ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ

Languages Study | Languages of the East | Japanese

JSP 96

Ñêà÷àòü àóäèî

Download audio file


 

日本語 Français
  第九十六課 Quatre-vingt-seizième leçon
(ième / neuf-dix-six / leçon)
  dai kyuujuu rok-ka  
     
  ピアノを買う L'achat d'un piano
(piano / [objet] / acheter)
  ピアノを かう  
  piano-wo kau  
     
1 娘が ピアノを 習いたい 
と言うので、
Ma fille dit vouloir apprendre le piano,
(ma fille / [sujet] / piano / [objet] / vouloir étudier / [citation] / dire / parce que // )
  musume-ga piano-o naraitai
to-iu-node,
 
  習わせよう と思っています。 je pense lui faire donner des cours.
(faisons étudier / [citation] / penser)
  narawaseyoo to-omotte-imasu.  
     
2 どなたか いい 先生を 御存知だったら、 Si vous connaissez un bon professeur,
(quelqu'un / être bien / professeur / [objet] / si vous connaissez //
)
  donataka ii sensei-o go-zonji-dattara,  
  紹介して 下さいませんか。 ne pourriez-vous pas me le présenter ?
(présentation faire / ne pas faire pour moi / [question])
  shookai-shite kudasaimasen-ka.  
     
3 レッスンを 始める 前に、 Avant de commencer les leçons,
(leçon / [objet] / commencer / avant / [temps] /
)
  ressun-o hajimeru mae-ni,  
  ピアノを 買おう と思いますが、 je voudrais acheter un piano,
(piano / [objet] / achetons / [citation] / penser / mais /// )
  piano-o kaoo to-omo-imasu-ga,  
  あなたは ピアノに くわしい から 
一緒に 見て いただけますか。
vous qui vous y connaissez,
vous pourriez m'accompagner ?
(vous / [annonce] / piano / [attribution] / être détaillé / parce que //
ensemble / [adverbial] / regarder / je peux recevoir de vous / [question])
  anata-wa piano-ni kuwashii kara
issho-ni mite itadakemasu-ka?
 
     
  店で Au magasin
(magasin / [lieu])
  mise de  
     
4 こんなに ピアノの 種類が 
あるとは 知りませんでした。
Je ne pensais pas qu'il y en avait tant de sortes,
(de cette façon / [adverbial] / piano / [relation] / sorte / [sujet] /
se trouver / [citation] / [renforcement] / ne pas avoir su)
  konna-ni piano-no shurui-ga
aru-to-wa
, shirimasen-deshita.
 
     
5 グランド・ピアノ ですか。 Voulez-vous un piano à queue
(piano à queue / c'est / [question])
  gurando-piano desu-ka?  
  アップライト・ピアノ ですか。 ou un piano droit ?
(piano droit / c'est / [question])
  appuraito-piano desu-ka.  
     
6 これから 始めるの だから 
アップライト・ピアノに しましょう。
Comme elle débute, je préfère un piano droit.
(à partir de maintenant / commencer / c'est que / parce que //
piano droit / [but] / faisons)
  kore-kara hajimeru-no da-kara
appuraito-piano-ni shimashoo.
 
     
7 どの メーカーに なさいますか。 Quelle marque désirez-vous ?
(quel / marque / [but] / faire / [question])
  dono meekaa-ni nasaimasu-ka.  
  外国製または国産。 Fabrication étrangère ou japonaise ?
(fait à l'étranger / ou bien / production nationale)
  gaikokusei mata wa kokusan.  
     
8 色は 黒いのも、白いのも 
茶色のも ございます。
Pour la couleur, il y en a des noirs, des blancs et des marrons.
(couleur / [annonce] / être noir / [remplacement] / aussi / être blanc / [remplacement] / aussi /
couleur marron / [relation] / aussi / se trouver)
  iro-wa kuroi-no-mo, shiroi-no-mo,
chairo-no-mo gozaimasu.
 
     
9 どれに なさいますか。 Lequel préférez-vous ?
(lequel / [but] / faire / [question])
  dore-ni nasaimasu-ka?  
     
10 ピアノは 外観では なく、 Un piano ne se choisit pas d'après l'extérieur, 
(piano / [annonce] / apparence extérieure / ce n'est pas //
)
  piano-wa gaikan-de-wa naku,  
  音で 決める もの よ。 mais d'après le son.
(son / [moyen] / décider / chose / [engagement])
  oto-de kimeru mono yo.  
  弾いてみないと 
わからないわよ。
Il faut les essayer pour juger.
(jouer d'un instrument / ne pas faire pour voir / si //
ne pas être compréhensible / [adoucissement] / [engagement])
  hiite-minai-to
wakaranai-wa-to.
 
     
11

こちらのは 深みが ある 音 ね。 

Celui-ci a de la profondeur de son.
(ce côté-ci / [relation] / [annonce] / profondeur / [sujet] / se trouver / son / [accord])
  kochira-no-wa fukami-ga aru oto ne.  
  あちらのは 私の 好きな 音では ない わ。 Celui là-bas a un son qui ne me plaît pas.
(ce côté-là -bas / [relation] / [annonce] / moi / [sujet] / aimé / c'est / son / ce n'est pas / [adoucissement])
(ce côté-là / [relation] / [annonce] comment / ce peut être)
  achira-no-wa watashi-no suki-na oto-de-wa nai wa.  
  そちらのはどうかしら。 Et celui-là ?
  sochira-no-wa doo-kashira.  
     
12 どれに したら いいの か 
わからない わ。
Je ne sais pas lequel prendre.
Je n'arrive pas à me décider.
(lequel / [but] / si je fais / être bien / c'est que / [question] /
ne pas être compréhensible / [adoucissement])
  dore-ni shitara ii-ni ka
wakaranai wa.
 
  決められない から、
今日は やめて おきます。
Je ne l'achèterai pas aujourd'hui.
(ne pas pouvoir décider / parce que //
aujourd'hui / [renforcement] / abandonner / faire à l'avance)
  kimerarenai kara,
kyoo-wa yamete okimasu.
 
     
13 じゃあ 今日は 
カタログ だけ いただいて 帰ります。
Aujourd'hui je prendrai seulement le catalogue.
(alors / aujourd'hui / [renforcement] / catalogue / seulement / recevoir // rentrer)
  jaa kyoo-wa
katagoru dake itadaite kaerimasu.
 

106   Japanese 2008-2016-2022