(2018) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ

Languages Study | Languages of the East | Japanese

JSP 20

Скачать аудио

Download audio file

 

Урок 20

 


Терминология

信念 - shinnen / 信心 - shınjın
信実
- shinjitsu

вера, убеждение
честность, правда/правдивость

faith, conviction
honesty, truth/truthfulness
  現実 - genjitsu

реальность

reality

ALHAMBRA
Alhambra - Faith

FAITH ---FAITH--- Вера Faith
見上げた星空が 滲んで揺れる
同じこの空を 
  見つめるあの人へ
На которое гляжу звёздное небо, мутное/расплываясь дрожит
Так же как и (на) это небо,
  выискиваю (/пристально смотрю на/) того человека
The starry sky I was watching, blurry and swaying
The same as (at) this sky,
  I'm gazing (in search of) that person
Miageta hoshizora ga nijinde yureru
Onaji kono sora o
  mitsumeru ano hito e
   
想いが溢れすぎて 
  眠れぬ夜は
夜空の彼方へと 
  祈りを届けたい
Мысли/Чувства переполняют через край,
  бессонная ночь
Ночного неба другую сторону,
  молитвой достичь хочу
The thoughts/feelings are overflowing /too much/
  Sleepless night
To the other side of the night sky,
  I wish to reach by my prayer
Omoi ga afure sugite
  nemurenu yoru wa
Yozora no kanata e to
  inori o todoketai
   
愛しているだけで 心が強くなれる
もう誰にも 負けない深さで
Люблю потому что лишь, сердце сильное становится
Более, кому бы то ни было, не проиграю в глубине/глубиной
Only because I love, my heart's becoming strong
More, to no one, I'll not loose, in depth (by deepness)
Ai-shite iru dake de kokoro ga tsuyoku nareru
Moo darenimo makenai fukasa de
   
あなたの描き出す 綺麗な夢を
汚してしまうもの すべてを許さない
諦める強さを受け入れながら
それでも追うことを
  やめない人だから
Тебя воображаю/отображаю, прекрасная мечта
Расплывается/размывается /до конца/, всё непростительное
Сдаться/покинуть сила, принять/получить /в то время как/
Эта однако, за которой гонюсь штука,
  не сдающийся человек потому что
I'm imagining/drawing you, my beautiful dream
Blurring /up to the end/ /thing/, everything unforgivable
The force to abandon (give up), while accepting (receiving)
Nevertheless this is the thing I'm chasing
  because I'm a person that don't give up
Anata no egakidasu kireina yume o
Kegashite shimau mono subete o yurusanai
Akirameru tsuyosa o ukeire-nagara
Sore demo ou koto o
  yamenai hito dakara
   
信じているだけで 自分が強くなれる
支えている 離れて暮らしていても
心はいつでも傍にいる 
  それだけ忘れないで
きっと
Верю лишь потому что, сам могущественным становлюсь
Поддерживает, раздельно живёт хотя
Сердце, всегда, рядом находится
  Это лишь не забывай
Наверняка
Only because I believe, myself become powerful
It's supporting me, even if it lives separately
Your heart all the time ("whenever it is") is at your side
  /this mush/ (only) do not forget
For sure
Shinjite iru dake de jibun ga tsuyoku nareru
Sasaete iru hanarete kurashite ite mo
Kokoro wa itsu demo soba ni iru
  sore dake wasurenaide
Kitto
   
     
愛しているだけで 心が強くなれる
もう誰にも 負けない深さで
Люблю лишь потому что, сердце мощное становится
Более, никому, не проиграю в глубине
Only because I love, my heart becomes mighty
More, to no one, I'll not loose, in depth
Ai shite iru dake de kokoro ga tsuyoku nareru
Moo darenimo makenai fuka-sa de
   
愛しているだけで 
  誰より強くなれる
かけがえない絆を 信じて
Люблю лишь потому что,
  по сравнению с кем бы то ни было сильнее становлюсь
В незаменимые (духовные) связи, верю
Only because I love,
  I'm becoming stronger then anybody
To the irreplaceable (spiritual) connections, I believe
Ai shite iru dake de
  dare yori tsuyoku nareru
Kakegae nai kizuna o shinjite
   


026   Japanese 2008-2022