(2018) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ IV/519

Languages Study | Languages of the East | Japanese IV

AUDIO 519
 


Ïåñíÿ

ChouCho - BLESS YoUr NAME

ハイスクールD×D BorN OP
(High School DxD BorN OP)
 


ChouCho - BLESS YoUr NAME  
その胸の声、聴こえたら
何度でも生まれ変わる“New→Born”
Whenever I hear that voice of your heart,
I’ll be reborn as many times as it takes, as a “New→Born”!
sono mune no koe, kikoetara
nando demo umarekawaru "New Born"
もう、これ以上は隠せないよ
救いと疼き 鏡の二律背反
自分と向かい合って気付いたんだ
魂の在処は、きっと願いの褥
I just can’t hide it any more –
Writhing and salvation: a mirrored paradox!
After facing myself head on, I noticed:
Where our souls lie is surely cushioning our wishes!
mou, kore ijou wa kakusenai yo
sukui to uzuki kagami no paradox
jibun to mukaiatte kizuitanda
tamashii no arika wa, kitto negai no shitone
 
出逢った瞬間に触れた掌に零れてた
涙の熱、心に融けたから 掛け合えるの、互いの想い
“Dear”x“Dear”…待ってて!
The heat of the tears that fell from your palm when we met,
Melted into my heart; That’s why we can negotiate our shared feelings,
“Dear”x“Dear”… so wait for me!
deatta shunkan ni fureta tenohira ni koboreteta
namida no netsu, kokoro ni toketa kara kakeaeru no, tagai no omoi
"Dear" by "Dear"... mattete!
 
こんな絶望の中選び取るのは
祝福なんかじゃない 確かなFEELING!
その胸の奥、届くまで
何度でも呼びかけるよ“Your Name”
Among this hopelessness, what we’ll choose to grasp,
Isn’t anything like a blessing – it’s a definite feeling!
Until I reach the depths of your heart,
As many times as it takes, I’ll call “Your Name”!
konna zetsubou no naka erabitoru no wa
shukufuku nanka janai tashika na FEELING!
sono mune no oku, todoku made
nandodemo yobikakeru yo "Your Name"
 
記憶に刻みこまれた
この傷跡は原罪の背徳感
深い闇に立って見つけたのは
ずっと探し続けていた真実の光
This scar carved into my memories,
Is a complex of pain,
But what I found while standing in the darkness,
Was the true light I’d always been searching for.

kioku ni kizami komareta
kono kizuato wa genzai (itami) no complex
fukai yami ni tatte mitsuketa no wa
zutto sagashi tsuzuketeita hontou no hikari

 
叶った瞬間に消えた夢はもういらないよ
信じれる絆だけに命さえも懸けられる
理由なんてたった一つで、永遠に続いてく
例え、涙が瞳を濡らしても 交わしあった互いの想い
“Day”x“Day”募って…愛になる
I no longer have need for that dream that vanished the second it came true;
Upon bonds I can trust, I’ll hang even my very life!
There’s but only one reason, and carries on into eternity –
Even if tears were to wet my eyes, the feelings we exchanged together,
“Day”x“Day”, will build up… turning into love.
kanatta shunkan ni kieta yume wa mou iranai yo
shinjireru kizuna dake ni inochi sae mo kakerareru
riyuu nante tatta hitotsu de, eien ni tsuzuiteku
tatoe, namida ga hitomi o nurashite mo kawashi atta tagai no omoi
"Day" by "Day" tsunotte... ai ni naru
 
後悔も迷いも捨て去ったのは
この手で大切を掴みたいから
その胸の声、聴こえたんだ
いつだって側にいるよ“Your Side”
The reason I threw away regrets and hesitation,
Is because I want to hold something precious in these hands!
I heard that voice within your heart;
I’m always next to you, by “Your Side”!
koukai mo mayoi mo sutesatta no wa
kono te de taisetsu o tsukamitai kara
sono mune no koe, kikoetanda
itsudatte soba ni iru yo "Your Side"
 
問い掛けは『祝福か、その人か』
葛藤も逡巡も意味をなさないANSWER
The question is, “BLESS YoUr NAME”:
The ANSWER given no meaning by conflict or indecision!

toikake wa "shukufuku, sono hito ka" - "BLESS YoUr NAME"
kattou mo shunjun mo imi o nasanai ANSWER

 
もう、これ以上は絶対恐れたりしない
鏡に映った“Myself”越えていくよ
その胸の奥、届くまで
何度でも生まれ変わる“New→Born”
From now on, I won’t fear any longer –
I’ll go beyond the “Myself” reflected in the mirror!
Until I reach the depths of your heart,
I’ll be reborn as many times as it takes, as a “New→Born”!
mou, kore ijou wa zettai osoretari shinai
kagami ni utsutta "Myself" koeteiku yo
sono mune no oku, todoku made
nandodemo umarekawaru "New Born"
 
どんな絶望にだって敵う強さは
祝福なんかじゃない 確かなFEELING!
この胸の声届かせよう
いつまでも呼び続ける“Your Name”
The strength to stand against any and all despair,
Isn’t anything like a blessing – it’s a definite feeling!
I’ll send out the voice in my heart,
On and on, eternally, calling “Your Name”!
donna zetsubou ni datte kanau tsuyosa wa
shukufuku nanka janai tashika na FEELING!
kono mune no koe todokaseyou
itsumademo yobi tsuzukeru "Your Name"
 
   
“Dear”, My“Dear”… "Dear", My "Dear"...