(2021) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ 1202 |
06 Iguchi Yuka - Shining Star-☆-LOVE Letter (Toaru Majutsu no Index: Endymion no Kiseki theme) 井口裕香 - Shining Star-☆-LOVE Letter |
井口裕香 | |
Iguchi Yuka - Shining Star-☆-LOVE Letter | |
そっと見上げたshining star 人差し指かざして 星と星を繋げたら 夜空に書いたラブレター |
I look up at the shining star Once we connect our index fingers, the stars will be connected Like a love letter written under the night skies |
Sotto miageta shining star hitosashi yubi kazashite hoshi to hoshi wo tsunagetara yozora ni kaita rabu retaa |
|
だって素直になるのって きっと言うよりムズカシイ ほんのちょっと背伸びをして ぜんぜん平気なフリをした 「そうか、なら心配ないね」 やだ... そんなふうに言わないで こんな自分もどかしくて ちゃんと君に笑えないよ |
They said we have to be honest yet I'm sure it's easier saying it than doing it I tried to be more serious but then I lost my confidence "I know! I'll just ignore my feelings!" I can't accept it... I don't want to do it I turned into my actual self unable to laugh to you |
Datte sunao ni naru no -tte kitto iu yori muzukashii honno chotto senobi wo shite zenzen heiki na furi wo shita "sou ka, nara shinpai nai ne" yada... sonna fuu ni iwanai de konna jibun modokashikute chanto kimi ni waraenai yo |
|
子供じゃないけれど
大人でもない いびつな坂道で 君と出逢えたから |
I am neither a child or an adult because I met you in an unusual slope |
Kodomo janai keredo otona demo nai ibitsuna sakamichi de kimi to deaeta kara |
|
ひとつ階段上(のぼ)れば 君がくれる魔力で 雲の切れない夜だって見える 満天の星空 どこから来たの?shining star 導くように照らす 一番高いあの星を 二人のゴールにしよう |
If I climb a step on the stairway with the mana you granted to me I may see the starry skies, even though there are clouds Where did you came from? shining star Shining like a guide Let's make that highest of stars become our goal |
Hitotsu kaidan noboreba kimi ga kureru maryoku de kumo no kirenai yoru datte mieru manten no hoshizora doko kara kita no? shining star michibiku you ni terasu ichiban takai ano hoshi wo futari no goru ni shiyou |
|
ちょっと優しくされちゃうと なんかほっぺ ムズガユイ 買ったばっかのブーツなのに ちっちゃい段差でよろめいた 「ホント、君は...」って言いながら ずんずん先を歩いてく 勝手気ままな風みたい そんな背中 追いかけたい |
You became a bit gentle to me and my soft cheeks become red I went as far as buying lots of boots but I only able to walk with small steps While saying "Seriously, you..." I keep walking ahead Just like being selfish I want to see you |
Chotto yasashiku sarechau to nanka hoppe muzugayui katta bakka no butsu nanoni chicchai dansa de yoromeita "honto, kimi wa..." -tte ii nagara zunzun saki wo aruiteku katteki mama na kaze mitai sonna senaka oikaketai |
|
君が持つ不思議を
もっと知りたくて 笑顔の裏側も そっと覗いてみた |
I am curious of the wonder you brought and I want to peek your smiling face |
Kimi ga motsu fushigi wo motto shiritakute egao no uragawa mo sotto nozoite mita |
|
そして前を歩くよ 君が挫けた日には 力全て振り絞り 空へ梯子を架けたい 遥かに見えるshining star ゆっくり手を伸ばして 君のために手に入れよう 願いは魔術に変わる |
Then I walk ahead The day you encouraged me I decided to give my everything to climb the staircase to the heavens Seen in the distant, shining star I gently stretch out my hand as if I'm going to catch you My wish now become a magic |
Soshite mae wo aruku yo kimi ga kujiketa hi ni ha chikara subete furishibori sora he hashigo wo kaketai haruka ni mieru shining star yukkuri te wo nobashite kimi no tame ni te ni ireyou negai wa majutsu ni kawaru |
|
涙みたいなshooting
star きっとみんな不安で いつか出会える奇跡を ずっと探しているんだね |
Just like flowing tears, shooting star I am sure that everyone is anxious while searching for miracles |
Namida mitai na shooting star kitto minna fuan de itsuka deaeru kiseki wo zutto sagashite iru nda ne |
|
だから伝えに行こう 掴みかけの魔力で 雲の切れない夜だって見える 満天の星空 そっと見上げたshining star 人差し指かざして 星と星を繋げたら 君に届くよラブレター |
So, I'll convey this to you with the mana in my grasp I may see the starry skies, even though there are clouds I look up at the shining star Once we connect our index fingers, the stars will be connected I will deliver this love letter for you |
Dakara tsutae ni ikou tsukamikake no maryoku de kumo no kirenai yoru datte mieru manten no hoshizora Sotto miageta shining star hitosashi yubi kazashite hoshi to hoshi wo tsunagetara kimi ni todoku yo rabu retaa |
|