(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ II | 第一百八十五課 | |||||
Languages Study | Languages of the East | Japanese II | ||||||
|
酒井法子 - あなたに天使が見える時 | Когда ангела можешь видеть | When you can see an angel |
Sakai Noriko - Anata ni tenshi ga mieru toki | ||
汚れた街を翔べば 天使も死んでしまうねと 陽のかげる公園 傷ついたあなたが ブランコ 泣かす |
Мутной/Грязной улицей летишь если Ангел также умер /полностью/, и (От) солнечного сияния закрытый облаками парк раненый/повреждённый ты Качели, "делаешь печальной"/тоску вызываешь |
When/If you are flying the filthy
street That's an angel dead /fully/, and Sun's /clouded/becomes dark/ /public park/ injured you Swing (trapeze), (you) make (him) cry |
Yogoreta machi wo tobeba Tenshi mo shinde-shimau ne to Hi no kageru koen kizutsuita anata ga BURANKO nakasu |
||
ごめんね 羽根はないの 重くて夢も運べない ただ誰よりあなた 愛せることだけが 私の 魔法(ちから) |
Извини, крыльев/перьев нет Тяжёлые мечты не унести/не сдвинуть Только, "кого от" (по сравнению с кем бы то ни было), ты любить заставишь (сделаешь чтоб любил) /штука/ /лишь/ Моя сила/волшебство |
I'm sorry, there's no wings/plumes Heavy dreams, (you) can't move Only, not like anyone, you can make (me) love My force/magic |
Gomen ne hane wa nai no Omokute yume wo hakobenai Tada dare yori anata aiseru koto dake ga Watashi no machoo (chikara) |
||
※愛を 信じて もしも街中が あなたを責めても こんな私が きっとひとりでも 味方になるから※ |
В любовь верь Даже если на улице тебя винят/терзают /даже если/ Такая/подобная я, Наверняка одна /также/ (даже если) "Вкусной силой" (друг, поддержка) стану /т.к./ |
Believe in love Even if at the street they are persecuting/condemn you Such Me, surely, even if alone "tasty force" (friend, support) will become |
* Ai wo shinjite Moshi mo machijuu ga anata wo semete mo Konna watashi ga Kitto hitori de mo migata ni naru kara |
||
青空 翔べなくても 歩いて後をついてゆく 自分だけが知らない あなたのその背中 みつめて ずっと |
Голубое небо, "лететь не /также/" (не
летя даже) Шагая (пешком), в будущее пройду Сама лишь не зная, твоя та спина /посреди/ (на спину) смотрю /всё время/ |
Blue sky, even if not flying Marching (on foot), I'll come to a future (Me) myself /only/ do not know at this your spine/back, I look, all the way (always) |
Aozora tobenakute mo Aruite ato wo tsuiteyuku Jibun dake ga shiranai anata no sono senaka Mitsumete zutto |
||
△愛を 信じて もしも世界中 嘘にあふれても こんな私が 涙乾くまで 天使になるから△ |
В любовь верь Даже если в мире ложным переполняет /также/ Такая/подобная я, Слёзы высыхают /до/ (чтоб слёзы высохли) ангелом становлюсь т.к. |
Believe in love Even if in the world lie/falsehood is overwhelming Such me, for the tears to dry, I'll become an angel |
** Ai wo shinjite Moshi mo sekaichuu uso ni afurete mo Konna watashi ga Namida kawaku made tenshi ni naru kara |
||
(※くり返し) (△くり返し) |
* repeat ** repeat |
|
kurikaeshi |