|
第111話 ビッグ5の逆襲(2) |
乃亜 |
父海馬剛三郎の実の息子は、ボク、海馬乃亜一人だよ |
|
chichi kaibagoozaburoo no mi no musuko
wa, boku, kaiba noa hitorida yo |
社長 |
剛三郎は乃亜への当て馬として、 |
|
Koozaburoo wa noa e no ateuma to shite, |
|
よく似たこのオレを施設から引き取ったのだと乃亜は言った。 |
|
yoku nita kono ore o shisetsu kara
hikitotta noda to noa wa itta. |
|
だがそれが本当ならば、乃亜はオレと同じくらいの年齢でなければおかしい。 |
|
Daga
sore ga hontoonaraba, noa wa ore to
onaji kurai no nenreidenakereba
okashii. |
|
しかし、今の乃亜はどう見ても子供だ。 |
|
Shikashi, ima no noa wa
doomitemo kodomoda. |
|
・・・・・・この矛盾を説明できる仮説は二つ。一つは全てが作り話だということだ。 |
|
Kono mujun o
setsumei dekiru kasetsu wa futatsu.
Hitotsu wa subete ga
tsukuribanashida to iu kotoda.
|
|
そしてもうひとつは、乃亜は既に死に、幽霊となってオレの前に現れたということだ。 |
|
Soshite moo hitotsu wa, noa wa sudeni
shi ni, yuurei to natte ore no mae ni
arawareta to iu kotoda. |
|
フン・・・このオレが幽霊などと。 |
|
Fun konoorega yuurei nado to. |
|
どうも遊戯どものオカルト趣味がうつったらしい・・・くだらん |
|
Doomo yuugi-domo
no okaruto shumi ga utsuttarashii
kudaran |
|
|
|
|
城之内 |
くそぉ、モンスターの姿が見えねえんじゃ、攻撃できねえ。オレのターン、ドロー |
|
kuso ~o, monsutaa no sugata
ga mienee n ja, koogeki dekinee. Ore no
taan, doroo |
|
鎖付きブーメランか。よし、こいつならフィールド魔法を除去することは出来ねえが、 |
|
kusari-tsuki buumeran ka.
Yoshi, koitsunara fiirudo mahoo o
jokyo suru koto wa dekineega,
|
|
伝説のフィッシャーマンの攻撃を阻止することは出来るぜ |
|
densetsu no fisshaaman no koogeki o
soshi suru koto wa dekiru ze |
|
リバースカードを1枚セット! |
|
ribaasukaado o 1-mai setto! |
|
頼むぜ舞 |
|
Tanomu ze
mai |
|
さらに、ハーピィ・レディ・SBを召喚。そして、ワイバーンの戦士を攻撃表示にして、ターン終了だ |
|
sarani, haapyi redi SB o shookan.
Soshite, waibaan no senshi o koogeki
hyooji ni shite, taan shuuryooda |
|
|
|
|
ファラオ |
オレのターン、ドロー |
|
ore no
taan, doroo |
|
オレの手の中には、フィールド魔法を破壊するカードは無い。 |
|
ore no te no nakaniha,
fiirudo mahoo o hakai suru kaado wa nai.
|
|
城之内くんの伏せカード・・・ここは城之内くんに任せるぜ |
|
Joonouchi-kun no fuse kaado koko wa
Joonouchi-kun ni makaseru ze |
|
ホーリーエルフを守備表示で、召喚。ターン終了だ |
|
hooriierufu o shubi hyooji de, shookan.
Taan shuuryooda |
|
BIG3-大岡 筑前 |
|
bikku 3 - OOoka Chikuzen |
|
次は、わたくしの番ですね |
|
tsugi wa, watakushi no bandesu
ne |
|
BIG2-大瀧 修三 |
|
bikku 2 - OOtaki Shuuzoo |
|
いやいや、ここはまだ私の舞台。あんたの出番はまだです |
|
iyaiya,
koko wa mada watashi no butai. Anta
no deban wa madadesu |
BIG3 |
ふん |
|
fun |
BIG2 |
ドロー |
|
doroo |
|
遊戯を倒すのは、この私です。伝説のフィッシャーマンで、ホーリーエルフを攻撃しますよー! |
|
yuugi o
taosu no wa, kono watashidesu.
Densetsu no fisshaaman de, hooriierufu
o koogeki shimasu yo ̄ ! |
城之内 |
ちょーっと待った!トラップカード発動、鎖付きブーメランだ! |
|
Cho ̄ tto
matta! Torappukaado hatsudoo,
kusari-tsuki buumeranda! |
ファラオ |
うまいぞ!城之内くん! |
|
Umai zo!
Joonouchi-kun! |
BIG2 |
くぅっ・・・! |
|
Ku~u ~! |
城之内 |
へへん、残念だったな。 |
|
E hen, zan'nendatta na. |
|
鎖付きブーメランの効果で、伝説のフィッシャーマンは強制的に守備表示に変更。 |
|
Kusari-tsuki
buumeran no kooka de, densetsu no
fisshaaman wa kyoosei-teki ni shubi
hyooji ni henkoo. |
|
さらに味方モンスター1体の攻撃力を、500ポイントアップするぜ! |
|
Sarani mikata
monsutaa 1-tai no koogeki-ryoku o,
500-pointo appu suru ze! |
|
ったくー!黙って聞いてりゃ遊戯遊戯ってよ、戦っているのは遊戯だけじゃねえんだぜ |
|
Ttaku ̄ !
Damatte kii terya yuugi yuugi tte
yo,-sen tte iru no wa yuugi dake janee
nda ze |
|
BIG1-大下 幸之助 |
|
bikku 1 - OOshita Koonosuke |
|
まったく何をやっているんだ |
|
mattaku nani o yatte iru nda |
BIG3 |
しっかりやって下さい |
|
shikkari yatte kudasai |
BIG2 |
黙らっしゃい。これくらいどうということはありません |
|
dama rasshai.
Kore kurai doo to iu koto wa arimasen |
|
モンスターを1体、リバースでセット。ターン終了です! |
|
monsutaa o 1-tai, ribaasu de setto.
Taan shuuryoodesu! |
御伽 |
よし、ナイスだ城之内くん |
|
Yoshi, naisuda
Joonouchi-kun |
静香 |
すごい、お兄ちゃん |
|
sugoi, o niichan |
本田 |
けど、まだフィールド魔法は残ったままだウキーッ。まだまだ安心は出来ないウッキーッ! |
|
kedo,
mada fiirudo mahoo wa nokotta mamada
ukii~. Madamada anshin wa dekinai
ukkii~! |
杏子 |
ところで、ずっと気になってたんだけど。 |
|
Tokorode, zutto ki ni
natteta ndakedo. |
|
ウキウキーって本田、言葉遣い段々お猿さんに近付いてるわよ。大丈夫? |
|
Ukiukii tte Honda,
kotobadzukai dandan osarusan ni
chikadzui teru wa yo. Daijoobu? |
本田 |
ああ?ホントかウキーッ ウキッ!?ウキーッ!自然とこんな口調になってるウキーッ |
|
AA?
Honto ka ukii~uki~! ? Ukii~!
Shizen to kon'na kuchoo ni natteru
ukii |
|
きっとこのままどんどんサルになっていくんだウキー! |
|
kitto kono mama dondon saru ni
natte iku nda ukii! |
|
頼む城之内、早くオレの体を奪い返してくれ |
|
Tanomu Joonouchi,
hayaku ore no karada o ubaikaeshite
kure |
城之内 |
いくぜオレのターン、ドロー |
|
iku ze ore no taan, doroo |
|
おっしゃあ!これで奴らのフィールド魔法を除去できるぜ |
|
ossha
a! Kore de yatsura no fiirudo mahoo o
jokyo dekiru ze |
|
やっぱ、舞のカードをデッキに混ぜといて、正解だったぜ |
|
yappa,mai no kaado o
dekki ni maze toite, seikaidatta ze |
|
魔法カードハーピィの羽根箒、発動。 |
|
mahoo kaadohaapyi no hane hooki, hatsudoo. |
|
これで伝説の都アトランティスのフィールド効果は消えたぜ! |
|
Kore de densetsu no miyako
atorantisu no fiirudo kooka wa kieta
ze! |
|
いくぜ!ハーピィレディSB、伝説のフィッシャーマンに攻撃だ! |
|
Iku ze! Haapyiredi SB, densetsu
no fisshaaman ni koogekida! |
|
まだまだぁ!今度はワイバーンの戦士で攻撃だ!っと、カタパルトタートルの守備力は2000ポイント。 |
|
Madamada
~a! Kondo wa waibaan no senshi de
koogekida! Tto, kataparutotaatoru no
shubi-ryoku wa 2000 pointo.
|
|
鎖付きブーメランを装備したワイバーンの戦士の攻撃力と同じ・・・。 |
|
Kusari-tsuki buumeran o soobi shita
waibaan no senshi no koogeki-ryoku to
onaji. |
|
よぉし、それなら先にそっちを撃破してやるぜ |
|
Yo ~oshi, sorenara sakini
sotchi o gekiha shite yaru ze |
ファラオ |
待て!城之内くん、そいつは危険だ! |
|
Mate! Joonouchi-kun, soitsu wa
kikenda! |
城之内 |
大丈夫だって、見てろ遊戯、オレに不可能はねえ。 |
|
Daijoobu datte, mite ro yuugi,
ore ni fukanoo wa nee |
|
ワイバーンの戦士、裏守備表示モンスターを撃破! |
|
Waibaan no
senshi, ura shubi hyooji monsutaa o
gekiha! |
BIG2 |
セイントマジシャンのリバース効果、発動。 |
|
Seintomajishan no ribaasu
kooka, hatsudoo. |
|
自分の墓地から魔法カードを1枚手札に加えます |
|
Jibun no bochi kara
mahoo kaado o 1-mai tefuda ni
kuwaemasu |
|
|
|
|
城之内 |
何 |
|
nani |
BIG2 |
当然、復活させる魔法カードは、これです |
|
toozen, fukkatsu sa
seru mahoo kaado wa, koredesu |
城之内 |
しまった。せっかく消し去った伝説の都アトランティスがまた復活しちまった |
|
shimatta. Sekkaku keshi satta
densetsu no miyako atorantisu ga
mata fukkatsu shi chimatta f |
BIG2 |
ふふっ、詰めが甘いですね。んふふふ! |
|
u fu~, tsumegaamaidesu ne. N fufufu! |
|
|
城之内 |
くそぉ・・・ターン終了だ。すまねえ遊戯、つい、調子に乗っちまった |
|
Kuso
~o taan shuuryooda. Sumanee yuugi, tsui,
chooshi ni notchimatta |
ファラオ |
気にするな、城之内くん。たいした問題じゃないさ。オレのターン、ドロー! |
|
kinisuruna,
Joonouchi-kun. Taishita mondai janai
sa. Ore no taan, doroo! |
BIG2 |
ふふふふ、次のターンで再びフィールド魔法、伝説の都アトランティスを発動し、 |
|
Fufufu fu,-ji
no taan de futatabi fiirudo mahoo,
densetsu no miyako atorantisu o
hatsudoo shi, |
|
死者蘇生で伝説のフィッシャーマンを復活すれば完璧です。 |
|
shisha sosei de
densetsu no fisshaaman o fukkatsu
sureba kanpekidesu. |
|
結局がきんちょのあなた方より、 |
|
Kekkyoku ga kin cho no anatagata
yori, |
|
大人の私のほうが一枚も二枚も上だったってことですかね。んふふふ! |
|
otona no
watashi no hoo ga ichi-mai mo ni-mai
mo-joodattatte kotodesu ka ne. N
fufufu! |
ファラオ |
そいつはどうかな |
|
Soitsu wa doo ka na |
BIG2 |
ん? |
|
n? |
ファラオ |
悪いがそれならオレは、そのまた上を行くぜ |
|
Waruiga sorenara ore wa, sono mataue
o ikuze |
BIG |
なんですと |
|
na ndesu to |
ファラオ |
クリボーを守備表示で召喚し、魔法カード手札抹殺を発動! |
|
kuriboo o shubi
hyooji de shookan shi, mahoo kaado
tefuda massatsu o hatsudoo! |
|
これで、せっかく戻った伝説の都アトランティスも、再び墓地に逆戻りってワケだ |
|
Kore de, sekkaku modotta densetsu no
miyako atorantisu mo, futatabi bochi
ni gyakumodori tte wakeda |
城之内 |
やったぜ遊戯、やっぱおめすげぇよ |
|
yatta ze yuugi, yappa o me suge ~eyo |
ファラオ |
さあ、捨てた手札の枚数分だけ、デッキからカードを引くんだ。ターン終了だ
|
|
saa, suteta
tefuda no maisuu-bun dake, dekki kara
kaado o hiku nda. Taan shuuryooda |
BIG2 |
くそっ、私のター・・・ |
|
kuso ~, watashi no |
|
BIG3-大岡 筑前 |
|
taa bikku 3 - OOoka Chikuzen |
|
もうそれくらいでいいでしょう。あなたの出番は終わりです |
|
moo sore kuraide iideshou.
Anata no deban wa owaridesu |
|
次はわたくしのターンです |
|
tsugi wa
watakushi no taandesu |
杏子 |
あ、また変わった |
|
a, mata kawatta |
本田 |
キーッ!皆でオレの体をおもちゃにするウギーッ |
|
kii~! Mina de ore no karada o
omocha ni suru ugii |
御伽 |
それにしても、なんて緊張感なんだ |
|
sorenishitemo,
nante kinchoo-kan'na nda |
杏子 |
え? |
|
e? |
御伽 |
気が付かないかい。これだけ激しいデュエルを繰り広げていながら、 |
|
Kigatsukanai kai. Kore dake hageshii
dueru o kurihirogete inagara, |
|
お互いのライフポイントは1ポイントも減っていないんだ |
|
otagai no raifu pointo wa 1-pointo
mo hette inai nda |
BIG3 |
フフフ、それももうおしまいです。 |
|
fufufu, sore mo moo oshimaidesu. |
|
このわたくし、大岡筑前ことジャッジマンが相手になるからには、 |
|
Kono watakushi, OOoka Chikuzen
koto jajjiman ga aite ni narukarani
wa, |
|
あなた方のライフポイントがゼロになるのも時間の問題でしょう |
|
anatagata no raifu pointo ga zero ni
naru no mo jikan no mondaideshou |
|
|
|
|
社長 |
モクバぁあああああああああ!!!どこにいる!返事をしろぉおお!! |
|
mokuba ~aaaaaaaaaa! ! ! Doko ni iru!
Henjiwoshiro ~ooo! ! |
乃亜 |
ふふふ、どうする?彼の所に帰るかい? |
|
Fufufu, doo suru? Kare no tokoro ni
kaeru kai? |
モクバ |
ううん、オレの兄サマは乃亜様だけだよ |
|
UUn, ore no ani-sama wa noa-sama
dakeda yo |
社長 |
あ・・・あれは、海馬ランド |
|
a are wa,
kaibarando |
|
|
|
|
杏子 |
【次回予告】 |
|
[jikai yokoku] |
|
次々と入れ替わっては攻撃を仕掛けてくるビッグファイブ。 |
|
tsugitsugi to irekawatte wa koogeki
o shikakete kuru biggufaibu. |
|
攻撃の狙いは完全に城之内にしぼられちゃったみたい。 |
|
Koogeki no
nerai wa kanzen ni Joonouchi ni
shibora re chatta mitai. |
|
反撃の手が無い遊戯は、トラップを張って迎え撃とうとするんだけど、 |
|
Hangeki no
te ga nai yuugi wa, torappu o hatte
mukaeutou to suru ndakedo, |
|
あまりに見え見えのトラップに焦りまくる城之内。 |
|
amari ni
mie mie no torappu ni aseri makuru
Joonouchi. |
|
でも待って、遊戯が何の戦略も無しにそんなバレバレの手を打つかしら? |
|
Demo matte, yuugi ga nani no
senryaku mo nashi ni son'na barebare
no tewoutsu kashira? |
|
次回、「狙われた城之内 勝利への連係プレー」。デュエルスタンバイ!
|
|
Jikai,`nerawareta Joonouchi shoori e
no renkei puree'. Duerusutanbai! |