(2023) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ III/405

Languages Study | Languages of the East | Japanese III

ÀÓÄÈÎ 405 | GRAMMAR I - 12.06 : ~deshoo

 

Ïåñíÿ

CooRie - Sentimental

(Midori Days OP)


CooRie - Sentimental  
胸をうつ鼓動 ため息も染まる願い
見つめてるだけで 熱くて
臆病になる 「恋」は間違い探し?
My heart is beating hard, and my wish stained by my sighs.
Just merely staring at you makes me feverish
and become timid. Is "love" a "spot the difference" game?
mune wo utsu kodou tameiki mo somaru negai
mitsumeteru dakede atsukute
okubyou ni naru "koi" ha machigai sagashi?
 
君のその不器用な優しさ
独り占めしたくて カラカラ舞う雫たち
I want to have your unskillful gentleness
all to myself so much, that even my tears are running dry.
kimi no sono bukiyou na yasashisa
hitorijimeshi takute KARAKARA mau shizuku tachi
 
駆け抜けるように 溢れる想いだけ信じて
いつか特別になりたい おもいっきり受け止めてよね
色違いに舞う 心の旋律は君のもとへと
響いてく 抱きしめて 愛しき日々を
Believing in my rapidly overflowing feelings,
I wish to become special someday. You'll accept me with all your heart, right?
The multicolored dancing melodies of my heart
resound to you. Embrace these lovely days.
kakenukeru youni afureru omoi dake shinjite
itsuka tokubetsu ni naritai omoikkiri uketomete yone
irochigai ni mau kokoro no senritsu ha kimi no motohe to
hibiiteku dakishimete itoshiki hibi wo
 
大げさに笑う そのたびに触れる痛み
本当の私 いつから捜そうとしてたんだろう
嘘じゃないのに…
I'd feel pain whenever I laugh out hysterically.
Since when have I been searching for my true self?
It's not a lie...
 
oogesa ni warau sono tabi ni fureru itami
hontou no watashi itsukara
sagasou toshite tandarou usojanai noni...
 
涙も笑顔も同じだけね 君を灼きつけてく
答えなんてあるのかな
Tears and smiles are just the same. They burn into your memory.
Is there really an answer?
namida mo egao mo onaji dakene
kimi wo nakitsu keteku kotae nante aru no kana
 
追い風の向こう 先回りして見つけたいな
君に今すぐ会いたいよ あくびしてごまかさないで
結んだ記憶 先っぽがケンカしてる
二つの心模様 複雑は「好き」のカタチね
Beyond the tail wind, I wish to find you before you can find me.
I want to see you right now. Don't misguide me with your yawn.
The tips of our connected memories are having a fight.
Our two seemingly different hearts are in a complex form of "love".
oikaze no mu kou sakimawari shite mitsuketai na
kimi ni ima sugu aitai yo akubishite gomakasanai de
musunda kioku sakibbo ga KENKA shiteru futatsu no
kokoro moyou fukuzatsu ha "suki" no KATACHI ne
 
見つめたい I want to gaze at you.
mitsumetai...  
駆け抜けるように 溢れる想いだけ信じて
いつか特別になりたい おもいっきり受け止めてよね
色違いに舞う 心の旋律は君のもとへと
響いてく 愛しき日々を
Believing in my rapidly overflowing feelings,
I wish to become special someday. You'll accept me with all your heart, right?
The multicolored dancing melodies of my heart
resound to you, through these lovely days.
kakenukeru youni afureru omoi dake shinjite
itsuka tokubetsu ni naritai omoikkiri uketomete yone
irochigai ni mau kokoro no senritsu ha kimi no motohe to
hibiiteku itoshiki hibi wo
 
追い風の向こう 先回りして見つけたいな
君に今すぐ会いたいよ あくびしてごまかさないで
結んだ記憶 先っぽがケンカしてる
二つの心模様 複雑は「好き」のカタチね
Beyond the tail wind, I wish to find you before you can find me.
I want to see you right now. Don't misguide me with your yawn.
The tips of our connected memories are having a fight.
Our two seemingly different hearts are in a complex form of "love".
oikaze no mu kou sakimawari shite mitsuketai na
kimi ni ima sugu aitai yo akubishite gomakasanai de
musunda kioku sakibbo ga KENKA shiteru futatsu no
kokoro moyou fukuzatsu ha "suki" no KATACHI ne