(2023) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ III/419

Languages Study | Languages of the East | Japanese III

ÀÓÄÈÎ 419 | GRAMMAR II - 15.02 - -te oku

 

Animelo 2008 Day 1
栗林みな実 - Next Season
Kuribayashi Minami - Next Season

(Kimi ga Nozomu Eien: Next Season OP)

栗林みな実 - Next Season  
空の色のすべてを未来で見せるね
わたしがあなたを連れてゆくから…
In the future  show me all of the things in the colours of the sky
Because  I'll take you there...
sora no iro no subete wo mirai de miseru ne
watashi ga anata wo tsurete yuku kara...
 
過去の扉あけると
はじめて気づく景色があるの
すれ違いの優しさ
不器用な風に消えてゆく
When I open  the door to the past
I finally realized  a scene 
Where gentleness was taken the wrong way
And swept away  by the careless wind
kako no tobira akeru to
hajimete kizuku keshiki ga aru no
surechigai no yasashisa
bukiyou na kaze ni kiete yuku
 
あの日手を繋ぎ 永遠、誓ったとき
輝いていた星座は 今でも…
On that night, when we joined hands  and took an eternal oath
The twinkling stars  are even now...
ano hi te wo tsunagi  eien, chikatta toki
kagayaiteta seiza wa  ima demo...
 
記憶の波 切なく奏でているけど
わたしは何度も生まれ変われる
巡りあえた季節を
もう一度信じたい
ふたりで今 越えたい…
Even when  the waves of memory  play to a sad rhythm
I am able to  revive myself many times over
I want to believe in
The passing seasons once again
I want to go beyond them  with you  right now...
kioku no nami  setsunaku kanadete iru kedo
watashi wa nandomo umarekawareru
meguriaeta kisetsu wo
mou ichido shinjitai
futari de ima  koetai...
 
満ちては引く…
暗闇の海を今日も漂う
それは癒えない傷、降らせた涙ね
想い 走りだす
Still today  I am floating
On the surface of the dark sea  that rises and recedes...
It's a scar that will never heal  causing tears to rain down
My feelings  start to run
michite wa hiku...
kurayami no umi wo kyou mo tadayou
sore wa ienai kizu, furaseta namida ne
omoi  hashiridasu
 
誰も入れない 哀しみ眠る部屋に
ひかり灯せる強さがほしいよ
Inside this lonesome room  where I sleep in sorrow
I need the strength  to be able to illuminate it
daremo hairenai  kanashimi nemuru heya ni
hikari tomoseru tsuyosa ga hoshii yo
 
空の色のすべてを未来で見せるね
わたしがあなたを連れてゆくから…
重なりあう奇跡は
そう ずっとここにある
たどり着いた"始まり"
In the future  show me all of the things in the colours of the sky
Because  I'll take you there...
The miracles that intertwined between us 
Yes  they've always been right here
We've arrived at  our "beginning"
sora no iro no subete wo mirai de miseru ne
watashi ga anata wo tsurete yuku kara...
kasanariau kiseki wa
sou  zutto koko ni aru
tadoritsuita hajimari
 
   
白い霧が続いて 迷ったとしても
かならず行けるよ 虹の彼方へ
Even when  we are lost inside  the white mist
We will surely find our way  to the rainbow's edge
shiroi kiri ga tsuzuite  mayotta to shite mo
kanarazu ikeru yo  niji no kanata e
 
記憶の波 切なく奏でているけど
わたしは何度も生まれ変われる
巡りあえた季節を
もう一度信じたい
ふたりで今 越えたい…
Even when  the waves of memory  play to a sad rhythm
I am able to  revive myself many times over
I want to believe in
The passing seasons once again
I want to go beyond them  with you  right now...
kioku no nami  setsunaku kanadete iru kedo
watashi wa nandomo umarekawareru
meguriaeta kisetsu wo
mou ichido shinjitai
futari de ima  koetai...