|
THE_PART |
THE_JAPANESE |
THE_TEXT |
THE_TEXT_INDEX |
THE_RUSSIAN |
THE_ENGLISH |
|
1696 |
外 |
そと |
soto |
Снаружи |
Outside |
|
1696 |
併行した |
へいこうした |
heikoushita |
Параллельный |
Parallel |
|
1696 |
垂直 |
すいちょく |
suichoku |
Перпендикулярный |
Perpendicular |
|
1696 |
ピンク |
ピンク |
pinku |
Розовый |
Pink |
|
1696 |
プラスチック |
プラスチック |
purasuchikku |
Пластик, пластмасса |
Plastic |
|
1696 |
どうぞ |
どうぞ |
douzo |
Пожалуйста |
Please |
|
1696 |
私的な |
してきな |
shitekina |
Частный, персональный |
Private |
|
1696 |
横顔 |
よこがお |
yokogao |
Профиль, вид сбоку |
Profile, face in profile |
|
1696 |
ひく |
ひく |
hiku |
Тянуть |
to
pull |
|
1696 |
おす |
おす |
osu |
Толкать |
to
push |
|
1696 |
静か |
しずか |
shizuka |
Тихий, мирный |
Quiet, peaceful |
|
1696 |
持ち上げる |
もちあげる |
mochiageru |
Поднимать |
to
raise, to lift up |
|
1696 |
届く |
とどく |
todoku |
Достигать |
to
reach |
|
1696 |
請ける |
うける |
ukeru |
Получать (брать у кого-то) |
to
receive, to accept |
|
1696 |
親戚 |
しんせき |
shinseki |
родственный |
related, relative |
|
1696 |
粗い |
あらい |
arai |
Грубый, твёрдый |
Rough, coarse |
|
1696 |
列 |
れつ |
retsu |
Ряды |
Rows |
|
1696 |
鋸 |
のこぎり |
nokogiri |
Пила (инструмент) |
a
saw |
|
1696 |
案山子 |
かかし |
kakashi |
Пугало |
Scarecrow |
|
1696 |
部分 |
ぶぶん |
bubun |
Раздел, секция |
Section, part |
|
1696 |
輝く |
かがやく |
kagayaku |
Блестящий, сиять |
Shiny, to sparkle |
|
1696 |
背が低い |
せがひくい |
segahikui |
Низкий рост |
Short person |
|
1696 |
側面 |
そくめん |
sokumen |
Сторона, бок |
Side, lateral |
|
1696 |
シルエット |
シルエット |
shiruetto |
Силуэт |
Silhouette |
|
1696 |
座る |
すわる |
suwaru |
Сидеть |
to
sit |
|
1696 |
眠る |
ねむる |
nemuru |
Спать |
to
sleep |
|
1696 |
ゆっくり |
ゆっくり |
yukkuri |
Медленый, медленно |
Slow, slowly |
|
1696 |
小さい |
ちいさい |
chiisai |
Маленький |
Small |
|
1696 |
より小さい |
よりちいさい |
yorichiisai |
Меньше, меньший (относительно) |
Smaller |
|
1696 |
滑らかな |
なめらかな |
namerakana |
Гладкий, гладкость |
Smooth, smoothness |
|
1696 |
柔らかい |
やわらかい |
yawarakai |
Мягкий |
Soft, tender |
|
1696 |
幾らかの |
いくらかの |
ikurakano |
Некоторый, некоторые |
Some |
|
1696 |
話す |
はなす |
hanasu |
Говорить |
to
talk, to speak |
|
1696 |
速度 |
そくど |
sokudo |
Скорость |
Speed |
|
1696 |
零す |
こぼす |
kobosu |
Проливать |
to
spill |
|
1696 |
吹き掛ける |
ふきかける |
fukikakeru |
Выдувать, с силой дуть |
to
spray out, to blow upon |
|
1696 |
積み上げる |
つみあげる |
tsumiageru |
Складывать в стопку |
to
stack, to pile up |
|
1696 |
立ち上がる |
たちあがる |
tachiagaru |
Вставать, стоять |
To
stand up |
|
1696 |
留まる |
とどまる |
todomaru |
Оставаться на месте, выжидать |
to
stay at one place, to abide |
|
1696 |
止まる |
とまる |
tomaru |
Останавливаться |
to
stop; to halt |
|
1696 |
高い |
たかい |
takai |
Высокий |
Tall |
|
1696 |
タンク |
タンク |
tanku |
Танк |
Tank |
|
1696 |
有り難う |
ありがとう |
arigatou |
Спасибо |
Thank you |
|
1696 |
考えこんで |
かんがえこんで |
kangaekonde |
Задумчивый |
Thoughtful |
|
1696 |
傾ける |
かたむける |
katamukeru |
Наклонять, наклоняться (на сторону) |
to
tilt, to incline |
|
1696 |
一緒に |
いっしょに |
isshoni |
Вместе |
Together |
|
1696 |
最上 |
さいじょうぶ |
saijoubu |
Лучший |
The best |
|
1696 |
トラクター |
トラクター |
torakutaa |
Трактор |
Tractor |
|
1696 |
下 |
した |
shita |
Под, ниже |
Under, below |
|
1696 |
上に |
うえに |
ueni |
На, выше |
Up, above |
|
1609 |
使う |
つかう |
tsukau |
Использовать |
to
use |
|
1609 |
待つ |
まつ |
matsu |
Ждать |
to
wait |
|
1609 |
ほしい |
ほしい |
hoshii |
Хотеть, желаемый |
to
want, wanted |
|
1609 |
温かい |
あたたかい |
atatakai |
Теплый (о приёме) |
Warm (reception) |
|
1609 |
濡れた |
ぬれた |
nureta |
Мокрый |
Wet |
|
1609 |
車輪 |
しゃりん |
sharin |
Колесо |
Wheel (car) |
|
1609 |
広い |
ひろい |
hiroi |
Широкий, просторный |
Wide, vast |
|
1609 |
全部 |
ぜんぶ |
zenbu |
Всё, все |
All, whole |
|
1609 |
その他 |
そのた |
sonota |
другое, и т.д. |
other, etc. |
|
1609 |
十億 |
じゅうおく |
juuoku |
Миллиард |
Billion |
|
1609 |
ダース |
ダース |
daasu |
Дюжина |
Dozen |
|
1609 |
八百 |
はっぴゃく |
happyaku |
Восемьсот |
Eight hundred |
|
1609 |
五十パーセント |
ごじゅっパーセント |
gojuppaasento |
50
процентов |
Fifty percent |
|
1609 |
五百 |
ごひゃく |
gohyaku |
Пятьсот |
Five hundred |
|
1609 |
四百 |
よんひゃく |
yonhyaku |
Четыреста |
Four hundred |
|
1609 |
幾つ |
いくつ |
ikutsu |
Сколько, как много? |
How many, how much? |
|
1609 |
九百 |
きゅうひゃく |
kyuuhyaku |
Девятьсот |
Nine hundred |
|
1609 |
数 |
かず |
kazu |
Число, номер |
Number |
|
1609 |
八分の一 |
はちぶんのいち |
hachibunnoichi |
Одна восьмая (дробь) |
One eighth |
|
1609 |
百パーセント |
ひゃくパーセント |
hyakupaasento |
100% |
One hundred percent |
|
1609 |
四分の一 |
よんぶんのいち |
yonbunnoichi |
Одна четверть (дробь) |
One quarter |
|
1609 |
三分の一 |
さんぶんのいち |
sanbunnoichi |
Одна треть (дробь) |
One third |
|
1609 |
七百 |
ななひゃく |
nanahyaku |
Семьсот |
Seven hundred |
|
1609 |
七十五パーセント |
ななじゅうごパーセント |
nanajuugopaasento |
75% |
Seventy five percent |
|
1609 |
六百 |
ろっぴゃく |
roppyaku |
Шестьсот |
Six hundred |
|
1609 |
三十一 |
さんじゅういち |
sanjuuichi |
Тридцать один |
Thirty one |
|
1609 |
三十二 |
さんじゅうに |
sanjuuni |
Тридцать два |
Thirty two |
|
1609 |
三百 |
さんびゃく |
sanbyaku |
Триста |
Three hundred |
|
1609 |
二十五パーセント |
にじゅうごパーセント |
nijuugopaasento |
25% |
Twenty five percent |
|
1609 |
二十一 |
にじゅういち |
nijuuichi |
Двадцать один |
Twenty one |
|
1609 |
二十二 |
にじゅうに |
nijuuni |
Двадцать два |
Twenty two |
|
1609 |
二百 |
にひゃく |
nihyaku |
Двести |
Two hundred |
|
1609 |
お腹 |
おなか |
onaka |
Желудок, живот |
Stomach |
|
1609 |
脇 |
わき |
waki |
Сторона |
Side |
|
1609 |
顎髭 |
あごひげ |
agohige |
Борода |
Beard |
|
1609 |
曲げる |
まげる |
mageru |
гнуть, изгибать |
to
bend, to curve |
|
1609 |
ブロンド |
ブロンド |
burondo |
Блондинка, светлое |
Blond |
|
1609 |
ブルネット |
ブルネット |
burunetto |
Брюнетка |
Brunette |
|
1609 |
お尻 |
おしり |
oshiri |
Ягодицы |
Buttocks |
|
1609 |
頬 |
ほほ |
hoho |
Щека |
Cheek (of face) |
|
1609 |
胸 |
むね |
mune |
Грудь |
Chest, breast |
|
1609 |
眉毛 |
まゆげ |
mayuge |
Бровь |
Eyebrow |
|
1609 |
睫毛 |
まつげ |
matsuge |
Ресницы |
Eyelashes |
|
1609 |
瞼 |
まぶた |
mabuta |
Веко |
Eyelid |
|
1609 |
前腕 |
ぜんわん |
zenwan |
Предплечье (рука) |
Forearm |
|
1609 |
額 |
ひたい |
hitai |
Лоб |
Forehead |
|
1609 |
前 |
まえ |
mae |
Перёд, передняя часть; ранее |
Front; before |
|
1609 |
踵 |
かかと |
kakato |
Пятка |
Heel (body) |
|
1609 |
腰 |
こし |
koshi |
Бедро |
Hip |
|
1609 |
齶 |
あご |
ago |
Челюсть |
Jaw |
|
1609 |
ひざまづく |
ひざまづく |
hizamazuku |
становиться на колени |
Kneel |
|
1697 |
口髭 |
くちひげ |
kuchihige |
Усы |
Mustache |
|
1697 |
手のひら |
てのひら |
tenohira |
Ладонь руки |
Palm of hand |
|
1697 |
脛 |
すね |
sune |
Голень (нога) |
Shin (leg) |
|
1697 |
皮膚 |
ひふ |
hifu |
Кожа |
Skin |
|
1697 |
笑顔 |
えがお |
egao |
Улыбающееся лицо |
Smiling face |
|
1697 |
背骨 |
せぼね |
sebone |
Позвоночник |
Spine, backbone |
|
1697 |
太股 |
ふともも |
futomomo |
Бедро |
Thigh |
|
1697 |
足の爪 |
あしのつむ |
ashinotsumu |
Ноготь ноги |
Toenail |
|
1697 |
ウエスト |
ウエスト |
uesuto |
Талия |
Waist |
|
1697 |
恐い |
こわい |
kowai |
Страшный, пугающий |
Frightening |
|
1697 |
心配 |
しんぱい |
shinpai |
Беспокойство |
Anxiety |
|
1697 |
攻撃する |
こうげきする |
kougekisuru |
Атаковать |
To
attack |
|
1697 |
バッジ |
バッジ |
bajji |
Значок |
Badge |
|
1697 |
爆弾 |
ばくだん |
bakudan |
Бомба |
Bomb |
|
1697 |
壊れた |
こわれた |
kowareta |
Сломанный |
Broken |
|
1697 |
弾丸 |
だんがん |
dangan |
Пуля |
Bullet |
|
1697 |
耳の痛み |
みみのいたみ |
miminoitami |
Боль в ушах |
Earache |
|
1697 |
爆発 |
ばくはつ |
bakuhatsu |
Взрыв |
Explosion |
|
1697 |
落ちる |
おちる |
ochiru |
Падать, упасть |
to
fall down, to drop |
|
1697 |
消防士 |
しょうぼうし |
shouboushi |
Пожарник |
Fire fighter |
|
1697 |
消防士のヘルメット |
しょうぼうしのヘルメット |
shouboushinoherumetto |
Пожарная каска |
Fire helmet |
|
1697 |
消火用ホース |
しょうかようホース |
shoukayouhoosu |
Пожарный шланг |
Fire hose |
|
1697 |
消防車 |
しょうぼうしゃ |
shoubousha |
Пожарная машина |
Fire truck |
|
1697 |
錠剤 |
じょうざい |
jouzai |
Таблетка, пилюля |
Pill |
|
1697 |
救助 |
きゅうじょ |
kyuujo |
Помощь, спасение |
Rescue, aid |
|
1697 |
ライフル |
ライフル |
raifuru |
Винтовка |
Rifle |
|
1697 |
叫ぶ |
さけぶ |
sakebu |
Кричать |
to
shout, to scream |
|
1697 |
制服 |
せいふく |
seifuku |
Униформа |
Uniform |
|
1697 |
住所 |
じゅうしょ |
juusho |
Адрес |
Address |
|
1697 |
住所録 |
じゅうしょろく |
juushoroku |
Справочник |
Address book |
|
1697 |
デートブック |
デートブック |
deetobukku |
Ежедневник, расписание дел |
Appointment book |
|
1697 |
エプロン |
エプロン |
epuron |
Фартук |
Apron |
|
1697 |
屋根裏 |
やねうら |
yaneura |
Чердак |
Attic |
|
1697 |
手摺 |
てすり |
tesuri |
Перила |
Banister, handrail |
|
1697 |
籠 |
かご |
kago |
Корзина |
Basket |
|
1697 |
巣箱 |
すばこ |
subako |
Птичник, коробка с гнездом |
Birdhouse |
|
1697 |
ブラインド |
ブラインド |
buraindo |
Жалюзи |
Blinds |
|
1697 |
ボルト |
ボルト |
boruto |
болт |
Bolt |
|
1697 |
煉瓦 |
れんが |
renga |
Кирпич, камень |
Brick |
|
1697 |
帚 |
ほうき |
houki |
Щетка |
Broom |
|
1697 |
掲示板 |
けいじばん |
keijiban |
Доска объявлений |
Bulletin board |
|
1697 |
職業 |
しょくぎょう |
shokugyou |
Бизнес, занятие, работа |
Business, occupation |
|
1697 |
蝋燭 |
ろうそく |
rousoku |
Свеча |
Candle |
|
1697 |
蝋燭たて |
ろうそくたて |
rousokutate |
Подсвечник |
Candlestick |
|
1697 |
煙突 |
えんとつ |
entotsu |
Дымоход |
Chimney |
|
1697 |
天井 |
てんじょう |
tenjou |
Потолок |
Ceiling |
|
1697 |
クリップボード |
クリップボード |
kurippuboodo |
Доска для заметок |
Clipboard |
|
1697 |
洗濯挟み |
せんたくばさみ |
sentakubasami |
Прищепка для одежды постиранной |
Clothespin for laundry |
|
1697 |
コートかけ |
コートかけ |
kootokake |
Вешалка (стойка для одежды) |
Coat rack |
|
1294 |
コーヒーひきき |
コーヒーひきき |
koohiihikiki |
Кофемолка |
Coffee grinder |
|
1294 |
料理の本 |
りょうりのほん |
ryourinohon |
Кулинарная книга |
Cook book |
|
1294 |
クッキーびん |
クッキーびん |
kukkiibin |
Банка для печенья |
Cookie jar |
|
1294 |
クッション |
クッション |
kusshon |
Подушка |
Cushion |
|
1294 |
俎板 |
まないた |
manaita |
Разделочная доска |
Cutting board |
|
1294 |
卓上ランプ |
たくじょうランプ |
takujouranpu |
Настольная лампа |
Desk lamp |
|
1294 |
お襁褓 |
おむつ |
omutsu |
Подгузник |
Diaper |
|
1294 |
皿洗い機 |
さらあらいき |
saraaraiki |
Посудомоечная машина |
Dishwasher |
|
1294 |
ノブ |
ノブ |
nobu |
Дверная ручка (в виде шара) |
Door knob |
|
1294 |
ノッカー |
ノッカー |
nokkaa |
Дверной звонок, ручка (чтобы стучать об дверь) |
Door knocker |
|
1294 |
ドリル |
ドリル |
doriru |
Дрель |
Drill |
|
1294 |
ドリルビット |
ドリルビット |
dorirubitto |
Сверла |
Drill bits |
|
1294 |
塵取り |
ちりとり |
chiritori |
Поддон, совок для мусора |
Dust pan |
|
1294 |
消しゴム |
けしゴム |
keshigomu |
Ластик, стирательная резинка |
Eraser |
|
1294 |
水道の蛇口 |
すいどうのじゃぐち |
suidounojaguchi |
Вентиль, водопроводный кран |
Faucet |
|
1294 |
暖炉 |
だんろ |
danro |
Камин |
Fire place |
|
1294 |
暖炉用衝立 |
だんろようついたて |
danroyoutsuitate |
Каминный экран |
Fireplace screen |
|
1294 |
植木鉢 |
うえきばち |
uekibachi |
Цветочный горшок |
Flower pot |
|
1294 |
フォルダー |
フォルダー |
forudaa |
Папка (для бумаг) |
Folder |
|
1294 |
額縁 |
がくぶち |
gakubuchi |
Рама, рамка картины |
Frame |
|
1294 |
冷凍庫 |
れいとうこ |
reitouko |
Морозилка (холодильник) |
Freezer |
|
1294 |
家具付き |
かぐつき |
kagutsuki |
Меблированный, с мебелью |
Furnished |
|
1294 |
ヒューズ |
ヒューズ |
hyuuzu |
Предохранитель (электрический) |
Fuse |
|
1294 |
庭 |
にわ |
niwa |
Сад |
Garden |
|
1294 |
水撒きホース |
みずまきホース |
mizumakihoosu |
Шланг для полива |
Garden hose |
|
1294 |
ガラス |
ガラス |
garasu |
Стекло, стакан |
Glass |
|
1294 |
眼鏡 |
めがね |
megane |
Очки |
Glasses |
|
1294 |
グルーガン |
グルーガン |
guruugan |
Клеевой пистолет |
Glue gun |
|
1294 |
手押し運搬車 |
ておしうんぱんしゃ |
teoshiunpansha |
Тачка |
Hand truck |
|
1294 |
金物類 |
かなものるい |
kanamonorui |
Инвентарь |
Hardware |
|
1294 |
鍬 |
くわ |
kuwa |
Мотыга |
Hoe |
|
1294 |
インボックス |
インボックス |
inbokkusu |
Ящик входящей почты |
In
box |
|
1294 |
壷 |
つぼ |
tsubo |
Банка |
Jar |
|
1294 |
キーホルダー |
キーホルダー |
kiihorudaa |
Кольцо с ключами |
Key ring |
|
1294 |
台所 |
だいどころ |
daidokoro |
Кухня |
Kitchen |
|
1294 |
梯子 |
はしご |
hashigo |
Лестница |
Ladder |
|
1294 |
レーザープリンター |
レーザープリンター |
reezaapurintaa |
Лазерный принтер |
Laser printer |
|
1294 |
芝生 |
しばふ |
shibafu |
Газон, лужайка |
Lawn |
|
1294 |
蓋 |
ふた |
futa |
Крышка |
Lid |
|
1294 |
磁石 |
じしゃく |
jishaku |
Магнит |
Magnet |
|
1698 |
電子レンジ |
でんしレンジ |
denshirenji |
Микроволновая печь |
Microwave |
|
1698 |
爪 |
つめ |
tsume |
Ноготь |
Fingernail |
|
1698 |
マニキュア |
マニキュア |
manikyua |
Маникюр (Лак для ногтей) |
Manicure (Nail polish) |
|
1698 |
とめねじ |
とめねじ |
tomeneji |
Гайка |
Nut |
|
1698 |
アウトボックス |
アウトボックス |
autobokkusu |
Ящик исходящей почты |
Out box |
|
1698 |
オーブン |
オーブン |
oobun |
Духовка, печь |
Oven |
|
1698 |
南京錠 |
なんきんじょう |
nankinjou |
Висячий замок |
Padlock |
|
1698 |
ペンキローラー |
ペンキローラー |
penkirooraa |
Малярный валик |
Paint roller |
|
1698 |
クリップ |
クリップ |
kurippu |
Скрепка (для бумаг) |
Paper clip |
|
1698 |
皮むき器 |
かわむきき |
kawamukiki |
Овощечистка |
Peeler |
|
1698 |
ペンチ |
ペンチ |
penchi |
Плоскогубцы |
Pliers |
|
1698 |
ポーチ |
ポーチ |
poochi |
Крыльцо |
Porch |
|
1698 |
鍋 |
なべ |
nabe |
Горшок, кастрюля |
Pot, saucepan |
|
1698 |
粉末 |
ふんまつ |
funmatsu |
Пудра, порошок |
Powder |
|
1698 |
パワーストリップ |
パワーストリップ |
pawaasutorippu |
Удлинитель, электрические розетки |
Power strip |
|
1698 |
圧力計 |
あつりょくけい |
atsuryokukei |
Манометр |
Pressure gauge |
|
1698 |
画鋲 |
がびょう |
gabyou |
Кнопка, чертёжная игла |
Push pin |
|
1698 |
熊手 |
くまで |
kumade |
Грабли |
Rake |
|
1698 |
冷蔵庫 |
れいぞうこ |
reizouko |
Холодильник |
Refrigerator |
|
1698 |
麪棒 |
めんぼう |
menbou |
Скалка (для раскатки теста) |
Rolling pin |
|
1698 |
ローロデックス |
ローロデックス |
roorodekkusu |
Ролодекс, перекидной календарь |
Rolodex |
|
1698 |
屋根 |
やね |
yane |
Крыша |
Roof |
|
1698 |
ゴムの手袋 |
ゴムのてぶくろ |
gomunotebukuro |
Резиновые перчатки |
Rubber gloves |
|
1698 |
安全メガネ |
あんぜんめがね |
anzenmegane |
Защитные очки |
Safety glasses |
|
1698 |
ねじ |
ねじ |
neji |
Винт |
Screw |
|
1698 |
たわし |
たわし |
tawashi |
Жёсткая щётка (пол тереть) |
Scrub brush |
|
1698 |
シャッター |
シャッター |
shattaa |
Ставни |
Shutter |
|
1698 |
天窓 |
てんまど |
tenmado |
Верхний свет (застеклённая крыша) |
Skylight |
|
1698 |
スポンジ |
スポンジ |
suponji |
Губка, мочалка |
Sponge |
|
1698 |
腰掛椅子 |
こしかけいす |
koshikakeisu |
Стул, лавка |
Stool |
|
1698 |
紐 |
ひも |
himo |
Струна, нить, волокно |
String |
|
1698 |
セロテープだい |
セロテープだい |
seroteepudai |
Катушка с липкой лентой |
Tape dispenser |
|
1698 |
ティーポット |
ティーポット |
tiipotto |
Чайник |
Teapot |
|
1698 |
小クッション |
しょうクッション |
shoukusshon |
Подушка (для дивана, софы) |
Throw pillow |
|
1698 |
画鋲 |
がびょう |
gabyou |
Кнопка (чтобы прикалывать бумагу) |
Thumbtack |
|
1698 |
タイル |
タイル |
tairu |
Плитка (декоративная), кафель |
Tile |
|
1698 |
トースター |
トースター |
toosutaa |
Тостер |
Toaster |
|
1698 |
工具箱 |
こうぐばこ |
kougubako |
Ящик инструментов |
Toolbox |
|
1698 |
工具 |
こうぐ |
kougu |
Инструменты, орудия |
Tools |
|
1698 |
鏝 |
こて |
kote |
Мастерок, лопатка |
Trowel |
|
1610 |
ビデオ |
ビデオ |
bideo |
Видеомагнитофон |
VCR, video |
|
1610 |
ビデオカセット |
ビデオカセット |
bideokasetto |
Видео кассета |
Video cassette |
|
1610 |
四輪車 |
よんりんしゃ |
yonrinsha |
Тележка |
Wagon |
|
1610 |
壁 |
かべ |
kabe |
Стена |
Wall |
|
1610 |
塵箱 |
ごみばこ |
gomibako |
Мусорное ведро |
Waste basket |
|
1610 |
冷水 |
れいすいき |
reisuiki |
Водоохладитель |
Water cooler |
|
1610 |
如雨露 |
じょうろ |
jouro |
Лейка (поливать растения) |
Watering can |
|
1610 |
手押し車 |
ておしぐるま |
teoshiguruma |
Тачка, ручная тележка |
Wheelbarrow |
|
1610 |
植え木箱 |
うえきばこ |
uekibako |
Наружный ящик (на окне) для цветов |
Window box |
|
1610 |
窓ガラス |
まどがらす |
madogarasu |
Оконное стекло, окно |
Window pane |
|
1610 |
鉄条網 |
てつじょうもう |
tetsujoumou |
Проволочный забор, изгородь |
Wire fence |
|
1610 |
レンチ |
レンチ |
renchi |
Гаечный ключ |
Wrench |
|
1610 |
庭 |
にわ |
niwa |
Сад |
Yard |
|
1610 |
速い |
はやい |
hayai |
Быстро, быстрый |
Fast |
|
1610 |
安全ピン |
あんぜんピン |
anzenpin |
Безопасная булавка, английская булавка |
Safety pin |
|
1610 |
お嬢さん |
おじょうさん |
ojousan |
Девушка, дочка (уважительно) |
Miss (honorific) |
|
1610 |
お早うございます |
おはようございます |
ohayoogozaimasu |
Доброе утро |
Good Morning |
|
1610 |
高工 |
こうこう |
koukou |
Средняя/высшая школа |
High School |
|
1610 |
ティーンエージャー |
ティーンエージャー |
tiineejaa |
Подросток (13-19 лет) |
Teenager |
|
1610 |
週 |
しゅう |
shuu |
Неделя |
Week |
|
1610 |
週末 |
しゅうまつ |
shuumatsu |
Выходные, конец недели |
Weekend |
|
1610 |
直ぐ |
すぐ |
sugu |
Скоро, вскоре |
Soon |
|
1610 |
難しい |
むずかしい |
muzukashii |
Трудно |
Difficult |
|
1610 |
簡単 |
かんたん |
kantan |
Просто |
Easy |
|
1610 |
皿 |
さら |
sara |
Блюдо |
Dish |
|
1610 |
茶碗 |
ちゃわん |
chawan |
Миска, тарелка |
Bowl |
|
1610 |
今夜 |
こんや |
konya |
Сегодня вечером |
Tonight |
|
1610 |
武器 |
ぶき |
buki |
Оружие |
Weapon |
|
1610 |
誕生日 |
たんじょうび |
tanjoubi |
День рождения |
Birthday |
|
1610 |
身体 |
からだ |
karada |
Тело |
Body |
|
1610 |
買う |
かう |
kau |
Покупать |
Buy |
|
1610 |
広告板 |
こうこくばん |
koukokuban |
Рекламный щит, доска объявлений |
Billboard |
|
1610 |
とじる |
とじる |
tojiru |
Закрывать, закрыто |
to
close, to shut off |
|
1610 |
国 |
くに |
kuni |
Страна |
Country |
|
1610 |
安全 |
あんぜん |
anzen |
Безопасность, надёжность |
Safety, security |
|
1610 |
セーフ |
セーフ |
seefu |
Сейф |
Safe |
|
1610 |
秒 |
びょう |
byou |
Секунда |
Second |
|
1610 |
肉 |
にく |
niku |
Мясо |
Meat |
|
1610 |
会う |
あう |
au |
Встречать |
Meet |
|
1610 |
空 |
そら |
sora |
Небо, небеса |
Sky |
|
1699 |
煙 |
けむり |
kemuri |
Дым |
Smoke |
|
1699 |
スポーツ |
スポーツ |
supootsu |
Спорт |
Sports |
|
1699 |
双子 |
ふたご |
futago |
Близнецы |
Twin(s) |
|
1699 |
この |
この |
kono |
Этот |
This |
|
1699 |
その |
その |
sono |
Тот |
That |
|
1699 |
優しい |
やさしい |
yasashii |
Приятный, дружелюбный |
Nice, friendly |
|
1699 |
疲れる |
つかれる |
tsukareru |
Уставать |
to
get tired, to be tired |
|
1699 |
歩く |
あるく |
aruku |
Идти пешком |
to
walk |
|
1699 |
洗う |
あらう |
arau |
Мыть |
to
wash |
|
1699 |
見る |
みる |
miru |
Смотреть |
to
watch |
|
1699 |
寺 |
てら |
tera |
Храм |
Temple |
|
1699 |
宗教 |
しゅうきょう |
shuukyou |
Религия |
Religion |
|
1699 |
信じる |
しんじる |
shinjiru |
Верить |
to
believe |
|
1699 |
書く |
かく |
kaku |
Писать, рисовать |
to
write, to draw |
|
1699 |
レントゲン |
レントゲン |
rentogen |
Рентген |
X-ray |
|
1699 |
裁判所 |
さいばんしょ |
saibansho |
Суд (внутри здания) |
Court, courthouse |
|
1699 |
光 |
ひかり |
hikari |
Свет, сияние |
Light |
|
1699 |
気絶する |
きぜつする |
kizetsusuru |
Падать в обморок |
to
faint |
|
1699 |
塵 |
ごみ |
gomi |
Мусор |
Garbage |
|
1699 |
食料品店 |
しょくりょうひんてん |
shokuryouhinten |
Продукты питания, еда |
Groceries |
|
1699 |
野菜 |
やさい |
yasai |
Овощи, зелень |
Vegetables |
|
1699 |
生産する |
せいさんする |
seisansuru |
Производить |
To
produce |
|
1699 |
製品 |
せいひん |
seihin |
Продукция, товары |
Products, finished goods |
|
1699 |
そこ |
そこ |
soko |
Там |
There |
|
1699 |
若い |
わかい |
wakai |
Молодой |
Young |
|
1699 |
ニュース |
ニュース |
nyuusu |
Новости |
News |
|
1699 |
出る |
でる |
deru |
Уходить |
to
leave, to go out |
|
1699 |
正しい |
ただしい |
tadashii |
Правильно, верно |
Right (correct) |
|
1699 |
命 |
いのち |
inochi |
Жизнь |
Life |
|
1699 |
生きる |
いきる |
ikiru |
Жить, существовать |
to
live, to exist |
|
1699 |
次 |
つぎ |
tsugi |
Следующий |
Next |
|
1699 |
荷作りする |
にづくりする |
nizukurisuru |
Паковать, упаковывать |
to
pack |
|
1699 |
駐車する |
ちゅうしゃする |
chuushasuru |
Парковать машину |
to
park a car |
|
1699 |
電力 |
でんりょく |
denryoku |
Электрическая сила, мощность |
Electric power |
|
1699 |
印刷する |
いんさつする |
insatsusuru |
Печатать |
to
print |
|
1699 |
言う |
いう |
iu |
Говорить |
to
say, to tell |
|
1699 |
切る |
きる |
kiru |
Резать, разрезать |
to
cut, to chop |
|
1699 |
働く |
はたらく |
hataraku |
Работать |
to
work |
|
1699 |
ダブルベッド |
ダブルベッド |
daburubeddo |
Двуспальная кровать |
Double Bed |
|
1699 |
シングルベッド |
シングルベッド |
shingurubeddo |
Односпальная кровать |
Single Bed |
|
1611 |
オランダ |
オランダ |
oranda |
Голландия |
Holland |
|
1611 |
インドネシア |
インドネシア |
indoneshia |
Индонезия |
Indonesia |
|
1611 |
ポーランド |
ポーランド |
poorando |
Польша |
Poland |
|
1611 |
トルコ |
トルコ |
toruko |
Турция |
Turkey |
|
1611 |
チェコスロバキア |
チェコスロバキア |
chekosurobakia |
Чехословакия |
Czechoslovakia |
|
1611 |
スウェーデン |
スウェーデン |
suweeden |
Швеция |
Sweden |
|
1611 |
ハンガリー |
ハンガリー |
hangarii |
Венгрия |
Hungary |
|
1611 |
エジプト |
エジプト |
ejiputo |
Египет |
Egypt |
|
1611 |
サウジアラビア |
サウジアラビア |
saujiarabia |
Саудовская Аравия |
Saudi Arabia |
|
1611 |
中国 |
ちゅうごく |
chuugoku |
Китай |
China |
|
1611 |
台湾 |
たいわん |
taiwan |
Тайвань |
Taiwan |
|
1611 |
オランダ人 |
オランダじん |
orandajin |
голландец, нидерландец |
Dutch person |
|
1611 |
スウェーデン人 |
スウェーデンじん |
suweedenjin |
швед, шведский |
Swedish person |
|
1611 |
ハンガリー人 |
ハンガリーじん |
hangariijin |
венгр, венгерский |
Hungarian person |
|
1611 |
アラビア語 |
アラビアご |
arabiago |
Арабский язык |
Arabic language |
|
1611 |
台湾人 |
台湾じん |
tanwanjin |
тайванец, тайваньский |
Taiwanese person |
|
1611 |
中国人 |
ちゅうごくじん |
chuugokujin |
китаец, китайский |
Chinese person |
|
1611 |
再び |
ふたたび |
futatabi |
снова, второй раз |
Again, second time |
|
1611 |
に対して |
にたいして |
nitaishite |
против, контраст |
Against, in contrast with |
|
1611 |
空気 |
くうき |
kuuki |
воздух |
Air |
|
1611 |
殆ど |
ほとんど |
hotondo |
почти |
Almost |
|
1611 |
と |
と |
to |
и |
And |
|
1611 |
怒った |
おこった |
okotta |
измученный, с болью |
pained, depressed |
|
1611 |
動物 |
どうぶつ |
doubutsu |
животное |
Animal |
|
1611 |
認める |
みとめる |
mitomeru |
подтверждать, соглашаться |
to
approve, to admit |
|
1611 |
討論 |
とうろん |
touron |
Спор, дискуссия |
Debate, discussion |
|
1611 |
陸軍 |
りくぐん |
rikugun |
армия |
Army |
|
1611 |
準備する |
じゅんびする |
junbisuru |
подготавливать, организовать |
to
prepare, to arrange |
|
1611 |
のように |
のように |
noyouni |
как, наподобие как |
As, as like |
|
1611 |
に |
に |
ni |
на, в |
At |
|
1611 |
原子 |
げんし |
genshi |
атом |
Atom |
|
1611 |
試みる |
こころみる |
kokoromiru |
попытка, тест |
to
test, to try, to attempt |
|
1611 |
権威 |
けんい |
ken'i |
власть |
Authority |
|
1611 |
自動的 |
じどうてき |
jidouteki |
автоматический |
Automatic |
|
1611 |
平均 |
へいきん |
heikin |
средний, в среднем |
Average, balance |
|
1611 |
目が覚めて |
めがさめて |
megasamete |
разбуженный |
Awake |
|
1611 |
悪い |
わるい |
warui |
плохой |
Bad |
|
1611 |
袋 |
ふくろ |
fukuro |
сумка |
Bag |
|
1611 |
釣り合いを保つ |
つりあいをたもつ |
tsuriaiwotamotsu |
балансировать, равновесие сохранять |
to
balance, to keep equilibrium |
|
1611 |
バンド |
バンド |
bando |
оркестр |
Band (orchestra) |
|
2679 |
ある |
ある |
aru |
Быть (о вещи) |
To
be (thing) |
|
2679 |
から |
から |
kara |
потому что |
Because |
|
2679 |
咬む |
かむ |
kamu |
кусать, жевать |
to
bite, to chew |
|
2679 |
血 |
ち |
chi |
кровь |
Blood |
|
2679 |
吹く |
ふく |
fuku |
дуть (в трубу) |
to
blow (wind) |
|
2679 |
脳 |
のう |
nou |
мозг |
Brain |
|
2679 |
ブレーキをかける |
ブレーキをかける |
bureekiwokakeru |
тормозить, жать на тормоз |
to
brake, to step on brake |
|
2679 |
壊す |
こわす |
kowasu |
разбить, ломать |
to
break |
|
2679 |
息 |
いき |
iki |
дыхание |
Breath |
|
2679 |
明るい |
あかるい |
akarui |
Яркий, светлый |
Bright |
|
2679 |
広い |
ひろい |
hiroi |
широкий, обширный |
Broad, wide |
|
2679 |
泡 |
あわ |
awa |
пузырь |
Bubble |
|
2679 |
バケツ |
バケツ |
baketsu |
ведро |
Bucket |
|
2679 |
予算 |
よさん |
yosan |
бюджет |
Budget |
|
2679 |
焼く |
やく |
yaku |
Жечь/печь |
To
bake/grill |
|
2679 |
しかし |
しかし |
shikashi |
но, однако |
But, however |
|
2679 |
で |
で |
de |
при, около, на (местоположение) |
By, in/on |
|
2679 |
団長 |
だんちょう |
danchou |
Глава, лидер делегации |
A
captain, a leader of a delegation |
|
2679 |
原因 |
げんいん |
genin |
причина, источник |
cause, origin |
|
2679 |
変化 |
へんか |
henka |
смена, преобразование |
change, transformation |
|
2679 |
変える |
かえる |
kaeru |
менять, обменять |
to
change, to alter |
|
2679 |
晴れた |
はれた |
hareta |
прояснилось , чисто (о погоде) |
Cleared, sunny (weather) |
|
2679 |
色 |
いろ |
iro |
цвет |
Color |
|
2679 |
気楽さ |
きらくさ |
kirakusa |
комфортно, удобно |
at
ease, comfortable |
|
2679 |
比べる |
くらべる |
kuraberu |
сравнивать |
to
compare |
|
2679 |
完全 |
かんぜん |
kanzen |
полный, завершённый |
Complete, full, perfect |
|
2679 |
経費 |
けいひ |
keihi |
стоимость |
Cost |
|
2679 |
咳 |
せき |
seki |
кашель |
Cough |
|
2679 |
信用する |
しんようする |
shinyousuru |
Кредитовать |
To
credit |
|
2679 |
犯罪 |
はんざい |
hanzai |
преступление |
Crime |
|
2679 |
現在 |
げんざい |
genzai |
нынешний, современный |
Current, of nowadays |
|
2679 |
死んだ |
しんだ |
shinda |
мертвый |
Dead |
|
2679 |
死 |
し |
shi |
смерть |
Death |
|
2679 |
決着 |
けっちゃく |
kecchaku |
решение (завершающее) |
Decision |
|
2679 |
困難 |
こんなん |
konnan |
трудность |
Difficulty |
|
2679 |
病気 |
びょうき |
byouki |
заболевание |
Disease, illness |
|
2679 |
する |
する |
suru |
делать |
To
do |
|
2679 |
下に向かう |
したにむかう |
shitanimukau |
быть обращённым вниз |
To
face downside |
|
2679 |
教育 |
きょういく |
kyouiku |
Тренировка, обучение |
Education, training |
|
2679 |
電気 |
でんき |
denki |
электричество |
Electricity |
|
1612 |
間違い |
まちがい |
machigai |
ошибка |
Error |
|
1612 |
事実 |
じじつ |
jijitsu |
факт, реальность |
Fact, reality |
|
1612 |
太った |
ふとった |
futotta |
жирный, толстый |
Fat, plump |
|
1612 |
恐怖 |
きょうふ |
kyoufu |
испуг, быть испуганным |
to
be afraid, terror |
|
1612 |
女性 |
じょせい |
josei |
женщина, женская особь |
Female, woman |
|
1612 |
喧嘩 |
けんか |
kenka |
драка, ссора |
Fight, quarrel |
|
1612 |
のために |
のために |
notameni |
для, (чего-то) ради |
For, for the sake of |
|
1612 |
から |
から |
kara |
от; потому что |
from; because of |
|
1612 |
手に入れる |
てにいれる |
teniireru |
получать |
to
get, to obtain |
|
1612 |
女の子 |
おんなのこ |
onnanoko |
девочка |
Girl |
|
1612 |
ガラス |
ガラス |
garasu |
стекло |
Glass |
|
1612 |
健康的 |
けんこうてき |
kenkouteki |
здоровый, полезный (пища) |
Healthy, salutary (food) |
|
1612 |
熱 |
ねつ |
netsu |
жар, температура |
Heat, temperature |
|
1612 |
家 |
いえ |
ie |
дом |
Home |
|
1612 |
ユーモア |
ユーモア |
yuumoa |
юмор |
Humor |
|
1612 |
若し |
もし |
moshi |
если, предполагая если… |
if, supposing if… |
|
1612 |
に |
に |
ni |
в |
In |
|
1612 |
保つ |
たもつ |
tamotsu |
держать, сохранять |
to
keep, to preserve |
|
1612 |
知る |
しる |
shiru |
знать |
to
know |
|
1612 |
知識 |
ちしき |
chishiki |
знание, информация |
Knowledge, information |
|
1612 |
土地 |
とち |
tochi |
земля, участок, почва |
Land, lot, soil |
|
1612 |
法律 |
ほうりつ |
houritsu |
закон |
Law |
|
1612 |
負債 |
ふさい |
fusai |
ответственность; долг |
Liability; duty |
|
1612 |
軽い |
かるい |
karui |
легкий |
Light, minor |
|
1612 |
煩い |
うるさい |
urusai |
громкий |
Loud |
|
1612 |
機械 |
きかい |
kikai |
машина, механизм |
Machine, mechanism |
|
1612 |
作る |
つくる |
tsukuru |
делать, конструировать, готовить |
to
make, to manufacture |
|
1612 |
男性 |
だんせい |
dansei |
мужчина, мужская особь |
Male, (of) men |
|
1612 |
結婚した |
けっこんした |
kekkonshita |
женатый |
Married |
|
1612 |
食事 |
しょくじ |
shokuji |
Еда, трапеза |
Meal |
|
1612 |
多い |
おおい |
ooi |
много, многочисленный |
many, numerous |
|
1612 |
音楽 |
おんがく |
ongaku |
музыка |
Music |
|
1612 |
名前 |
なまえ |
namae |
имя |
Name |
|
1612 |
必要とする |
ひつようとする |
hitsuyoutosuru |
нуждаться (в чём-то) |
To
need, necessity (of something) |
|
1612 |
−ではない |
−ではない |
-dehanai |
нет, оно не… |
Not, it's not |
|
1612 |
の |
の |
no |
от
(кого-то), принадлежащее... |
Of
(someone's), pertaining to… |
|
1612 |
消す |
けす |
kesu |
выключать, убирать, стирать |
to
turn off, to put out, to erase |
|
1612 |
だけ |
だけ |
dake |
только |
Only |
|
1612 |
又は |
または |
mataha |
или, либо, иначе |
or,
otherwise |
|
1612 |
他の |
ほかの |
hokano |
Другой, иной |
Other |
|
1612 |
外 |
そと |
soto |
из; снаружи |
Out |
|
1612 |
上に |
うえに |
ueni |
над |
Over |
|
1612 |
酸素 |
さんそ |
sanso |
кислород |
Oxygen |
|
2678 |
貧しい |
まずしい |
mazushii |
бедный |
Poor |
|
2678 |
罰 |
ばつ |
batsu |
наказание |
Punishment |
|
2678 |
置く |
おく |
oku |
помещать, класть |
to
put, to place |
|
2678 |
品質 |
ひんしつ |
hinshitsu |
(высокое) качество |
(high)
quality |
|
2678 |
止める |
やめる |
yameru |
прекращать, прекратить |
to
stop, to end |
|
2678 |
頼む |
たのむ |
tanomu |
запрашивать, просить |
to
request, to beg |
|
2678 |
休む |
やすむ |
yasumu |
отдыхать |
to
rest, to have a break |
|
2678 |
道路 |
どうろ |
douro |
дорога |
Road |
|
2678 |
部屋 |
へや |
heya |
комната |
Room |
|
2678 |
悲しい |
かなしい |
kanashii |
печальный |
Sad |
|
2678 |
同じ |
おなじ |
onaji |
такой же |
Same |
|
2678 |
救う |
すくう |
sukuu |
спасать,
помогать (кому-то) |
to save,
to rescue, to help out |
|
2678 |
見る |
みる |
miru |
видеть,
смотреть |
to see, to
look |
|
2678 |
深刻 |
しんこく |
shinkoku |
серьезный |
Serious |
|
2678 |
嚏をする |
くしゃみをする |
kushamiwosuru |
чихать |
Sneeze |
|
2678 |
歌 |
うた |
uta |
песня |
Song |
|
2678 |
空間 |
くうかん |
kuukan |
пространство |
Space,
room |
|
2678 |
特別 |
とくべつ |
tokubetsu |
особый,
специальный |
Special |
|
2678 |
物語 |
ものがたり |
monogatari |
история,
рассказ |
Story,
tale |
|
2678 |
変 |
へん |
hen |
странный |
Strange, odd |
|
2678 |
強い |
つよい |
tsuyoi |
Сильный |
Strong |
|
2678 |
取る |
とる |
toru |
брать |
to take,
to pick up |
|
2678 |
話す |
はなす |
hanasu |
говорить |
to speak |
|
2678 |
味わってみる |
あじわってみる |
ajiwattemiru |
пробовать
на вкус |
to
taste |
|
2678 |
より |
より |
yori |
чем, относительно |
Than, relatively to… |
|
2678 |
そのとき |
そのとき |
sonotoki |
тогда, в то время |
Then, at that time |
|
2678 |
もの |
もの |
mono |
вещь, штука |
Thing, some object |
|
2678 |
をつうじて |
〜をつうじて |
wotsuujite |
через (что-то) |
Through (something) |
|
2678 |
に |
に |
ni |
к,
по направлению (адресат) |
To
(of, pertaining to) |
|
2678 |
町 |
まち |
machi |
город |
Town |
|
2678 |
旅行する |
りょこうする |
ryokousuru |
путешествовать |
to
travel |
|
2678 |
迚も |
とても |
totemo |
очень (сильно) |
Very, awfully |
|
2678 |
お金持ち |
おかねもち |
okanemochi |
богатый, с деньгами |
Wealthy |
|
2678 |
何時 |
いつ |
itsu |
когда? |
When? |
|
2678 |
何処 |
どこ |
doko |
где? |
Where? |
|
2678 |
−ながら |
−ながら |
-nagara |
в
то время как, тем временем как…, делая… |
While, while doing |
|
2678 |
誰 |
だれ |
dare |
кто? |
Who? |
|
2678 |
何故 |
なぜ |
naze |
почему, отчего? |
Why? |
|
2678 |
と |
と |
to |
с,
вместе с |
With |
|
2678 |
はい |
はい |
hai |
да |
Yes |
|
2678 |
彼方 |
あなた |
anata |
ты
(неформально) |
You (informal singular) |
|
2678 |
ピクニックテーブル |
ピクニックテーブル |
pikunikkuteeburu |
Еда на пикнике, туристический стол |
Picnic table |