(2023) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ III/337

Languages Study | Languages of the East | Japanese III

AUDIO 337 | GRAMMAR II - 21.04

   

Ïåñíÿ

Anisama Friends - OUTRIDE


Anisama Friends - OUTRIDE  
嵐が去った静寂の街に
曇は流れて輝き生まれる
Bright 生命-いのち-の光降り注ぐ
We sing a song for everything
In the quiet city, after the storm has passed
The clouds drift off, and light is born
Bright… The light of life falls on us
We sing a song for everything
arashi ga satta seijaku no machi ni
kumo wa nagarete kagayaki umareru
Bright inochi no hikari furisosogu
We sing a song for everything
 
誰かの叫びが聴こえる
地球の片隅・・・
あの場所から 風に乗って
僕達-ぼぐら-の名前を呼んでる
ASIAの小さなこの場所から届けたいんだ
I can hear someone’s cry
From that place—a corner of Earth
Riding on the wind
It’s calling out our names
From this small place in Asia
We want to convey this
dareka no sakebi ga kikoeru
Chikyuu no katasumi… ano basho kara
kaze ni notte
bokura no namae wo yonderu
ASIA no chiisana kono basho kara todoketai’n da
 
時代はいつだって
喜び、嘆きに
背中を押されて
前に進んで来た
迷いながら
Time will always
In joy, in sorrow
Urge us on
I’ve come this far, while being lost
jidai wa itsu datte
yorokobi nageki ni senaka wo osarete
mae ni susunde kita mayoi nagara
 
ココから始まる
新しい歴史が
みんな そうOUTRIDER
ひとりじゃないんだ
それぞれの夢へと
走る 漲るこの勇気を
少しでもいいから
あの場所へと遠く空響かせ
Let’s sing a song
In the new history that begins here
Everyone is an outrider
You’re not alone, on the way to each dream
Let lose the overflowing courage
Even if it’s a little; let it echo to that place
That sky far away; let’s sing a song
koko kara hajimaru atarashii rekishi ga
minna sou OUTRIDER
hitori ja nai’n da sorezore no yume he to
hashiru minagiru kono yuuki wo
sukoshi demo ii kara ano basho he to
Tooku sora hibikase Let’s sing a song
 
誰かの涙がこぼれる
テレビの中では映画のよう・・・ 現実でも
心のどこかで何かに
慣れてしまっても
痛みだけは忘れたくない
Someone’s tears are falling
Inside the TV, it’s like a movie
Even if it’s the reality
Even if somewhere in my heart, I get used
To something, Pain alone is one thing
I don’t want to forget
dareka no namida ga koboreru
TEREBI no naka de wa eiga no you…
genjitsu demo
kokoro no dokoka de nanika ni
Narete shimatte mo itami dake wa wasuretakunai
 
流される日常
目指した座標を
見失ったって
仲間がいることを思い出して!
In each passing day
The coordinates that we’ve aimed for
Even if we lose sight of that
Remember that we have friends!
nagasareru nichijou mezashita zahyou wo
miushinattatte
nakama ga iru koto wo omoidashite!
 
ココから始めよう 新しい挑戦
君も そうOUTRIDER
ひとりの力が無限に変わるまで
ずっとこの手を離さないよ
いつの日か廻る未来-あす-をもっと
今日より輝かせたい
Let’s start a new challenge from here
You too are an outrider
Until the power of one becomes infinite
Don’t ever let go of this hand
I want to make the future around us
Shine more than today, someday
Until the power of one becomes infinite
Spread this overflowing thought…
Even a little is fine; let it echo to that place
That sky far away; let’s sing a song
koko kara hajimeyou atarashii chousen
kimi mo sou OUTRIDER
hitori no chikara ga mugen ni kawaru made
zutto kono te wo hanasanai yo
itsu no hi ka meguru asu wo motto
Kyou yori kagayakasetai
 
きっと心が強くても
迷路に迷い込む日もある
君の光になれるように
僕達-ぼくら-はどんな時も歌い続ける
Surely, even if your heart is strong
There are days when you wander into a maze
In order to become your light
We will continue to sing at all times
kitto kokoro ga tsuyokute mo
Meiro ni mayoikomu hi mo aru
kimi no hikari ni nareru you ni
Bokura wa donna toki mo utai tsudzukeru
 
ココから始まる 新しい歴史が
みんな そうOUTRIDER
ひとりじゃないんだ
それぞれの夢へと
走る 漲るこの勇気を・・・
ココから始めよう 新しい挑戦
君も そうOUTRIDER
ひとりの力は無限の彼方まで
広がる 溢れるこの想いを・・・
少しでもいいから
あの場所へと遠く空響かせ
Let’s sing a songsinging now!

A new history begins from here
Everyone is an outrider
You’re not alone, on the way to each dream
Let this overflowing courage course
Let’s start a new challenge from here
You too are an outrider
Until the power of one becomes infinite
Spread this overflowing thought…
Even a little is fine; let it echo to that place
That sky far away; let’s sing a song

koko kara hajimaru atarashii rekishi ga
minna sou OUTRIDER
hitori ja nai’n da sorezore no yume he to
hashiru minagiru kono yuuki wo…
koko kara hajimeyou atarashii chousen
kimi mo sou OUTRIDER
hitori no chikara wa mugen no kanata made
hirogaru… afureru kono omoi wo…
sukoshi demo ii kara ano basho he to
Tooku sora hibikase… Let’s sing a song

 
(Oh,Outrider! Wait for you!)
(Oh,Outrider! With your dream.)
(Oh, Outrider! Wait for you!)
(Oh, Outrider! With your dream)