ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ

Languages Study | Languages of the East | Japanese

JSP 103

Скачать аудио

Download audio file


くくい - ピチカート 日和
Kukui - Pizzicato Biyori
ピチカート 日和/美容 Щипковая Погода/Прелестная-форма Pinching weather
Pizzicato Hiyori/Biyori    
お日様おひさま今日もゴキゲン
  かしら 
日傘もばっちり装備
Солнце сегодня опять приятное/весёлое,
  похоже (мне интересно)
Зонтиком, как положено / разумеется, экипирована
The sun looks happy again today,
  I think;
I'm perfectly outfitted with a parasol
Ohisama kyoo mo gokigen
  kashira,
higasa mo batchiri soobi
ご機嫌 gokigen   в духе, за здравие  
絶好のお出かけ日和ね 
みんな計画どうり
Идеальная для прогулок погода, не
Всё по плану ("всё план правильность")
It's a splendid, fine day for going out; /ne/
it's all according to the plan
Zekkoo no odekake hiyori/biyori ne,
minna keikaku-doori
   
靴のリボンきゅっと締めたら 
いざしゅっぱつ!
Туфель ленточку плотно затянула
Сейчас (ну ка), отправляюсь!
I tightly tie up the ribbons on my shoes,
and, now then, I'm off!
Kutsu no RIBON kyutto shimetara,
iza shuppatsu!
   
     
ふわり 風に乗って行くの Потихоньку, ветром верхом еду, иду Gently, I go riding the wind
Fuwari, kaze ni notte yuku no    
スキを狙って 
住居侵入
На случай/шанс нацелена,
В дом/жилище проникаю
Aiming for an opening,
infiltrating the house
Suki o neratte,
juukyo shinnyuu
透き suki шанс, удобная возможность  
気ずかないうちに 
ぜんぶ手に入れる
Пока не замечают, в доме (внутри)
на всё руку накладываю ("рука в помещаю", выношу всё).
While you aren't noticing,
I'll take everything
Kizukanai uchi ni,
zenbu te ni ireru
   
カンペキ! Отлично/безупречно! Perfect!
Kanpeki!    
     
いつでも油断大敵
  かしら 
手強いカラスに注意
Однако/Всегда, невнимательность - большой враг,
  я думаю
Настырной вороны опасайся (обращай внимание)
Negligence is always my archenemy,
  I think so
be careful of the stubborn crow
 
Itsu de mo yudan taiteki
  kashira,
tegowai karasu ni chuu'i
karasu ворона  
策士は常に冷静なのよ 
みんな計画のうち
Стратег (ловкач) всегда спокоен/собран будучи, йо
Всё согласно программе /внутри/
A tactician must at all times be cool,
it's all within the plan
Sakushi wa tsuneni reisei na no yo,
minna keikaku no uchi
   
卑怯な心理
攻撃にゆれるこころ
Трусливый /склад ума/психология/ -
под атакой (критикой) колеблется (их) сердце/дух
Their hearts swayed
by an underhanded psychological attack
Hikyoo na shinri
koogeki ni yureru kokoro
   
     
ふわり 美味しそうな匂い Тихонько, прекрасный /так похоже/ запах Gently, a delicious-seeming smell
Fuwari, oishi-soo-na nioi    
今日のところは 
(お腹すいたし)
Сегодняшнее /место/ (что касается сегодня),
 голодная ("желудок пустой")
For today
 I'm hungry
Kyoo no tokoro wa
 onaka suita shi
   
見逃してあげる 
さあ家に帰ろう
Пропущу (мимо цели, оставлю всё)
Ну-ка, домой вернусь
I'll let this pass;
well, let's go home
Minogashite ageru,
saa ie ni kaeroo
   
今日も おやすみ Сегодня /также/ (на сегодня), спокойной ночи (отдых) Today, I rest
Kyoo mo, oyasumi    
明日は晴れるかしら Завтра, чисто/солнечно, наверно? Will tomorrow be clear, I wonder?
Ashita wa hareru kashira    


115   Japanese 2008-2016-2022