林原めぐみ  明日になれ Стань Завтра Become Tomorrow
ashita ni nare    
帰りたい帰れない
戻りたい戻れない
あなたの腕にはもう二度と
Я не хочу возвращаться домой, не вернусь
Я не хочу возвращаться, не вернусь
В твоих руках, ещё пару раз
I do not want to go back home, I don't return
I do not want to return, I don't return
In your arms, two more times
kaeritai kaerenai
modoritai modorenai
anata no ude ni wa mou ni do to
   
夢なら覚めてと
つぶやいてみても
変わらない現実 痛すぎる
Из мечты проснусь, и
Бормочу
Не превращайся в реальность, это слишком больно
If I wake up from a dream
And murmuring
Do not change to (become) reality, it's too much pain
yume nara samete to
tsubuyaite mite mo
kawaranai genjitsu ita sugiru
   
部屋に飾ったプレゼント
二人で笑ってる写真
思い出につぶされて
苦しくて涙もでない
В комнате, украшенный подарок
Двоих людей смеющихся картинка
Воспоминаниями, был раздавлен
Я не хочу мучающие слёзы
In the room, decorated present
A photo, where two people are laughing
I've been crushed by memories/recollections
I do not (want) painful/harassing tears
heya ni kazatta Purezento
futari de waratteru shashin
omoi de ni tsubusarete
kurushikute namida mo denai
   
明日になれ
少しは何か変わる
呪文のように繰り返す
こんな弱い私初めてなのよ
神様なんて見えないわ
"Станет Завтра
Немного, что-то поменяется"
Как заклинание, повторяю
Такой слабый, я начинаю (только/но) йо
Бога, отчего не видит (может это видеть)?
"Becomes Tomorrow
Something will change a little"
I repeat it, as a spell
So weak, I've started (at the beginning), but
God, why can't you see, wah?
ashita ni nare
sukoshi wa nanika kawaru
jumon no yooni kurikaesu
konna yowai watashi hajimete na no yo
kamisama nante mienai wa
   
     
本当は少しは
気付いていたけど
一人になるのが恐かった
Реальность/Правда, немного
Я начинаю отдавать себе отчёт (замечать всё), но
/Один человек/ (одному, самому) стать - боялся
Truth/Reality, a little
I'm (starting to be) aware of, but
To become a /one person/, I was afraid
honto wa sukoshi wa
kizuite ita kedo
hitori ni naru no ga kowakatta
   
認めたくなくて
なんとかなるって
無理をしてたのよ 知ってたわ
Не хочу принять/признать
Как-то, случится/станет такое /так именуемое/
Невозможно сделать, я знал, вах
I don't want to admit
Somehow, it will happen /-so called/
It was impossible to do, I new, wah
mitometaku-nakutte
nanto-ka naru -tte
muri o shiteta no yo shitteta wa
   
あなたと私違ったね
求める理想と現実
突きつけられたようで
身動きが出来ない駄目ね
Ты и я, были разные (различались), не
Искать идеалы и реальность
Мы "сверлили"/были испытываемые типа
Пошевелиться невозможно, бесполезно, не
You and I, we were different, ne
Seeking ideals and reality
We were probing/probed, as if
It's impossible to move, it's useless, ne
anata to watashi chigatte ne
motomeru risou to genjitsu
tsuki-tsukerareta yoo de
miyouki na dekinai dame ne
   
あなたに会えて
良かったってまだ言えない
でもいつかは言えるかな
もっと楽に呼吸の出来る人に
会えたらきっとその時ね
Тебя встретить
"Это было хорошо" /так именуемое/ всё ещё не могу сказать
Однако, однажды, скажу, не так ли?
Более легко/комфортно, дыхание возможно, человеком (буду)
когда/если встретимся, в тот момент, не
To meet you
"It was good" /-so called/, still, I cannot say
But, someday, I'll tell, isn't it?
More easily, possible to breath, (such) person (I'll be)
When/If we meet, at that time, ne
anata ni aete
yokatta -tte mada ienai
demo itsuka wa ieruka na
motto raku ni kokyuu no dekiru hito ni
aetara kitto sono toki ne
   
     
明日になれ
はやく思い出になれ
時が癒すとみんな言う
悲劇のヒロインいつかはサヨウナラよ
でもまだちょっとかかりそう
Стань Завтра
Быстрее, стань воспоминаниями
Время лечит, все так говорят
Героиня трагедии, однажды, до свидания
Однако, всё ещё, немного, это напрягает
Become Tomorrow
Faster, become memory
Time heals/cures, everyone says (so)
Tragedy heroine, someday - goodbye
But, still, a little, it's a charge
ashita ni nare
hayaku omoi de ni nare
toki ga iyasu minna iu
higeki no Hiroin itsuka wa Sayounara yo
demo mada chotto kakari-sou