| 電話が鳴る | ||
| 陽子: | はい、陽子です。 | |
| 智子: | 智子ですけど。 | |
| 陽子: | え、智子、大丈夫?どうして電話くれなかったの? | |
| 智子: | 今、稚内にいるの。 | |
| 陽子: | え、もどったの?どうして?仕事は? | |
| 智子: | もう戻らない。 | |
| 陽子: | え、どうして? | |
| 智子: | 陽子、ごめんなさい。あんなくだらない事で怒ったりして。本当にごめんなさい。 | |
| 陽子: | 智子、大丈夫? | |
| 智子: | いつの間にか皆いなくなってしまう。光陰矢の如しね。 | |
| 陽子: | 一体どうしたの?なんだか怖いわ。 | |
| 智子: | ごめん、いろいろあったから。でも、私は大丈夫よ.ただ、陽子の声を聞きたかったの。いつ最後になるかわからないから。 | |
| この2週間でいろんな事を学んで、陽子の事がどれだけ大切か分かった。そういう訳で謝りたかったの。許してくれるかな? | ||
| 陽子: | もちろん。私は何にも気にしてないよ。 | |
| 智子: | 私はこれからしばらく稚内に残るけど、ちょっと紹介したい人がいるの。 | |
| 陽子: | 誰? | |
| 智子: | 彼の名前は竜太。私には縁がなかったけど、あなたにならピッタリだと思うわ。 | |
| 陽子: | え、どういうこと? | |
| 智子: | もう行かなくちゃ。 | |
| 陽子: | あ、智子、待って! |
| Phone rings | ||
| Yoko: | Yes, Yoko here. | |
| Satoko: | This is Satoko. | |
| Yoko: | What? Satoko, are you alright? Why didn't you call me? | |
| Satoko: | I'm in Wakkanai now. | |
| Yoko: | What? You went back? Why? What about your job? | |
| Satoko: | I'm not going back. | |
| Yoko: | What? Why? | |
| Satoko: | Yoko, I'm sorry for getting upset over such a small thing. I'm so sorry. | |
| Yoko: | Satoko, are you alright? | |
| Satoko: | Before you know it, people die. Time flies. | |
| Yoko: | What's going on? You're scaring me. | |
| Satoko: | Sorry, I had a lot going on. But I'm fine now. I just wanted to hear your voice. I learned a lot in these two weeks, and I realized how important you are to me. So I wanted to apologize. Can you forgive me? | |
| Yoko: | Of course. I don't care at all about that. | |
| Satoko: | I'm going to stay in Wakkanai for a while, but I have someone I want to introduce you to. | |
| Yoko: | Who? | |
| Satoko: | His name is Ryuta. It didn't work out between us, but I think you two would be perfect together. | |
| Yoko: | What do you mean? | |
| Satoko: | I gotta go. | |
| Yoko: | Satoko, wait! |
| Denwa ga naru | ||
| Yōko: | Hai, Yōko desu. | |
| Satoko: | Satoko desu kedo. | |
| Yōko: | E, Satoko, daijōbu? Dōshite denwa kurenakatta no? | |
| Satoko: | Ima, Wakkanai ni iru no. | |
| Yōko: | E, modotta no? Dōshite? Shigoto wa? | |
| Satoko: | Mō modoranai. | |
| Yōko: | E, dōshite? | |
| Satoko: | Yōko, gomen nasai. Anna kudaranai koto de okottari shite. Hontō ni gomen nasai. | |
| Yōko: | Satoko, daijōbu? | |
| Satoko: | Itsu no ma ni ka minna inaku natte shimau. Kōin ya no gotoshi ne. | |
| Yōko: | Ittai dōshita no? Nandaka kowai wa. | |
| Satoko: | Gomen, iroiro atta kara. Demo, watashi wa daijōbu yo. Tada, Yōko no koe o kikitakatta no. Itsu saigo ni naru ga wakaranai kara. Kono nishūkan de iroiro na koto o manande, Yōko no koto ga doredake taisetsu ka wakatta. Sō iu wake de ayamaritakatta no. Yurushite kureru kana? | |
| Yōko: | Mochiron. Watashi wa nan nimo ki ni shite nai yo. | |
| Satoko: | Watashi wa korekare shibaraku Wakkanai ni nokoru kedo, chotto shōkai shitai hito ga iru no. | |
| Yōko: | Dare? | |
| Satoko: | Kare no namae wa Ryūta. Watashi niwa en ga nakatta kedo, anata ni nara pittari da to omō wa. | |
| Yōko: | E, dō iu koto? | |
| Satoko: | Mō ikanakucha. | |
| Yōko: | A, Satoko, matte! |
| でんわがなる | ||
| ようこ: | はい、ようこです。 | |
| さとこ: | さとこですけど。 | |
| ようこ: | え、さとこ、だいじょうぶ?どうしてでんわくれなかったの? | |
| さとこ: | いま、わっかないにいるの。 | |
| ようこ: | え、もどったの?どうして?しごとは? | |
| さとこ: | もうもどらない。 | |
| ようこ: | え、どうして? | |
| さとこ: | ようこ、ごめんなさい。あんなくだらないことでおこったりして。ほんとうにごめんなさい。 | |
| ようこ: | さとこ、だいじょうぶ? | |
| さとこ: | いつのまにかみんないなくなってしまう。こういんやのごとしね。 | |
| ようこ: | いったいどうしたの?なんだかこわいわ。 | |
| さとこ: | ごめん、いろいろあったから。でも、わたしはだいじょうぶよ.ただ、ようこのこえをききたかったの。いつさいごになるがわからないから。このにしゅうかんでいろんなことをまなんで、ようこのことがどれだけたいせつかわかった。そういうわけであやまりたかったの。ゆるしてくれるかな? | |
| ようこ: | もちろん。わたしはなんにもきにしてないよ。 | |
| さとこ: | わたしはこれからしばらくわっかないにのこるけど、ちょっとしょうかいしたいひとがいるの。 | |
| ようこ: | だれ? | |
| さとこ: | かれのなまえはりゅうた。わたしにはえんがなかったけど、あなたにならピッタリだとおもうわ。 | |
| ようこ: | え、どういうこと? | |
| さとこ: | もういかなくちゃ。 | |
| ようこ: | あ、さとこ、まって! |