(2018) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ IV/522

Languages Study | Languages of the East | Japanese IV

AUDIO 522
     

Ïåñíÿ

Kanon Wakeshima - killy killy JOKER
分島花音- Killy Killy JOKER

(selector infected WIXOSS OP)


分島花音- Killy Killy JOKER  
アンバランス
最高の未来へ向かう世界へようこそ
真実は偏にカードの裏/表
解けないまま
Welcome  to an unbalanced world
That leads you to a great future 
Its reality  is solely down to  the two sides of the cards
That you can't fully grasp
ANBARANSU
Saikou no mirai e mukau sekai e youkoso
Shinjitsu wa hitoe ni KAADO no ura/omote
Tokenai mama
捲り目眩く目紛しいステージで
その絡まった感情を満足いくまで何回も壊してしまえ
On this quickfire stage  bedazzling with every card flip
The tangled emotions that you have  break them down again and again  until you're satisfied!
Mekuri mekurumeku memagurushii SUTEEJI de
Sono karamatta kanjou o manzoku iku made nankai mo kowashite shimae
 
   
運命に手招きされ彷徨う明日は
何を選んで何を手放し一つになれば良いんだろう
詰った手札を晒す余裕なんてないよ
For tomorrow that has lost its way when beckoned by fate
Wouldn't it be better if I get to select and discard in just one single step?
I can't just easily show the cards that I loathe
Unmei ni temaneki sare samayou ashita wa
Nani o erande nani o tebanashi hitotsu ni nareba ii'ndarou
Najitta tefuda o sarasu yoyuu nante nai yo
 
乾いた後悔の海を飲み干す日々は
限られた言葉でいつしかの笑顔を許して欲しいんだろう
(鬱鬱)現実を忘れたって構わないよ
だから今は知らないでいたい
For the days of drinking from this arid sea of regrets
Wouldn't it be nice if I can eventually make a smile with these limited words
It wouldn't bother me if  I lose touch of reality so
For now  I prefer not to know
Kawaita koukai no umi o nomihosu hibi wa
Kagirareta kotoba de itsushika no egao o yurushite hoshii'ndarou
Utsutsu o wasuretatte kamawanai yo
Dakara ima wa shiranai de itai
 
   
ねぇ? Right?
Nee?  
Why don't you want an ideal world?
Why don't you play for foul yourself.
Why do you choose on your own for the future?
Why do you want to step into the world?
Why don't you want an ideal world?
Why don't you play for foul yourself.
Why do you choose on your own for the future?
Why do you want to step into the world?
   
狭く迫り来る責め立てるストーリーの
その綻んだ出口が塞がってしまう前に逃げ出したいよ
Before this impending relentless story 
Seals away its tattered exit I wanna flee from it
Semaku semarikuru semetateru SUTOORII no
Sono hokoronda deguchi ga fusagatte shimau mae ni nigedashitai yo
 
運命に手招きされ彷徨う明日は
自分の意志で分かれ道を進んで行きたい
乾いた後悔の海を飲み干す日々は
有限の刹那で思い切り笑いあいたい
For tomorrow that has lost its way when beckoned by fate
I just want to choose the path I'm going on my own free will
For the days of drinking from this arid sea of regrets
I just want to really smile together for one brief moment
Unmei ni temaneki sare samayou ashita wa
Jibun no ishi de wakaremichi o susunde ikitai
Kawaita koukai no umi o nomihosu hibi wa
Yuugen no setsuna de omoikiri waraiaitai
 
   
運命に手招きされ彷徨う私は
強ばった右手をそれでも固く握りしめているんだろう
守ったJOKERもうこれだけが全て
For me who has lost my way when beckoned by fate
My right hand is stiff yet would still keep clenching tightly on
This Joker I had kept away which is all that I have left
Unmei ni temaneki sare samayou watashi wa
Kowabatta migite o soredemo kataku nigirishimete iru n darou
Mamotta JOKER mou kore dake ga subete
 
乾いた後悔の海を飲み干す君は
溺れた狭間で失ってしまった愛しさを知るんだろう
現実は変えられるって信じたいよ
だから現状をルーザーなんて言わない
For you drinking from this arid sea of regrets
The moment you drown into it  you will find once again  that loving feeling that you had lost
I would like to believe that I can change this reality so
Right now I'm not calling anyone a loser
Kawaita koukai no umi o nomihosu kimi wa
Oboreta hazama de ushinatte shimatta itoshisa o shiru'ndarou
Utsutsu wa kaerareru tte shinjitai yo
Dakara genjoo (ima) wo RUUZAA nante iwanai