(2018) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ IV/496

Languages Study | Languages of the East | Japanese IV

AUDIO 496
     

Ïåñíÿ

ClariS - Connect
(Animelo 2015) Connect / Luna Haruna + Konomi Suzuki

(Mahou Shoujo Madoka Magica OP)


ClariS - Connect  
交わした約束忘れないよ
目を閉じ確かめる
押し寄せた闇 振り払って進むよ
I won't forget the promises we exchanged
I close my eyes to affirm it
I will shake off the overwhelming darkness to move forward
kawashita yakusoku wasurenai yo
me wo toji tashikameru
oshiyoseta yami furiharatte susumu yo
 
いつになったらなくした未来を
私ここでまた見ることできるの?
When will I ever be able
To see the lost future from here again?
itsu ni nattara nakushita mirai wo
watashi koko de mata miru koto dekiru no?
 
溢れ出した不安の影を何度でも裂いて
この世界歩んでこう
Let's move forward in this world
By shattering the overflowing shadows of anxiety again and again
afuredashita fuan no kage wo nando demo saite
kono sekai ayun de kou
 
とめどなく刻まれた 時は今始まり告げ
変わらない思いをのせ
閉ざされた扉開けよう
Time now begins to tick away incessantly
Let's open the closed door
While carrying our unchanging feelings
tomedonaku kizamareta toki ha ima hajimari tsuge
kawaranai omoi wo nose
tozasareta tobira akeyou
 
目覚めた心は走り出した未来を描くため
難しい道で立ち止まっても
空はきれいな青さでいつも待っててくれる
だから怖くない
もう何があっても挫けない
My heart awakes in order to depict the future
Even if I come to a halt on a tough road
The beautiful blue sky always waits for me
Therefore I'm not afraid
I won't be disheartened anymore no matter what happens
mezameta kokoro ha hashiridashita mirai wo egaku tame
muzukashii michi de tachidomatte mo
sora ha kirei na aosa de itsumo mattete kureru
dakara kowakunai
mou nani ga atte mo kujikenai
 
振り返れば仲間がいて
気がつけば優しく包まれてた
My friends were there when I looked back
They gave me a warm hug if they noticed
furikaereba nakama ga ite
kigatsukeba yasashiku tsutsumareteta
 
何もかもが歪んだ世界で
唯一信じれるここが救いだった
In the world where everything was distorted
This only trustable place was my salvation
nanimokamo ga yugan da sekai de
yuiitsu shinjireru koko ga sukuidatta
 
喜びも悲しみもわけあえば強まる想い
この声が届くのなら
きっと奇跡はおこせるだろう
Our feelings will be stronger by sharing our joy and sorrow
If my voice can reach you
I'm sure miracle will happen
yorokobi mo kanashimi mo wakeaeba tsuyomaru omoi
kono koe ga todoku no nara
kitto kiseki ha okoseru darou
 
交わした約束忘れないよ
目を閉じ確かめる
押し寄せた闇 振り払って進むよ
どんなに大きな壁があっても
越えてみせるからきっと
明日信じて祈って
I won't forget the promises we exchanged
I close my eyes to affirm it
I will shake off the overwhelming darkness to move forward
No matter how tall a wall there is
I will definitely cross over it
Pray for believing in tomorrow
kawashita yakusoku wasurenai yo
me wo toji tashikameru
oshiyoseta yami furiharatte susumu yo
donnani ookina kabe ga atte mo
koete miseru kara kitto
ashita shinjite inotte
 
壊れた世界で彷徨って私は
引き寄せられるように辿り着いた
While I was wandering in the collapsed world
I came to you as if I was drawn to you
kowareta sekai de samayotte watashi ha
hikiyoserareru you ni tadoritsuita
 
目覚めた心は走り出した未来を描くため
難しい道で立ち止まっても
空はきれいな青さでいつも待っててくれる
だから怖くない
もう何があっても挫けない
My heart awakes in order to depict the future
Even if I come to a halt on a tough road
The beautiful blue sky always waits for me
Therefore I'm not afraid
I won't be disheartened anymore no matter what happens
mezameta kokoro ha hashiridashita mirai wo egaku tame
muzukashii michi de tachidomatte mo
sora ha kirei na aosa de itsumo mattete kureru
dakara kowakunai
mou nani ga atte mo kujikenai
 
ずっと明日待って Always look forward to tomorrow
zutto ashita matte