(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ II
Languages Study | Languages of the East | Japanese II
АУДИО 189b

  D2-L7-A3 Video Японский - Разговорный язык Japanese - The Spoken Language
  kanji / romaji перевод translation
中村さんいらっしゃいますか?
今ちょっとおりませんが。
じゃあ、西田さんは?
西田ですか?西田さんは三階におりますが。
あ、そうですか。どうも。
Накамура-сан "входить с приветствием" (он/она тут)?
Сейчас, "немного" нет.
Ну, а Нищида-сан.
Нищида? Нищида-сан на 3-м этаже.
А, вот как. "Весьма" (спасибо, признательна).
Is Mr./Mrs. Nakamura in?
He/She isn't here now, but... (would anyone else do?)
Then how about Mr. Nishida?
[Mr.] Nishida? [Mr.] Nishida is on the third floor, but... (is there anything I can do?)
Oh, thanks.
  Nakamura-san irasshaimasu ka?
Ima chotto orimasen ga..
Jaa, Nishida-san wa?
Nishida desu ka? Nishida wa san-gai ni orimasu ga..
A, soo desu ka. Doomo.
   

Песня
中森明菜 - ドライブ
Nakamori Akina - Drive
ドライブ Doraibu Поездка на машине Drive
夜の谷間へ続くハイウェイ
ラジオは甘いB.G.M.
街の明かりはまるで
星をちりばめたみたい
В ночной долине, продолжающееся шоссе
По радио - сладкий B.G.M.
На дороге свет ламп, совершенно
звёздами усыпано будто
Continues in the night valley, the highway
Radio (plays) sweet B.G.M.
Road's lamp light, completely
as if studded with stars
Yoru no tanima e tsudzuku haiuei
rajio wa amai B. G. M.
Machi no akari wa marude
hoshi o chiribameta mitai
   
もっと素直になれるなら
あなたの肩にもたれて
愛の言葉を上手にささやいてあげる
Ещё больше мягкой/послушной стать (когда)
на твоё плечо прислониться
Любовные слова умело прошептать (дать тебе)
While becoming (even) more docile
reclining at your shoulder
Love words
, whispering to you skillfully
motto sunao ni nareru nara
anata no kata ni motarete
ai no kotoba o joozu ni sasayaite ageru
   
Please 今は何もかも
Please すべて忘れましょう
Please ゆるやかな時の流れに
この身をまかせて
Плиз, сегодня - всё что угодно
Плиз, всё забудем
Плиз, в снисходительное времени течении
это тело доверяю
Please, today whatever (you want)
Please, let's forget everything
Please, in the flow of the lenient/slack time
I entrust this body
puriizu ima wa nanimokamo
puriizu subete wasuremashou
puriizu yuruyakana toki no nagare ni
kono mi o makasete
   
あなたと二人で夜空のドライブ
このまま私を連れ去ってほしい
ときめく心にあなた受け止めて
どこまでもきっとついてゆく
С тобой вдвоём, ночного времени/неба поездка
Такая проблемка, меня (чтоб) забрал -хочу
Дорожащим сердцем, тебя поймать
Неважно куда, наверняка, следовать буду
With you, two people, night time/sky drive
Such little problem, I want you to take me away
With (my) palpitating heart, to catch you
To whatever place, for sure, I want to follow
anata to futari de yozora no doraibu
kono mama watashi o tsuresatte hoshii
tokimeku kokoro ni anata uketomete
doko made mo kitto tsuite yuku
   
窓を少しあけたなら
冷たい風が流れ込む
髪を左手で押さえ あなたを見つめる
Окно немного открыть если
холодный ветер вливается
Волосы левой рукой придавив, на тебя глядеть
If you open a window slightly
Cold wind is flowing in
Pressing down my hair with the left hand, watching you
mado o sukoshi aketanara
tsumetai kaze ga nagarekomu
kami o hidarite de osae anata o mitsumeru
   
Please 今は何もかも
Please すべて忘れましょう
Please ゆるやかな時の流れに
体をあずけて
Плиз, сегодня - всё что угодно
Плиз, всё забудем
Плиз, в свободном времени течении
тело доверяю
Please, today whatever (you want)
Please, let's forget everything
Please, in the flow of the lenient/slack time
I entrust my body
puriizu ima wa nanimokamo
puriizu subete wasuremashou
puriizu yuruyakana toki no nagare ni
karada o azukete
   
あなたと二人で夜空のロマンス
このまま遠くへ連れ去ってほしい
ときめく心がミラーに写って
言葉探してる私です
С тобой вдвоём, ночного неба романс
Такая проблемка, вдаль (меня чтоб) забрал - хочу
Дорожащее сердце, зеркало отражает
Слова ищущая - я
With you, two people, night time/sky romance
Such little problem, I want you to take me faraway
(My) palpitating heart, reflected by a mirror
Searching for the words - it's me
anata to futari de yozora no romansu
kono mama tooku e tsuresatte hoshii
tokimeku kokoro ga miraa ni utsutte
kotoba sagashiteru watashi desu
   

250   Japanese 2008-2018-2023