May'n - Diamond Crevasse |
|
神様に恋をしてた頃は
こんな別れが来るとは思ってなかったよ
もう二度と触れられないなら
せめて最後に もう一度抱きしめて欲しかったよ |
When I was still in love with god,
I never expected such a farewell would come.
If I had known I could never feel your touch again,
I would've hoped to be embraced just one last time. |
kami-sama ni koi wo shiteta koro wa
konna wakare ga kuru towa omottenakatta yo
mou nido to furerarenai nara
semete saigo nimou ichido dakishimete hoshikatta yo |
|
It's
long long good-bye... |
It's long long good-bye... |
さよなら
さよなら 何度だって
自分に 無上に 言い聞かせて
手を振るのは優しさだよね?
今 強さが欲しい |
Goodbye, goodbye, so many times,
I repeated the word to myself,
Waving my hands. It's only graceful, right?
Now, I long to be stronger. |
sayonarasayonaranando datte
jibun nimujou niiikikasete
te wo furu nowa yasashisa dayo ne?
imatsuyosa ga hoshii |
|
貴方に出逢い
STAR輝いて アタシが生まれて
愛すればこそ iあればこそ
希望のない 奇跡を待って どうなるの?
涙に滲む 惑星の瞬きは gone... |
I met you, the stars sparkled, and I was born.
I love you, therefore I am.
What good is waiting for a hopeless miracle?
Through my tear-filled vision, the planet's twinkle is gone... |
anata ni deaiSTAR kagayaiteatashi ga umarete
aisureba kosoI areba koso
kibou no naikiseki wo mattedou naru no?
namida ni nijimuhoshi no matataki wa gone... |
|
忘れないよ
貴方の温もりも
その優しさも 全て包んでくれた両手も
It's long long good-bye... |
I can't ever forget your warmth,
Your kindness, and your all-encompassing hands.
It's long long good-bye |
wasurenai yoanata no nukumori mo
sono yasashisa mosubete tsutsunde kureta ryoute mo
It's long long good-bye... |
|
さよなら
さよなら 愛しい人
貴方が いたから 歩いてこれた
ひとりなんかじゃなかったよね?
今 答えが欲しい |
Goodbye, goodbye, my beloved.
I came this far because you were here.
I wasn't alone, was I?
Now, I long for answers. |
sayonarasayonaraitoshii hito
anata gaita karaaruite koreta
hitori nanka jyanakatta yo ne?
imakotae ga hoshii |
|
燃える様な流星
捕まえて 火を灯して
愛していたい 愛されてたい
冷えたカラダひとつで 世界は どうなるの?
張り続けてた 虚勢が溶けてく long for... |
Catch a falling star that looks ablazed and light a fire,
I still want to love, and I still want to be loved.
What good is a lone freezing body to this world?
I long for you to finally drop your act... |
moeru you na ryuuseitsukamaetehi wo tomoshite
aishiteitaiaisaretetai
hieta karada hitotsu desekai wadou naru no?
haritsudzuketetakyosei ga toketekulong for... |
|
どうしてなの?
涙溢れて 止められない |
What's wrong? Why can't I stop my tears from overflowing? |
doushite nano?namida afurete tomerarenai |
|
貴方に出逢い
STAR輝いて アタシが生まれて
愛すればこそ iあればこそ
希望のない 奇跡を待って どうなるの?
涙に滲む 惑星の瞬きは gone... |
I met you, the stars sparkled, and I was born.
I love you, therefore I am.
What good is waiting for a hopeless miracle?
Through my tear-filled vision, the planet's twinkle is gone... |
anata ni deaiSTAR kagayaiteatashi ga umarete
aisureba kosoi areba koso
kibou no naikiseki wo mattedou naru no?
namida ni nijimuhoshi no matataki wagone... |
|
もしも生まれ変わって また巡り会えるなら
その時もきっと アタシを見つけ出して
もう二度と離さないで 捕まえてて
ひとりじゃないと 囁いてほしい planet... |
If we are reincarnated and can meet again some day,
Please find me and hold me tight,
And make sure you don't let go again.
I wish the planet would whisper to me that I'm not alone...
|
moshi umarekawattemata meguriaeru nara
sono toki mo kittoatashi wo mitsukedashite
mou nido to hanasanaidetsukamaetete
hitori jyanai tosasayaite hoshiiplanet... |
|