honki ya! wai-no taan, doroo!  
  ふん・・・早速来たで! Хм, немедленно выходит!
  hm... sassoku kita de!  
     
城之内 オレイカルコスの結界・・・! Печать Орикалькос!
  oreikarukosu-no kekkai!  
  よせ、竜崎! Остановись, Рьюзаки!
  yose, ryuuzaki!  
  そいつを使ったら
負けたほうは魂
とられちまうんだぞ!
То (эту карту, Печать Орикалькос), использовать если,
проигравшего душа
забрана будет.
  soitsu-o tsukattara
maketa
-hoo-wa tamashi
torare-chimau  n da zo!
 
     
竜崎 オレイカルコスの結界、発動や Печать Орикалькос, вовлекаю.
  oreikarukosu-no kekkai, hatsudoo ya.  
     
城之内 やめろー! Прекрати!
  yameroo!  
     
竜崎 はぁぁぁああ! Ха!
  haa!  
     
城之内 本田! Хонда!
  honda!  
     
竜崎 ヒヒヒヒヒヒ・・・力が・・・ Хи-хи. Сила.
  力がみなぎるで! Сила, наполняет!
  chikara-ga, minagiru de!  
     
城之内 竜崎、てめえ! Рьюзаки, ты!
  ryuuzaki, temee!  
     
本田 ヒロト まじかよ、 Правда ли (сёрьёзно йо),
  majika, yo.  
  竜崎の奴
本当に使いやがった!
Рьюзаки "паренёк"
вправду использовал!
  ryuusaki-no yatsu,
hontoo-ni tsukai-yagatta!
 
  これでどっちかが勝つまで、 Поэтому/"Тут", по любому, до победы (кто выиграет только если)
  kore-de docchika-ga katsu-made,  
  あの結界からは出られねえ。 из этой Печати (Барьера) выйти можно.
  ano kekkai-kara-wa derare nee.  
  そして負けたほうは・・・ И, проигравший...
  sochite maketa hoo-wa...  
     
竜崎 ゆったやろ・・・?
ワイは本気やて・・・
Говорил же, я серьёзно.
  yutta yaro... wai-wa honki ya te...  
     
城之内 あいつ・・・馬鹿野郎ぉ!! Он... Идиот!
  aitsu... baka yaroo!!  

152   Japanese 2008-2017-2023