Kanji

竜太: お待たせしました。
智子: あー間に合いました。もう名前呼ばれたから、あまり時間がないですよ。出発まで10分ですから、急がないと。
竜太: ごめんなさい。おみやげです。東京で一番うまいパン屋さんによって来ました。焼きたてです。
智子: パン屋!パン屋に行ってて遅れたんですか!
竜太: そうです。智子さんのご家族のお土産を買って来ました。
智子: 私の家族ですか。
竜太: もちろん。智子さんが買う暇がないと思って、私は買いにいきました。
智子: すみませんでした。短気な性格でごめんなさい。竜太さんみたいな思いやりのある人と会うのは久しぶりです。
竜太: いいえ、こちらこそ。東京に来てから、さとこさんみたいなやさしい人は初めてです。
アナウンス: 札幌行き321便でご出発の高橋さん、最終案内です。
智子: 私達だ。
竜太: 間に合うかな?
智子: 走ろう。

English

Ryuta: I've kept you waiting.
Satoko: You made it. Because they've aready called our names, there isn't much time. Because there's only 10 minutes until takeoff, we have to hurry or...
Ryuta: I'm sorry. Here's a souvenir. I stopped by Tokyo's best bakery on the way. Fresh from the oven.
Satoko: A bakery?! You're late because you went to the bakery?
Ryuta: Yes. I bought this for your family.
Satoko: My family?
Ryuta: Of course. I thought that you wouldn't have time to go and buy it, so I went to buy it.
Satoko: I'm sorry. I'm sorry I have a short temper. It's just that it's been a while since I met someone caring like you Mr. Ryuta.
Ryuta: No, same here. Since coming to Tokyo, this is the first time I've met someone kind like you, Ms. Satoko.
Announcer: Last call for Ms. Takahashi, Flight 321 headed for Sapporo.
Satoko: That's us!
Ryuta: I wonder if we'll make it.
Satoko: Let's run!

Hiragana

りゅうた: おまたせしました。
さとこ: あーまにあいました。もうなまえよばれたから、あまりじかんがないですよ。しゅっぱつまで10ぷんですから、いそがないと。
りゅうた: ごめんなさい。おみやげです。とうきょうでいちばんうまいパンやさんによってきました。やきたてです。
さとこ: パンや!パンやにいってておくれたんですか!
りゅうた: そうです。さとこさんのごかぞくのおみやげをかってきました。
さとこ: わたしのかぞくですか。
りゅうた: もちろん。さとこさんがかうひまがないとおもって、わたしはかいにいきました。
さとこ: すみませんでした。たんきなせいかくでごめんなさい。りゅうたさんみたいなおもいやりのあるひととあうのはひさしぶりです。
りゅうた: いいえ、こちらこそ。とうきょうにきてから、さとこさんみたいなやさしいひとははじめてです。
アナウンス: さっぽろゆき321びんでごしゅっぱつのたかはしさん、さいしゅうあんないです。
さとこ: わたしたちだ。
りゅうた: まにあうかな?
さとこ: はしろう。