| |
|
平仮名 の 練習 |
hıragana no renshuu |
Практика по хирагане |
| |
|
書き取り |
kakitori |
msp76_hiragana |
| 1 |
今日 |
きょう |
kyoo |
сегодня |
| 2 |
将軍 |
しょうぐん |
shoogun |
генерал |
| 3 |
丁度 |
ちょうど |
choodo |
именно, как раз точно |
| 4 |
入居 |
にゅうきょ |
nyuukyo |
переехать в новый дом |
| 5 |
地球 |
ちきゅう |
chikyuu |
земной шар |
| 6 |
職業 |
しょくぎょう |
shokugyoo |
профессия, занятие |
| 7 |
週末 |
しゅうまつ |
shuumatsu |
конец недели (сб.+вс.), выходные |
| 8 |
電話帳 |
でんわちょう |
denwachoo |
телефонная книга, справочник |
| 9 |
上手 |
じょうず |
joozu |
умелый, эксперт |
| 10 |
勉強 |
べんきょう |
benkyoo |
учёба |
| |
|
|
|
|
| 11 |
両陛下 |
りょうへいか |
ryooheika |
император и императрица, Их Величество |
| 12 |
名字 |
みょうじ |
myooji |
фамилия, название семьи |
| 13 |
失業者 |
しつぎょうしゃ |
shitsugyoosha |
безработный |
| 14 |
商売 |
しょうばい |
shoobai |
бизнес, коммерция |
| 15 |
住所 |
じゅうしょ |
juusho |
адрес (дома) |
| 15 |
病気 |
びょうき |
byooki |
болезнь |
| 17 |
来週 |
らいしゅう |
raishuu |
будущая/следующая неделя |
| 18 |
飛行場 |
ひこうじょう |
hikoojoo |
аэропорт |
| 19 |
十分 |
じゅうぶん |
juubun |
достаточно, много |
| 20 |
使用料 |
しようりょう |
shiyooryo |
использованное количество, процент использования |
| |
|
|
|
|
| 21 |
中華料理 |
ちゅうかりょうり |
chuuka
ryoori |
китайская кухня |
| 22 |
宮中参賀 |
きゅうちゅうさんが |
kyuuchuu-sanga |
визит к императору, "/императорский двор/ почтение" |